Graco Matrix 5 Instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Matrix 5:

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS
Compteur Matrix
et Matrix
Pour la distribution d'huiles et d'antigel sur la communication sans fil avec un système Matrix.
Uniquement à usage professionnel. À ne pas utiliser en atmosphère explosive.
Pression de service maximum : 1500 psi (10 MPa, 103 bars)
Débit maximal : 14 gpm (53,0 lpm)
Importantes instructions de sécurité
Lisez tous les avertissements et instructions
de ce manuel. Sauvegardez ces instructions.
Modèles :
Tous les compteurs sont préréglés en Quarts à l'usine de Graco.
Nom de Matrix
Modèle No.
Matrix 5
256282
Matrix 5
256482
Matrix 5
256483
Matrix 5
256484
Matrix 5
256485
Matrix 15
256486
Matrix 15
256487
Matrix 15
256488
Matrix 15
257120
Matrix 15
257539
*Les rallonges et les tuyères doivent être achetées séparément.
®
15
Émérillon
Rallonge*
1/2" npt(f)
Rigide
1/2" npt(f)
Flexible
Lubrifiant pour
1/2" npt(f)
engrenages
1/2" npt(f)
Rigide
1/2" npt(f)
Flexible
1/2" npt(f)
Rigide
1/2" npt(f)
Flexible
3/4" npt(f)
Rigide
3/4" npt(f)
Flexible
Aucun
Aucun
®
5
AVIS
Cette vanne de distribution est destinée
uniquement à la distribution de lubrifiants
et d'antigel à base de pétrole. Ne vaporisez
pas de solvant lave-glace avec cette vanne de
distribution.
Matrix 5 et Matrix 15 contiennent un dispositif de RF
avec les homologations suivantes :
Identification de FCC :
TFB-FREESTAR
IC : 5969A-FREESTAR
Brevet taîwanais No. D130836
Brevet US No. D594,490S
Brevet India No. 219652
Brevet coréen No. 30-555779
Brevet Chine No. ZL200830250995.2
Tuyère à fermeture rapide*
Standard, automatique,
haute adhésivité
Standard, automatique,
haute adhésivité
Standard
Standard
Standard
Haut débit
Haut débit
Haut débit
Haut débit
Aucun
3A0583G
FRA
Fluide
Huile
Huile
Lubrifiant pour
engrenages
Antigel
Antigel
Huile
Huile
Huile
Huile
Huile

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Matrix 5

  • Page 1 à la distribution de lubrifiants et d’antigel à base de pétrole. Ne vaporisez pas de solvant lave-glace avec cette vanne de distribution. Matrix 5 et Matrix 15 contiennent un dispositif de RF avec les homologations suivantes : Identification de FCC : TFB-FREESTAR IC : 5969A-FREESTAR Brevet taîwanais No.
  • Page 2: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants ont trait à la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le symbole du point d’exclamation est un avertissement général et le symbole de danger fait référence à des risques particuliers aux procédures.
  • Page 3 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES D’INCENDIE ET D’EXPLOSION Lorsque des fluides inflammables sont présents dans la zone de travail, comme par exemple l’essence et un liquide lave-glace, gardez à l’esprit que les vapeurs inflammables sont susceptibles de causer l’incendie ou l’explosion. Pour empêcher toute incendie ou explosion : •...
  • Page 4 Aperçu du compteur Aperçu du compteur Navigation et Modes Affichage du compteur Réglage du Contraste de l’écran au moyen des FLECHES Sur l’écran de configuration des Utilitaires (Utilities) (page 5), utilisez les FLECHES DROITE et GAUCHE afin de régler le contraste de l’écran. •...
  • Page 5: Enregistrement Du Compteur

    Enregistrement du compteur Enregistrement du compteur Graco recommande d’enregistrer le compteur avant Si cela n’a pas été d’abord fait, le logiciel affichera l’installation. une erreur en essayant de configurer le compteur. REMARQUE : Avant d’enregistrer le compteur, utilisez Principaux écrans de configuration le logiciel de l’ordinateur de Matrix pour entrer les...
  • Page 6: Écran Enregistrer

    Enregistrement du compteur Écran ENREGISTRER D. Icône de CLÉ anglaise : Renvoie l’utilisateur à l’écran principal Utilitaires. Utilisez la FLECHE GAUCHE ou DROITE pour déplacer REGISTER le curseur sur Icône de CLÉ anglaise de l’affichage. Puis, appuyez sur le bouton central ENTER, sur le pavé numérique du compteur pour confirmer la sélection.
  • Page 7 Enregistrement du compteur e. Le compteur se réinitialise et retourne à son écran initial. REMARQUE : Si le compteur ne peut pas communiquer avec l’ordinateur lors de l’enregistrement, le message PAS DE SIGNAL (NO SIGNAL) ou PAS DE SIGNAL D’ORDINATEUR (NO PC SIGNAL) apparaît sur l’écran du compteur.
  • Page 8 Test de RF Test de RF 4. Utilisez la FLECHE DROITE pour déplacer le curseur sur DÉMARRER (START) (F . 7). Un test de RF est effectué avant l’installation d’un système Matrix et des compteurs sur un site pour TEST RF évaluer la puissance du signal de RF et déterminer le nombre d’émetteurs-récepteurs qui seront nécessaires et où...
  • Page 9: Mise A Niveau

    à l’émetteur-récepteur 5 fois avant nouvelle fonctionnalité est ajoutée. Lorsque nécessaire, d’afficher le message MAUVAIS SIGNAL (BAD SIGNAL). votre distributeur Graco prendra contact avec vous afin d’organiser la mise à niveau. TEST RF NETWORK ID 8 TRANS ID...
  • Page 10: Emergency Mode

    Urgence 2. L’écran URGENCE s’affiche. Le curseur est déjà en position pour entrer le premier numéro du code d’urgence. Utilisez les FLECHES de déplacement vers le HAUT ou vers le BAS pour faire défiler les chiffres 0-9 jusqu’à ce que le premier numéro de l’unique code d’urgence attribué...
  • Page 11: Support De Montage (Fig

    Flexible d’arrivée du fluide au touret à tuyaux indicatif. Il ne s’agit pas d’un schéma de système complet. Touret à tuyaux Contactez votre distributeur Graco qui vous aidera Un kit de décompression thermique (non illustré) est nécessaire. à concevoir un système répondant à vos besoins.
  • Page 12: Procédure De Décompression

    Un kit de barre d’huile est disponible pour le montage vous soyez prêt à mettre le système sous pression. d’un à trois compteurs. Consultez votre distributeur Graco ou contactez le service à la clientèle de Graco Mise à la terre pour plus de détails sur les commandes.
  • Page 13: Procédure De Pré-Installation

    Installation Compresseur d’air : Suivez les recommandations 3. Ouvrez lentement la vanne principale de fluide. du fabricant. a. Placez l’extrémité du flexible (sans vanne de distribution connectée) dans un bac à huile usée. Réservoir d’alimentation en fluide : Respectez la b.
  • Page 14: Installation De La Rallonge Du Tuyau (Fig

    Installation Installation de la rallonge du tuyau (F . 18) Installation de la tuyère (F . 19) ti10615A2 ti10615A . 19 . 18 a. Enfilez la nouvelle tuyère (33) sur la rallonge (20). a. Desserrez l’écrou (a). b. Serrez fermement au moyen d’une clé anglaise b.
  • Page 15 Installation Installation Indicateur de pile MOBIL 1 5W-20 Une icône de pile apparaît au coin supérieur droit de la plupart des écrans de configuration et de distribution. PIN CODE Lorsque les piles sont complètement chargées, la pile sera complètement remplie. Au fur et à mesure que la 2 1 2 2 pile se décharge, la portion remplie de la pile baissera.
  • Page 16: Surveillance Du Sytème

    Installation 2. Appuyez sur les FLECHES de déplacement vers le 2. Après l’envoi de la demande, le message VEUILLEZ HAUT et vers le BAS pour faire défiler les chiffres PATIENTER (PLEASE WAIT) s’affiche au haut 0-9. Lorsque le chiffre correct s’affiche dans le champ, de l’écran, comme indiqué...
  • Page 17: Bons De Commande Et Codes De Tâche

    Installation Bons de commande et Codes Le compteur peut recevoir n’importe quel nombre de bons de commande. Les nouveaux bons de commande de tâche ajoutés à l’ordinateur apparaîtront à la fin de la liste de bons de commande. Consultez le manuel du logiciel Matrix 3 pour obtenir des instructions sur la création et l’envoi de bons de Sur le compteur, utilisez les FLECHES de déplacement commande et de codes de tâche en utilisant l’ordinateur...
  • Page 18: Pour Afficher Le Bon De Commande Créé Par L'ordinateur Sur Le Compteur

    Installation Pour afficher le bon de commande créé par Création d’un bon de commande au compteur (F . 28) l’ordinateur sur le compteur : L’utilisation de la FLECHE de déplacement vers L’écran présenté à la F . 27 (a) (compteurs configurés le HAUT affiche les chiffres de 0 - 9 et, ensuite, les pour recevoir des bons de commande et des Numéros de lettres de l’alphabet de A - Z.
  • Page 19 Installation déplacer le curseur sur ENTER dans l’écran. Appuyez sur le bouton central ENTER sur le pavé numérique du compteur. Ce nouveau bon de commande apparaît comme le premier élément dans la file d’attente de bons de commande. 7. L’écran de sélection de bon de commande s’affiche. Vous pouvez sélectionner le bon de commande que vous venez de créer ou utiliser les FLECHES de déplacement vers le HAUT et vers le BAS pour faire...
  • Page 20 Distribution Distribution Les options de distribution du compteur sont déterminées 4. Lorsque vous aurez terminé la distribution, appuyez par l’administrateur du système au moment de la sur le bouton central ENTER du pavé numérique sur programmation du compteur. Les options de distribution le compteur pour sélectionner FIN (END) du compteur incluent : .
  • Page 21 Distribution 3. L’affichage change pour montrer le volume préréglé. b. PROGRAMMÉ - retourne le compteur au mode PROGRAMMÉ et continue la distribution préréglée Les FLECHES DROITE ou GAUCHE peuvent être en cours à partir d’où elle s’était arrêtée. utilisées pour augmenter ou réduire ce volume. c.
  • Page 22: Distribution Préréglée Restreinte

    Distribution 1. Pour COMPLÉTER, appuyez sur le bouton central ENTER du pavé numérique sur le compteur pour sélectionner « TOP OFF » sur l’écran (le curseur sera automatiquement positionné sur cette option lorsque le compteur termine rapidement l’action). 2. Appuyez sur la gâchette pour distribuer le fluide supplémentaire.
  • Page 23: Dépannage

    Commandez le Kit de Le filtre est colmaté. filtre 255885. 3. Si le problème persiste, contactez votre distributeur Graco pour une réparation ou un remplacement. La pression de pompe est basse. Augmentez la pression de la pompe. La tuyère de verrouillage n’est pas Dirigez la tuyère vers un seau ou un...
  • Page 24 Cause Solution Le compteur a des fuites au niveau Mauvaise étanchéité au niveau de Contactez le distributeur Graco pour du couvercle/de la commande. la chambre du couvercle de dosage. une réparation ou un remplacement. Le compteur a des fuites au niveau Le joint de la tuyère de verrouillage...
  • Page 25: Codes D'erreur

    Erreur de commutation : Erreur du à 14 gpm (37,8 lpm). Pour toute autre capteur dans le mécanisme interne. assistance, veuillez contacter votre distributeur Graco. Err 2 L’unité est tombé ou a subi de trop Mettez fin à la distribution fortes vibrations pendant le transport.
  • Page 26: Entretien

    Entretien Entretien Changement de la pile • N’utilisez que des piles de la taille et du type spécifiés dans ce manuel. Pile Piles ayant l’espérance de vie requise : Orientation • Energizer E91 • Assurez-vous de respecter la polarité lors de l’installation des piles dans le compartiment des piles (F .
  • Page 27: Remarques

    Remarques Remarques 3A0583G...
  • Page 28 Pièces de rechange du compteur Pièces de rechange du compteur Réf Pièce Description Qté Réf Pièce Description Qté GARNITURE, joint torique 115477 VIS, mach, torx tête cylindrique (non inclus dand 257539) 255889 KIt, réparation, tige de ENTRETOISE, crépine déclenchement, comprend 3a-3c et 121413 PILE, paquet, 4 unités, manuel d’instructions 312944 alcalines AA (page 26)
  • Page 29 Pièces de rechange du compteur Serrez au couple de 25-35 POUCES-LBS Serrez au couple de 20-30 FT. LBS 17 / 47 ti10617a 3A0583G...
  • Page 30: Kits De Tuyère (33) Et Rallonge

    Kits de tuyère (33) et rallonge (20) Kits de tuyère (33) et rallonge (20) Pièce Description Type de fluide Tuyère automatique, hautement adhésive, 255852* Huile à fermeture rapide, avec rallonge rigide. ti11827 ti11826 Tuyère automatique, hautement adhésive, 255853* Huile ti11827 à...
  • Page 31 Kits de tuyère (33) et rallonge (20) Pièce Description Type de fluide Tuyère hautement adhésive, à fermeture 255857 Huile et antigel rapide et à haut débit, avec rallonge rigide ti11829 ti11826 Tuyère hautement adhésive, à fermeture 255858 Huile et antigel rapide et à...
  • Page 32: Kits De Tuyères

    Kits de tuyère (33) et rallonge (20) Kits de tuyères (33) 255459* Tuyère automatique, hautement adhésive, à fermeture rapide Qté Huile • CORPS, tuyère • JOINT TORIQUE, garniture d’étanchéité • RESSORT, compression • JOINT TORIQUE, garniture d’étanchéité • CORPS, tuyère, vanne •...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Plage de débit* 0,1 à 14 gpm (0,4 à 53 lpm) Pression de service maximale 1500 psi (103,4 bars) Unités de mesure pintes, quarts, gallons, litres (configuration usine : quarts) Poids 5 livres (2,26 kg) Dimensions (sans prolongateur) Longeur 13 pouces (33 cm) Largeur...
  • Page 34: Informations Sur Graco

    Graco garantit que tout le matériel mentionné dans le présent document et fabriqué par Graco et portant son nom est exempt de défaut matériel et de fabrication à la date de la vente à l’acheteur et utilisateur initial. Graco réparera ou remplacera, pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date de vente, toute pièce non-électronique du matériel jugée défectueuse par Graco.

Table des Matières