Endress+Hauser Proline 100 Modbus RS485 Instructions Condensées
Endress+Hauser Proline 100 Modbus RS485 Instructions Condensées

Endress+Hauser Proline 100 Modbus RS485 Instructions Condensées

Masquer les pouces Voir aussi pour Proline 100 Modbus RS485:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA01335D/06/FR/01.17
71390668
Products
Instructions condensées
Proline 100
Modbus RS485
Transmetteur avec
capteur Coriolis
Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Instructions condensées du transmetteur
Contiennent des informations sur le transmetteur.
Instructions condensées du capteur →  3
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline 100 Modbus RS485

  • Page 1 Products Solutions Services KA01335D/06/FR/01.17 71390668 Instructions condensées Proline 100 Modbus RS485 Transmetteur avec capteur Coriolis Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Instructions condensées du transmetteur Contiennent des informations sur le transmetteur. Instructions condensées du capteur →...
  • Page 2 Proline 100 Modbus RS485 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Instructions Condensées Pour L'appareil

    Les "Instructions condensées du capteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : •...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Proline 100 Modbus RS485 Sommaire Informations relatives au document ..........5 Symboles utilisés .
  • Page 5: Informations Relatives Au Document

    Proline 100 Modbus RS485 Informations relatives au document Informations relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement Symbole Signification DANGER ! DANGER Cette remarque attire l' a ttention sur une situation dangereuse qui, lorsqu' e lle n' e st pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
  • Page 6: Symboles D' O Utils

    Informations relatives au document Proline 100 Modbus RS485 Symbole Signification Terre de protection (PE) Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. Les bornes de terre se trouvent à l' i ntérieur et à l' e xtérieur de l' a ppareil : •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Proline 100 Modbus RS485 Consignes de sécurité fondamentales Consignes de sécurité fondamentales Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités : ‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d' u ne qualification qui correspond à cette fonction et à...
  • Page 8: Sécurité Du Travail

    Vérification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité...
  • Page 9: Sécurité Du Produit

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE sur l' a ppareil. Sécurité informatique Une garantie de notre part n' e st accordée qu' à...
  • Page 10 Montage Proline 100 Modbus RS485 Version de boîtier en aluminium 3 mm A0023192 Version de boîtier compacte et ultracompacte 8 mm A0023195 Endress+Hauser...
  • Page 11: Raccordement Électrique

    Proline 100 Modbus RS485 Raccordement électrique Raccordement électrique AVIS L'appareil de mesure ne dispose pas de disjoncteur interne. ‣ Pour cette raison, il faut lui affecter un commutateur ou un disjoncteur permettant de déconnecter facilement le câble d' a limentation du réseau.
  • Page 12: Occupation Des Connecteurs

    Raccordement électrique Proline 100 Modbus RS485 Câble de raccordement entre la barrière de sécurité Promass 100 et l'appareil de mesure Type de câble Câble blindé à paire torsadée avec 2x2 fils. Lors de la mise à la terre du blindage de câble : tenir compte du concept de terre de l' i nstallation.
  • Page 13 Proline 100 Modbus RS485 Raccordement électrique Version d' a ppareil avec protocole de communication Modbus RS485 A0019528  1 Occupation des bornes Modbus RS485, variante de raccordement pour l' u tilisation en zone non explosible et en zone 2/Div. 2...
  • Page 14: Tension D'alimentation

    Raccordement électrique Proline 100 Modbus RS485 Barrière de sécurité Promass 100 Power Modbus supply RS485 Safe area Power Lift panel for bus termination Communication Safety Barrier Promass 100 Hazardous area Power Modbus supply RS485 A0016922  3 Barrière de sécurité Promass 100 avec bornes Zone non explosible et Zone 2/Div.
  • Page 15: Transmission De Signal

    Proline 100 Modbus RS485 Raccordement électrique Broch Affectation DC24 V libre libre DC24 V Terre/Blindage Codage Connecteur/Prise Connecteur A0016809 Transmission de signal Promass Connecteur pour transmission du signal (côté appareil), MODBUS RS485 (sans sécurité intrinsèque) Pour l' u tilisation en zone non explosible et en zone 2/Div. 2...
  • Page 16: Préparation De L'appareil De Mesure

    Raccordement électrique Proline 100 Modbus RS485 AVIS Dans les installations sans compensation de potentiel, une mise à la terre multiple du blindage de câble engendre des courants de compensation à fréquence de réseau ! Endommagement du blindage du câble de bus.
  • Page 17: Raccordement De L'appareil

    Proline 100 Modbus RS485 Raccordement électrique Raccordement de l'appareil AVIS Limitation de la sécurité électrique en raison d'un raccordement incorrect ! ‣ Ne faire exécuter les travaux de raccordement électrique que par un personnel spécialisé ayant une formation adéquate. ‣...
  • Page 18: Raccordement De La Barrière De Sécurité Promass 100

    Raccordement électrique Proline 100 Modbus RS485 8 mm 8 mm 3 mm 10 (0.4) mm (in) A0017844  5 Versions d' a ppareil avec exemples de raccordement Câble Connecteur pour transmission du signal Connecteur pour tension d' a limentation ‣...
  • Page 19: Garantir La Compensation De Potentiel

    Proline 100 Modbus RS485 Raccordement électrique L- L+ A0028766  6 Raccordement électrique entre le transmetteur et la barrière de sécurité Promass 100 Système/automate (par ex. API) Respecter les spécifications de câble →  11 Barrière de sécurité Promass 100 : affectation des bornes Respecter les spécifications de câble →...
  • Page 20: Instructions De Raccordement Spéciales

    Raccordement électrique Proline 100 Modbus RS485 Instructions de raccordement spéciales 5.3.1 Exemples de raccordement Modbus RS485 Modbus RS485, zone non explosible et Zone 2/Div. 2 A0028765  7 Exemple de raccordement pour Modbus RS485, zone non explosible et zone 2/Div. 2 Système/automate (par ex.
  • Page 21: Réglages Hardware

    Proline 100 Modbus RS485 Raccordement électrique Modbus RS485 sécurité intrinsèque L- L+ A0028766  8 Exemple de raccordement pour Modbus RS485 sécurité intrinsèque Système/automate (par ex. API) Blindage de câble, respecter les spécifications de câble Barrière de sécurité Promass 100 Respecter les spécifications de câble...
  • Page 22 Raccordement électrique Proline 100 Modbus RS485 Si le transmetteur est utilisé en zone non explosible ou Zone 2/Div. 2 4 - Bus termination 3 - Not used 220 W 2 - Not used 1 - Write protection A0017610  9 La résistance de terminaison peut être activée à...
  • Page 23: Garantir L'indice De Protection

    Proline 100 Modbus RS485 Raccordement électrique Si le transmetteur est utilisé en zone à sécurité intrinsèque 220 Ω A0030217  10 La résistance de terminaison peut être activée à l' a ide du commutateur DIP dans la barrière de sécurité Promass 100 Garantir l'indice de protection L' a ppareil de mesure satisfait à...
  • Page 24: Contrôle Du Raccordement

    Raccordement électrique Proline 100 Modbus RS485 Afin d' e mpêcher la pénétration d' h umidité dans l' e ntrée de câble : Poser le câble de sorte qu' i l forme une boucle vers le bas avant l' e ntrée de câble ("piège à...
  • Page 25: Options De Configuration

    Proline 100 Modbus RS485 Options de configuration Options de configuration Aperçu des options de configuration A0017760 Ordinateur avec outil de configuration "FieldCare" ou "DeviceCare" via Commubox FXA291 et interface service Système/automate (par ex. API) Endress+Hauser...
  • Page 26: Structure Et Principe Du Menu De Configuration

    Options de configuration Proline 100 Modbus RS485 Structure et principe du menu de configuration 6.2.1 Structure du menu de configuration Menu de configuration pour opérateur et maintenance Language Fonctionnement orienté tâches Configuration Diagnostic Menu de configuration pour experts Expert orienté fonctions A0014058-FR ...
  • Page 27: Accès Au Menu De Configuration Via L'outil De Configuration

    Proline 100 Modbus RS485 Options de configuration Accès au menu de configuration via l'outil de configuration 6.3.1 Raccordement de l'outil de configuration Via interface service (CDI) Modbus RS485 A0030216 Interface service (CDI) de l' a ppareil Commubox FXA291 Ordinateur avec outil de configuration "FieldCare" avec COM DTM "CDI Communication FXA291"...
  • Page 28: Etendue Des Fonctions

    Proline 100 Modbus RS485 Via interface de service (CDI) A0014019 Interface de service (CDI) de l' a ppareil de mesure (= Endress+Hauser Common Data Interface) Commubox FXA291 Ordinateur avec outil de configuration FieldCare avec COM DTM CDI Communication FXA291 6.3.2...
  • Page 29 Proline 100 Modbus RS485 Options de configuration Source pour les fichiers de description d'appareil • www.fr.endress.com → Téléchargements • CD-ROM (contacter Endress+Hauser) • DVD (contacter Endress+Hauser) Etablissement d'une connexion Démarrer FieldCare et lancer le projet. Dans le réseau : ajouter un nouvel appareil.
  • Page 30: Interface Utilisateur

    Options de configuration Proline 100 Modbus RS485 Interface utilisateur Xxxxxx/…/…/ Nom d'appareil: Xxxxxxx kg/h Débit massique: 12.34 Désignation du point de mesure: Xxxxxxx Débit volumique: 12.34 m /h ³ Etat: Correct Xxxxxx Unité de débit massique: kg/h Droits d'accès via logiciel Maintenance Unité...
  • Page 31: Intégration Système

    Proline 100 Modbus RS485 Intégration système Intégration système Pour plus d' i nformations sur l' i ntégration système, voir le manuel de mise en service de l' a ppareil. • Aperçu des fichiers de description d' a ppareil – Données relatives à la version actuelle de l' a ppareil –...
  • Page 32: Protection Des Réglages Contre Un Accès Non Autorisé

    Information de diagnostic Proline 100 Modbus RS485 Sous-menu Signification Suppression débit de fuite Réglage de la suppression des débits de fuite Détection tube partiellement rempli Réglage de la détection de tube partiellement rempli/présence produit Protection des réglages contre un accès non autorisé...
  • Page 33 Proline 100 Modbus RS485 Information de diagnostic Xxxxxx/…/…/ Nom d appareil: Xxxxxxx Débite massique: kg/h 12.34 Désignation du point de mesure: Xxxxxxx Débite volumique: 12.34 ³ m /h Etat du signal: Test fonction (C) Xxxxxx Diagnostic 1: C485 Simu... Information de correction: Désactiver...
  • Page 36 www.addresses.endress.com...

Table des Matières