Télécharger Imprimer la page
Thule 938 Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour 938:

Publicité

Liens rapides

®
938 RAK-N-LOC MODULE INSTALLATION
PARTS INCLUDED
PIÈCES COMPRISES
BB
N
A
I
C
B
part
description
pièce
description
A
base/
base
B
latch/
latch
C
M6 x 20 bolt/
M6 x 20 boulon
D
Rak-n-Loc module/
module Rak-n-Loc
E
cradle pads/
cale de support
F
velcro straps/
bande velcro
G
Snug-Tite™ lock/
antivol Snug-Tite™
hex key (in Snug-Tite™ Lock)/
H
clé hexagonale (dans antivol Snug-Tite™)
I
square plug/
embout carré
J
locking hitch pin/
goupille d'sttelage
K
bolt/
boulon
L
7/8" dome plug/
capuchon de 7/8 po
M
5/16 plug/
bouchon de 5/16 po
N
bumper clip/
protecter pour montant vertical
O
M-12 lock washer/
M-12 rondelle de blocage
P
M-12 washer/
M-12 rondelle
Q
lock strap pin/
goupille du rabat
R
spacer/
entretoise
S
lock cylinder/
cylindre de verrouillage
T
locking key/
clé de verrouillage
U
change key/
clé d'installation
V
c-clamp/
bride en c
W
tool/
clé
X
5mm hex key/
clé hexagonale de 5mm
Y
strap/
sangle
Z
Zip Stick/
Zip Stick
AA
M6 x 55 socket screw/
M6 x 55 socket screw
BB
square plug/
embout carré
E
F
Q
D
L
O
part number
numéro de pièce
------
853-5092
------
------
853-5067
853-5096
853-5018
853-5054
853-3054
853-5019
853-5108
853-5144
853-5143
853-5136
956-1221-11
951-1224-11
853-5110
853-3141
853-5096
------
853-1251
853-2780
853-5109
853-0903
753-1492
753-2729
919-0655-11
853-5141
G
H
T
J
M
P
COMPATIBILITY AND
qty.
qté
RESTRICTIONS
1
1
Be sure hitch receiver is free of rust, burrs and any other
1
obstructions before installing base or modules.
1
Do not exceed maximum tongue weight for your hitch.
1
1
Do not install on a trailer or other towed vehicle.
1
Not for off road use.
1
Carrier will increase overall vehicle length. Use care when
3
1
backing up.
2
Do not operate vehicle without carrier in upright, locked posi-
1
tion.
1
The maximum capacity for class 1 hitches is 2 bikes. In order
1
3
to use Add-On modules for 4 bike maximum capacity, a
3
class 2, 3 or 4 hitch is required.
2
2
2
COMPATIBILITÉ ET RESTRICTIONS
2
1
Assurez-vous que l'attelage est exempt de rouille, d'ébarbures
1
ou de tout autre type d'obstruction avant d'installer la base ou
1
les modules.
1
Ne dépassez pas le poids maximum autorisé portant sur l'atte-
4
lage.
1
1
1
S
W
U
Y
K
AA
Continued on page 6
V
X
R
Z
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule 938

  • Page 1 ® 938 RAK-N-LOC MODULE INSTALLATION PARTS INCLUDED PIÈCES COMPRISES COMPATIBILITY AND part description part number qty. pièce description numéro de pièce qté RESTRICTIONS ------ base/ base 853-5092 latch/ latch Be sure hitch receiver is free of rust, burrs and any other...
  • Page 2 • Enclenchez le tion. Serrez les installing 925, 927, 929, 930. protecteur pour boulons fermement Si vous utilisez les composantes Thule #925, montant vertical avec la clé. #927, #929 ou #930, l’emploi de l’accessoire en place. “Zip Stick” n’est pas nécessaire.
  • Page 3 INSERT LOCKS INSTALLATION DES ANTIVOLS • Insert change key • Insert cylinder • Remove and • Remove change key. • Open cover. into lock cylinder. into lock housing. • Insert locking key. discard plug. • Ouvrez le couvercle. • Insérez la clé d'installation •...
  • Page 4 SECURING BILKES FIXATION DES VÉLOS Buckle Routing Passage de la boucle • Using straps provided secure bikes to zip-stick (either thru bike wheels or frame.) • Au moyen des courroies fournies, fixez les vélos sur le Zip-Stick (à tra- vers la roue ou le cadre du vélo). •...
  • Page 5 RETURN CARRIER • Lever will click RETOUR EN POSITION VERTICALE into the closed/locked position. • Le levier repasse en position fermée/ Double check to bloquée avec un • Pivot carrier up. déclic. make sure carrier • Faites pivoter le is locked in the support vers le haut.
  • Page 6: Directives Pour Support Thule

    L'utilisateur final est responsable du montage et de l'installation Ne démarrez pas votre véhicule tant que le support n'est qui ne sont pas du ressort de Thule. Cette dernière limite pas verrouillé et en position verticale. donc exclusivement sa garantie à la réparation ou au rem- La capacité...