Télécharger Imprimer la page

Thule 944 Mode D'emploi page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour 944:

Publicité

THULE RACK
GUIDELINES
When using Thule Car Racks and accessories, the user
must understand the precautions. The points listed below
will assist you in using the rack system and will encour-
age safety.
Please review the instructions and warranty carefully.
Assembly and installation are the end user' s responsib-
lity and beyond Thule' s control. Therefore, Thule exclu-
sively limits its warranty to the repair or replacement of
a defective Thule product for up to five years from retail
purchase. Damage to your vehicle, cargo, or to any
person or property is excluded.
I Make sure all knobs, bolts, screws, straps, and locks
are firmly attached, tightened and locked before every
trip. Knobs, bolts, screws, straps, and locks must be
periodically inspected for signs of wear, corrosion, and
fatigue. Check your load at stops during the trip to
insure continued fastening security.
I Remove your Thule rack and accessories when they are
not in use and before entering automatic car washes.
I For safety to your vehicle and rack system, obey all
posted speed limits and traffic cautions. Adapt your
speed to the conditions of the road and the load being
carried.
I Do not use Thule Car Racks and accessories for purpos-
es other than those for which they were designed. Do
not exceed their carrying capacity. Failure to follow
these guidelines or the
product' s instructions will void the warranty.
I Consult with your Thule dealer if you have any ques-
tions
regarding the operations and limits of Thule products.
Review
all instructions and warranty information carefully.
Conseils pour la galerie
porte-bagages Thule
L'utilisateur des galeries porte-bagages Thule et de leurs
accessoires doit comprendre les précautions à prendre.
Les conseils donnés ci-dessous vous aideront à utiliser
le système et favoriseront la sécurité.
Veuillez lire attentivement les instructions et la garantie.
Le montage et l'installation sont la responsabilité de l'u-
tilisateur et sont en dehors de celle de Thule. Thule lim-
ite donc sa garantie uniquement à la réparation ou au
remplacement d'un produit Thule défectueux de la date
d'achat jusqu'à cinq ans. Les dommages-intérêts pour
des dégâts éventuels subis par votre véhicule ou votre
chargement et les dommages personnels ou matériels
sont expressément exclus.
I Vérifiez que tous les écrous, boulons, vis, sangles et
serrures sont bien attachés, serrés et fermés à clé
avant chaque trajet. Inspectez les écrous, boulons, vis,
sangles et serrures régulièrement pour des marques
d'usure, des traces de rouille et des signes de fatigue.
Vérifiez votre chargement chaque fois que vous vous
arrêtez pendant le trajet afin de vous assurer qu'il soit
toujours bien attaché.
I Enlevez votre galerie porte-bagages Thule et ses acces-
soires lorsque vous ne vous en servez pas et avant
d'entrer dans un lave-auto automatique.
I Pour la sécurité de votre véhicule et de votre galerie
porte-bagages, respectez toutes les limites de vitesse
signalées et toutes les consignes des panneaux routiers.
Roulez à une vitesse convenable pour l'état de la route
et la nature du chargement.
I N'utilisez pas les galeries porte-bagages Thule ni leurs
accessoires pour des tâches autres que celles pour
lesquelles ils ont été conçus. Ne dépassez pas leur
capacité de charge totale. La garantie sera rendue
nulle si vous ne respectez pas ces consignes ou les
instructions précises du produit.
I Consultez votre revendeur Thule si vous avez des ques-
tions à propos du fonctionnement et des limites des pro-
duits Thule. Lisez attentivement toutes les instructions et les
renseignements de la garantie.
CAR RACK SYSTEMS
MADE IN U.S.A.
FABRIQUÉ AUX É.-U.
THULE U.S.A., 42 SILVERMINE RD.
SEYMOUR CT 06483
501-5320
®
SWEDEN
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

9459194491945