Table des Matières

Publicité

8879.1 - 8879.1/D
Descrizione
Citofono della serie 8870 per im-
pianti citofonici o videocitofonici
Due Fili Plus. È fornito di serie
di 2 pulsanti, uno per l'apertura
della serratura, l'altro per luce
scale (default). La funzione dei
pulsanti, in programmazione e
in funzionamento, si attiva al rila-
scio del pulsante stesso.
Descripción
Portero automático de la serie
8870 para sistemas de porteros
automáticos o videoporteros
Due Fili Plus. Se suministra de
serie con 2 pulsadores: uno para
abrepuertas y otro para la luz
de escalera (predeterminado).
La función de los pulsadores,
durante la programación y el fun-
cionamiento, se activa al soltar el
propio pulsador.
*
Funzione di au-
diofrequenza per
protesi acustiche -
teleloop (8879.1/D)
Il citofono 8879.1/D è utilizzabile
da parte dei portatori di protesi
acustiche.
Per un corretto funzionamento
dell'apparecchio acustico, fare
riferimento al relativo manuale di
istruzioni. La presenza di oggetti
metallici o apparecchi elettronici,
può compromettere la qualità del
suono percepito sull'apparecchio
acustico.
*
Función de
audiofrecuencia
para audífonos
- transmisor induc-
tivo (8879.1/D)
El videoportero 8879.1/D puede
ser utilizado por personas con
audífono.
Para el correcto funcionamiento
del audífono, consulte el corres-
pondiente manual de instruccio-
nes. La presencia de objetos me-
tálicos o aparatos electrónicos
puede perjudicar la calidad del
sonido percibido con el audífono.
2
Description
Entryphone in the 8870 series
for Due Fili Plus entryphone
and video entryphone systems.
It is equipped as standard with
2 push buttons, one to open the
door lock, the other for stair lights
(default). The push button func-
tion, in programming and opera-
tion, is activated when the push
button is released.
Descrição
Intercomunicador da série 8870
para sistemas de intercomuni-
cadores ou videoporteiros Due
Fili Plus. É dotado de série de
2 botões, um para a abertura
do trinco, outro para a luz das
escadas (por defeito). A função
dos botões, na programação e
no funcionamento, é ativada ao
soltar o próprio botão.
*
Audio frequen-
cy function for
hearing aids Telel-
oop (8879.1/D)
The entryphone 8879.1/D can be
used by people wearing hearing
aids.
For correct functioning of the
hearing aid, please refer to its
instruction manual. Any metal
objects or electronic equipment
in the vicinity may affect the qual-
ity of the sound received by the
hearing aid.
*
Função de
audiofrequência
para próteses au-
ditivas - Teleloop
(8879.1/D)
O intercomunicador 8879.1/D
pode ser utilizado por portadores
de próteses auditivas..
Para um funcionamento correto
do aparelho auditivo, consulte o
respetivo manual de instruções.
A presença de objetos metá-
licos ou aparelhos eletrónicos
pode comprometer a qualidade
do som recebido no aparelho
auditivo.
Description
Interphone de la série 8870 pour
systèmes interphone ou por-
tier-vidéo Due Fili Plus équipé
en série de 2 boutons, l'un pour
l'ouverture de la gâche, l'autre
pour l'éclairage d'escaliers (par
défaut). La fonction des boutons,
en programmation et en fonc-
tionnement, est disponible en
relâchant chaque bouton.
Περιγραφή
Θυροτηλέφωνο της σειράς 8870
για εγκαταστάσεις θυροτηλέφω-
νων ή θυροτηλεοράσεων Due
Fili Plus. Διαθέτει ως τυπικό
εξοπλισμό 2 μπουτόν, το ένα για
το άνοιγμα της κλειδαριάς και το
άλλο για τα φώτα κλιμακοστα-
σίου (προεπιλογή). Η λειτουργία
των μπουτόν, κατά τον προ-
γραμματισμό και τη λειτουργία,
ενεργοποιείται όταν αφήσετε το
κουμπί.
*
Fonction au-
diofréquence pour
prothèses audi-
tives - Téléboucle
(8879.1/D)
L'interphone 8879.1/D est adap-
té aux porteurs de prothèses
auditives.
Pour assurer le fonctionnement
de l'appareil acoustique, se re-
porter au mode d'emploi de ce
dernier. La présence d'objets
métalliques ou d'appareils élec-
troniques peut compromettre la
qualité de la réception sur l'appa-
reil acoustique.
*
Λειτουργία
ακουστικής
συχνότητας για
βοηθήματα ακοής -
Teleloop (8879.1/D)
Το θυροτηλέφωνο 8879.1/D μπο-
ρεί να χρησιμοποιηθεί από άτο-
μα με βοηθήματα ακοής.
Για τη σωστή λειτουργία του βο-
ηθήματος ακοής, ανατρέξτε στο
σχετικό εγχειρίδιο οδηγιών. Τα
μεταλλικά αντικείμενα ή οι ηλε-
κτρονικές συσκευές μπορεί να
επηρεάσουν την ποιότητα του
ήχου που λαμβάνεται από το βο-
ήθημα ακοής.

Beschreibung

Haustelefon der Serie 8870 für
Sprech- und Videosprechanla-
gen Due Fili Plus. Es verfügt se-
rienmäßig über 2 Tasten, eine für
den Türöffner, die andere für die
Treppenhausbeleuchtung (Stan-
dard). Die Funktion der Tasten
bei Programmierung und Betrieb
wird durch Loslassen der Taste
aktiviert.
*
Tonfre-
quenz-Funktion für
Hörgeräte - Tele-
schlinge (8879.1/D)
Das Haustelefon 8879.1/D eig-
net sich für Hörgeräteträger.
Für den korrekten Betrieb des
Hörgeräts wird auf die entspre-
chende
Bedienungsanleitung
verwiesen. Eventuell vorhande-
ne Gegenstände aus Metall oder
elektronische Geräte können die
am Hörgerät empfangene Ton-
qualität beeinträchtigen.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Elvox 8879.1/d

Table des Matières