Endress+Hauser Memograph M RSG45 Instructions Condensées
Masquer les pouces Voir aussi pour Memograph M RSG45:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA01177R/14/FR/02.18
71423509
2018-05-31
Products
Instructions condensées
Memograph M, RSG45
Enregistreur graphique évolué
Ces Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de
mise en service.
Des informations détaillées relatives à l' a ppareil figurent dans
le manuel de mise en service et d' a utres documentations :
Pour toutes les versions d' a ppareil disponibles via :
• Internet : www.endress.com/deviceviewer
• Smartphone/Tablette : Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Memograph M RSG45

  • Page 1 Des informations détaillées relatives à l' a ppareil figurent dans le manuel de mise en service et d' a utres documentations : Pour toutes les versions d' a ppareil disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/Tablette : Endress+Hauser Operations App...
  • Page 2 Memograph M, RSG45 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Table Des Matières

    Surveillance de l' é talonnage TrustSens ............42 Endress+Hauser...
  • Page 4: Informations Relatives Au Document

    Interdit Conseil Procédures, processus ou actions Indique la présence d' i nformations interdits. complémentaires. Renvoi à la documentation. Renvoi à la page. Renvoi à la figure. … Série d' é tapes. Résultat d' u ne étape. Contrôle visuel. Endress+Hauser...
  • Page 5: Symboles Utilisés Dans Les Graphiques

    Pour une meilleure compréhension, la présente documentation utilise des abréviations ou des synonymes pour désigner les éléments suivants : • Endress+Hauser : Désigné dans ce manuel par : "fabricant" ou "fournisseur" • Memograph M RSG45 : Désigné dans ce manuel par : "appareil" ou "appareil de mesure" Marques déposées HART ®...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Vérifier à l' a ide de la plaque signalétique si l' a ppareil commandé peut être utilisé pour l' u sage prévu dans la zone soumise à agrément. ‣ Respecter les consignes figurant dans la documentation complémentaire séparée, qui fait partie intégrante du présent manuel. Endress+Hauser...
  • Page 7: Sécurité Du Produit

    Réception des marchandises A la réception des marchandises, contrôlez les points suivants : • L' e mballage ou son contenu sont-ils endommagés ? • Le matériel livré est-il complet ? Comparez le matériel livré avec les indications du bon de commande. Endress+Hauser...
  • Page 8: Contenu De La Livraison

    Professional, selon la commande) • Bon de livraison • Manuel d' i nstructions condensées multilingues, exemplaire papier • Conseils de sécurité Ex, exemplaire papier (en option) Identification de l'appareil 4.3.1 Plaque signalétique Comparez la plaque signalétique à la figure suivante : Endress+Hauser...
  • Page 9: Stockage Et Transport

    • La température de stockage admissible est –20 … +60 °C (–4 … +140 °F). Montage Conditions de montage AVIS Surchauffe due à une accumulation de chaleur dans l'appareil ‣ Pour éviter les accumulations de chaleur, assurer en permanence un refroidissement suffisant de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 10: Cotes De Montage Pour L'appareil Encastrable

    Emplacement de montage et dimensions de l'installation pour la version pour rail profilé L' a ppareil sans afficheur est conçu pour le montage sur rail profilé. L' a ppareil pour montage sur rail profilé n' e st pas homologué pour l' u tilisation en zone explosible. Endress+Hauser...
  • Page 11: Montage De L'appareil

    • Les appareils peuvent être disposés horizontalement l' u n à côté de l' a utre sans espace entre eux. Montage de l'appareil 5.2.1 Montage de l'appareil encastrable Outil de montage : Il suffit d' u n tournevis pour procéder au montage en armoire électrique. Endress+Hauser...
  • Page 12 208 (8.19) (2.76) (5.43) A0024610  3 Découpe d' a rmoire et dimensions en mm (in). Version avec navigateur et interfaces en face avant Version avec face avant en inox et commande tactile Gabarit de découpe pour appareils multiples Endress+Hauser...
  • Page 13 Tenir l' a ppareil (A) horizontalement et accrocher les étriers de fixation (D) dans les découpes (1 x à gauche, 1x à droite). Serrer régulièrement les vis des pinces de fixation (D) avec un tournevis de manière à assurer une bonne étanchéité avec l' a rmoire (couple de serrage : 100 Ncm). Endress+Hauser...
  • Page 14: Montage Et Démontage De La Version Pour Rail Profilé

    • Les pinces de fixation sont-elles serrées ? • L' a ppareil est-il fermement fixé au centre de la découpe d' a rmoire ? Version pour rail profilé : Vérifier que l' a ppareil est bien en place sur le rail profilé Endress+Hauser...
  • Page 15: Raccordement Électrique

    Il incombe à l' u tilisateur de vérifier que l' a ppareil est correctement monté et étanche après la validation. • L' u tilisateur est responsable du respect des valeurs limites CEM à l' e mplacement de montage (voir caractéristiques techniques). Endress+Hauser...
  • Page 16: Instructions De Raccordement

    Dans ce cas, le blindage du câble de signal ne doit être mis à la terre que d' u n côté, c' e st-à-dire qu' i l ne doit pas être relié à la borne de terre du boîtier. Le blindage non raccordé doit être isolé ! Endress+Hauser...
  • Page 17: Raccordement De L'appareil

    Slot 1 : Carte multifonction ou carte HART® (voies 1-4) Slot 0 : Carte CPU avec interfaces 6.3.2 Raccordement électrique, occupation des bornes Tous les exemples de raccordement sont montrés sur la version encastrable. Les raccordements sur la version pour rail profilé sont identiques. Endress+Hauser...
  • Page 18: Tension D'alimentation (Bloc D'alimentation, Slot 6)

    é vénement de seuil peut être configurée dans le menu "Configuration -> Configuration avancée -> Sorties -> Relais -> Relais x". Toutefois, en cas de coupure de courant, le relais prend son état de repos quel que soit le réglage effectué. Endress+Hauser...
  • Page 19: Entrées Analogiques (Slot 1-5)

    Entrées analogiques (slot 1-5) Le premier chiffre (x) du numéro de borne à deux chiffres correspond à la voie : Type Borne A0019303 Entrée courant/impulsion/ fréquence Tension > 1V Tension ≤1V Thermorésistance RTD (2 fils) Thermorésistance RTD (3 b (Sense) fils) Endress+Hauser...
  • Page 20: Entrées Hart® (Slot 1-5)

    • Les bornes x2 et x3 (H_1 et H_2) sont pontées en interne. • Le modem HART® interne se trouve entre les bornes x2/x3 et x6. Extension de relais (carte numérique, slot 5) Type Borne (max. 250 V, 3 A) A0024736 Relais 7, 8 Relais 9, 10 Endress+Hauser...
  • Page 21: Sorties Analogiques (Carte Numérique, Slot 5)

    état de repos quel que soit le réglage effectué. Sorties analogiques (carte numérique, slot 5) Type Borne A0024736 Sortie analogique Sortie analogique 1 Terre, sortie analogique Sortie analogique 2 (+) Terre, sortie analogique 1 (-) 2 (-) Endress+Hauser...
  • Page 22: Extension Des Entrées Numériques (Carte Numérique, Slot 5)

    7 à 14 Si la tension auxiliaire doit être utilisée pour les entrées numériques, la borne 24 V out - de la sortie tension auxiliaire (bloc d' a limentation, slot 6) doit être raccordée à la borne GND2. Endress+Hauser...
  • Page 23 Raccordement de la sortie tension auxiliaire utilisée comme alimentation de transmetteur (MUS) pour capteurs 2 fils dans la gamme de mesure de courant Capteur 1 (par ex. Cerabar d' E ndress+Hauser) Capteur 2 Afficheur externe (en option) (par ex. RIA16 d' E ndress+Hauser) Endress+Hauser...
  • Page 24 Raccordement de la sortie tension auxiliaire utilisée comme alimentation de transmetteur (MUS) pour capteurs 4 fils dans la gamme de mesure de courant Capteur 1 (par ex. détecteur de température TTR31 d' E ndress+Hauser) Capteur 2 Afficheur externe (en option) (par ex. RIA16 d' E ndress+Hauser) Endress+Hauser...
  • Page 25: Exemple De Raccordement : Entrée Hart® Dans Une Connexion Point-À-Point

    • L' a ppareil prend en charge un maximum de 5 capteurs par boucle de courant. L' a dresse doit se trouver dans la gamme 1 à 15 (compatibilité avec HART®5). Endress+Hauser...
  • Page 26 La tension auxiliaire interne (24 V OUT) peut également être utilisée comme alimentation de transmetteur. 6.3.7 Raccordement des interfaces (carte CPU, slot 0) Ethernet, RS232/RS485 et port USB Pour plus de détails sur le raccordement des interfaces, voir le manuel de mise en service. Endress+Hauser...
  • Page 27: Face Avant De L'appareil (Variante Avec Navigateur Et Interfaces En Face Avant)

    "Accessoires" du manuel de mise en service. Celles-ci ont été testées par le fabricant et garantissent le bon fonctionnement de l' a ppareil. La carte SD doit être formatée FAT ou FAT32. Il n' e st pas possible de lire le format NTFS. Endress+Hauser...
  • Page 28: Contrôle Du Raccordement

    L' a ppareil peut être configuré directement sur site avec le navigateur et un clavier USB/souris (uniquement appareil encastrable) ou via des interfaces (série, USB, Ethernet) et des outils de configuration (serveur web, logiciel de configuration FieldCare/DeviceCare). L' a ppareil pour rail profilé est configuré exclusivement à l' a ide des outils de configuration. Endress+Hauser...
  • Page 29: Affichage Des Valeurs Mesurées Et Éléments De Configuration

    LED à l' e mplacement SD. La LED jaune est allumée ou clignote lorsque l' a ppareil écrit ou lit sur la carte SD.  Ne pas retirer la carte SD lorsque la LED est allumée ou clignote ! Risque de perte de données ! Endress+Hauser...
  • Page 30 En mode affichage : affichage alterné de l' é tat (par ex. gamme de zoom réglée) des entrées analogiques ou numériques dans la couleur correspondant à la voie. En mode configuration : différentes informations sont affichées selon le type d' a ffichage. Endress+Hauser...
  • Page 31: Eléments De Configuration De La Version Pour Rail Profilé

    • LED verte (en haut) allumée : alimentation OK • LED rouge (en bas) clignote : maintenance requise, en raison d' u n facteur externe (par ex. rupture de ligne, etc.), ou un message/notification nécessitant un acquittement est en attente, l' é talonnage est en cours. Endress+Hauser...
  • Page 32: Accès Au Menu De Configuration Via L'afficheur Local

    • Affichage des données actuelles et historiques et des courbes Ethernet, ou Ethernet via dans l' a ppareil ; accès des valeurs mesurées via le navigateur web via navigateur) • Paramétrage simple sans logiciel installé supplémentaire • Accès à distance aux informations de diagnostic Endress+Hauser...
  • Page 33: Intégration Système

    Les valeurs de process sont transmises dans les unités utilisées également pour l' a ffichage sur l' a ppareil. Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement Effectuer les contrôles suivants avant la mise en service : • Checklist "Contrôle du montage" →  14. • Checklist "Contrôle du câblage" →  28. Endress+Hauser...
  • Page 34: Mise Sous Tension De L'appareil

    Appuyer brièvement sur "Retour" pour monter d' u n niveau dans la structure de menu. Pour quitter immédiatement le menu et retourner à l' a ffichage des valeurs mesurées, appuyer sur "Retour" (>3 sec.). Les modifications réalisées sont acceptées et mémorisées. Endress+Hauser...
  • Page 35: Configuration De L'appareil De Mesure (Menu Configuration)

    Affecter les entrées activées à un groupe dans le menu principal sous "Configuration -> Config. avancée -> Application -> Groupes signaux -> Groupe x" Utiliser sur "Retour" ou "ESC" pour quitter le menu principal. Les modifications réalisées sont acceptées et mémorisées. Endress+Hauser...
  • Page 36 Les autres réglages de l' e ntrée universelle sont identiques à ceux des entrées analogiques standard. Affecter les entrées activées à un groupe dans le menu principal sous "Configuration -> Config. avancée -> Application -> Groupes signaux -> Groupe x" Endress+Hauser...
  • Page 37: Configuration De L'appareil

    "Fonctionnement -> Carte SD (ou Clé USB) -> Charger la config. -> Sélectionner répertoire -> Suivant". Dans le cas de la version pour rail profilé, la configuration ne peut être chargée vers l' a ppareil qu' à l' a ide d' u ne carte SD. Endress+Hauser...
  • Page 38: Configuration Via Serveur Web

    Procédure pour établir une connexion avec la version pour rail profilé : A0036815 Version 1 : via serveur web/USB (requiert un driver USB) Régler le commutateur DIP 11 (USB-B/IP) sur IP (ON) Connecter l' U SB et ouvrir le serveur web à l' a ide du navigateur web (IP 192.186.1.212) Endress+Hauser...
  • Page 39 Procédure pour établir une connexion avec la version pour rail profilé : Version 3 : via Ethernet Régler le commutateur DIP 10 (Service) sur ON Connecter le câble Ethernet (connexion point à point ; un câble croisé n' e st pas nécessaire) Endress+Hauser...
  • Page 40 "Sauvegarder réglages". AVIS Commutation involontaire des sorties et des relais ‣ Pendant le paramétrage au moyen du serveur Web, l' a ppareil peut adopter des états non définis ! Ceci peut entraîner la commutation involontaire de sorties et relais. Endress+Hauser...
  • Page 41: Configuration Via Le Logiciel De Configuration Fieldcare/Devicecare

    "Configuration -> Config. avancée -> Entrées -> Entrées digitales -> Entrée digitale X -> Fonction : entrée commande ; Action : verrouiller setup". Verrouiller de préférence la configuration par une entrée commande. Endress+Hauser...
  • Page 42: Surveillance De L'étalonnage Trustsens

    "Field Data Manager" (FDM) Activation des fonctions : La surveillance de l' a uto-étalonnage est activée via le menu Expert → Application → Surveiller auto-étalonnage. Pour plus d' i nformations, voir manuel de mise en service complémentaire →  BA01887R Endress+Hauser...
  • Page 44 *71423509* 71423509 www.addresses.endress.com...

Table des Matières