Endress+Hauser HART Levelflex M FMP41C Instructions Condensées
Endress+Hauser HART Levelflex M FMP41C Instructions Condensées

Endress+Hauser HART Levelflex M FMP41C Instructions Condensées

Radar de niveau filoguidé
Masquer les pouces Voir aussi pour HART Levelflex M FMP41C:

Publicité

Liens rapides

Instructions condensées
Levelflex M FMP41C
Radar de niveau filoguidé
Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées.
Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel de mise en service
et la documentation complémentaire contenus sur le CD-ROM fourni.
Les présentes Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de mise en
service fourni avec l'appareil.
La documentation complète de l'appareil comprend :
• les présentes Instructions condensées
• les agréments et certificats de sécurité
• un CD-ROM avec :
– le manuel de mise en service
– l'Information technique
KA01041F/14/FR/13.10
71134548

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser HART Levelflex M FMP41C

  • Page 1 Instructions condensées Levelflex M FMP41C Radar de niveau filoguidé Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées. Vous trouverez des informations plus détaillées dans le manuel de mise en service et la documentation complémentaire contenus sur le CD-ROM fourni. Les présentes Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de mise en service fourni avec l'appareil.
  • Page 2: Table Des Matières

    5.6 Courbe enveloppe avec affichage de l'appareil ..........38 Endress+Hauser...
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    • Pour les appareils utilisés dans des applications de sécurité fonctionnelle, il faut respecter les consignes du manuel de sécurité fonctionnelle fourni (voir CD-ROM). Retour de matériel Pour cela, suivez les instructions contenues dans le manuel de mise en service sur le CD-ROM fourni. Endress+Hauser...
  • Page 4: Symboles De Sécurité

    Remarque ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, exercent une influence indirecte sur le fonctionnement ou sont susceptibles de déclencher une réaction imprévisible de l'appareil. Endress+Hauser...
  • Page 5: Montage

    18 kg. Pour le transport, ne pas suspendre le Levelflex par sa tige ou son câble. 2.1.3 Stockage Pour le stockage et le transport, l'appareil doit être protégé des chocs. L'emballage d'origine constitue une protection optimale. La température de stockage admissible est de -40 °C…+80 °C. Endress+Hauser...
  • Page 6: Montage

    L00-FMP4xxxx-17-00-00-de-056 Remarque ! Utilisez des boulons métalliques non peints pour garantir un bon contact électrique entre la bride de process et la bride de la sonde. Endress+Hauser...
  • Page 7: Généralités

    – sonde à câble : 150 mm – sonde à tige : 50 mm Pour un montage en extérieur, il est recommandé d'utiliser un capot de protection contre les intempéries (1), voir manuel de mise en service sur le CD-ROM. L00-FMP4xxxx-17-00-00-xx-007 Endress+Hauser...
  • Page 8 • En cas de montage dans des cuves en matière synthétique, la distance minimale de 300 mm est également valable en dehors de la cuve pour les éléments métalliques ou les personnes. • Les dépôts ou les produits hautement visqueux ne doivent pas former de pont avec la paroi. Endress+Hauser...
  • Page 9: Type De Montage De Sonde

    Si le FMP41C est installé dans l'adaptateur universel, l'écrou-raccord doit être serré avec un couple de serrage de 5 à 10 Nm max. ("Manchon à souder pour adaptateur 43 mm" È voir manuel de mise en service sur CD-ROM). Endress+Hauser...
  • Page 10: Etayage Des Sondes Contre La Déformation

    • Dans le cas d'un montage incliné, la longueur de sonde doit être ajustée en fonction de l'angle de montage. – jusqu'à 1 m = 30° – jusqu'à 2 m = 10° – jusqu'à 4 m = 5° Angle de montage L00-FMP4xIxx-17-00-00-de-048 Endress+Hauser...
  • Page 11 également en matière synthétique ou sur un silo avec un toit en bois, il faut monter la sonde sur une bride métallique  DN50 (2") ou placer une plaque métallique d'un diamètre  200 mm sous le raccord. L00-FMP4xxxx-17-00-00-de-018 Endress+Hauser...
  • Page 12: Instructions Spéciales

    CD de 1,4 puissent être mesurés. • Les soudures internes dépassant de moins de 5 mm n'ont pas d'influence sur la mesure. • Si vous utilisez des sondes à tige, la longueur de sonde doit dépasser de 100 mm de la sortie inférieure. L00-FMP4xxxx-17-00-00-yy-023 Endress+Hauser...
  • Page 13: Rotation Du Boîtier

    • Le numéro du point de mesure et le marquage sont-ils corrects (contrôle visuel) ? • L'appareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement direct du soleil (voir chapitre "Accessoires" dans le manuel de mise en service sur le CD-ROM) ? Endress+Hauser...
  • Page 14: Câblage

    1 2 3 4 Serrez le presse-étoupe (6). Couple de serrage max. 10...12 Nm ! Vissez le cache (3). 10. Le cas échéant, embrochez l'afficheur (2). L00-FMP40xxx-04-00-00-xx-001 11. Vissez le couvercle de boîtier (1). 12. Mettez l'appareil sous tension. Endress+Hauser...
  • Page 15: Câblage Pour Boîtier T12

    Mettez l'appareil sous tension. 1 2 3 4 L00-FMP40xxx-04-00-00-xx-002 Occupation des bornes Version 2 fils Version 4 fils AC / DC Afficheur, Alimentation Alimentation enregistreur, API 0...20mA Prises test (courant de sortie) L- L+ L1/L+ N/L- I+ I+ I- I- L00-FMP4xxxx-04-00-00-de-008 Endress+Hauser...
  • Page 16: Raccordement De L'unité De Mesure

    4 mA 16 V...36 V Courant de démarrage 11 mA  200 mV Ondulation sinusoïdale HART, 2 fils : U HART, 4 fils Version Tension Charge max. 600  10,5 ... 32 V 600  AC, 50/60 Hz 90...253 V Endress+Hauser...
  • Page 17 • utiliser l'appareil avec une protection contre les surtensions intégrée avec un éclateur à gaz de 600 V dans un boîtier T12, voir "Structure de commande", dans le manuel de mise en service sur CD-ROM • réaliser cette protection en utilisant d'autres mesures adaptées (mesures de protection externes, comme par ex. HAW562Z). Endress+Hauser...
  • Page 18: Blindage/Compensation De Potentiel

    • L'occupation des bornes est-elle correcte ( ä 15) ? • Le presse-étoupe est-il étanche ? • Le couvercle du boîtier a-t-il été vissé ? • En cas d'énergie auxiliaire : L'appareil est-il prêt à fonctionner ? L'afficheur LCD est-il allumé ? Endress+Hauser...
  • Page 19: Configuration

    4.1.1 Identification des fonctions Pour faciliter le déplacement au sein des menus, une position est affectée à chaque fonction sur l'affichage. L00-FMRxxxxx-07-00-00-de-005 Les deux premiers chiffres désignent le groupe de fonctions : • Etalonnage base • Réglages sécurité • Linéarisation Endress+Hauser...
  • Page 20: Interface Utilisateur

    4 lignes de 20 digits. Contraste réglable par touches. L00-FMxxxxxx-07-00-00-de-001 Pour faciliter la configuration, il est possible de retirer l'afficheur LCD VU331 en appuyant simplement sur le verrou encliquetable (voir figure). Il est relié à l'appareil au moyen d'un câble de 500 mm. Endress+Hauser...
  • Page 21: Apparence De L'affichage

    Levelflex M FMP41C 4...20 mA HART Configuration 4.2.2 Apparence de l'affichage L00-FMRxxxxx-07-00-00-de-007 Endress+Hauser...
  • Page 22: Symboles Affichés

    Réglage du contraste de l'afficheur LCD Verrouillage / déverrouillage hardware Si l'appareil est verrouillé, il n'est pas possible de le configurer via l'affichage ou la communication ! Le déverrouillage ne peut se faire que via l'affichage en entrant un code de déverrouillage. Endress+Hauser...
  • Page 23: Mise En Service

    (cet affichage n'apparaît que lors de la première mise sous tension)  La valeur mesurée actuelle s'affiche  En appuyant sur vous passez au menu de sélection des groupes de fonctions. Avec cette sélection, vous pouvez effectuer l'étalonnage de base Endress+Hauser...
  • Page 24: Aperçu De L'étalonnage De Base

    F = Etalonnage plein (= niveau max.) UB = Distance blocage supérieure Réglage en 006 Réglage en 059 D = Distance (bride / produit) DS = Distance sécurité Affichage en 0A5 Réglage en 015 = Niveau Affichage en 0A6 L00-FMP4xxxx-19-00-00-de-039 Endress+Hauser...
  • Page 25 • En cas de coupure de courant, toutes les valeurs réglées et paramétrées sont sauvegardées dans l'EEPROM. • Vous trouverez une description détaillée de toutes les fonctions ainsi qu'un aperçu du menu de configuration dans le manuel "BA00245F - Description des fonctions de l'appareil" qui se trouve sur le CD-ROM livré avec l'appareil. Endress+Hauser...
  • Page 26: Etalonnage De Base Avec Affichage De L'appareil

    L'option "réservoir alu" est spécialement destinée aux silos hauts en aluminium qui causent un niveau de bruit plus élevé lorsqu'ils sont vides. Cette option n'est utile que pour des sondes de plus de 4 m. Pour des sondes courtes (< 4 m), il convient de sélectionner l'option "standard" ! Endress+Hauser...
  • Page 27 • Inconnu • 1.4 ... 1.6 (sonde coaxiale ou à tige en cas de montage dans un tube métallique  DN150) • 1.6 ... 1.9 • 1.9 ... 2.5 • 2.5 ... 4.0 • 4.0 ... 7.0 • > 7.0 Endress+Hauser...
  • Page 28 • Colmatage sur le câble, surtout par les produits humides. Remarque ! Etant donné la grande vitesse de diffusion de l'ammoniac, il est recommandé d'utiliser le FMP45 avec traversée étanche au gaz pour les mesures dans ce produit. Endress+Hauser...
  • Page 29: Fonction "Conditions De Mes."

    Si l'extrémité de la sonde est libre ou isolée, le signal est négatif. Si l'extrémité de la sonde est reliée à la terre, le signal est positif. Sélection : • Libre • Amarrage isolé • Amarrage terre (Ces réglages donnent un signal de sortie faux pour des cuves vides) Endress+Hauser...
  • Page 30: Fonction "Longueur Sonde"

    (fonction "Définir longueur" (034)). Si la sonde est recouverte, il convient d'entrer la longueur exacte dans la fonction "Longueur sonde" (033). Sélection : • Libre • Recouverte 5.4.9 Fonction "Longueur sonde" (033)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'entrer manuellement la longueur de la sonde. Endress+Hauser...
  • Page 31: Fonction "Définir Longueur"

    5.4.11 Fonction "Etalonnage vide" (005)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'entrer la distance entre la bride (point de référence de la mesure) et le niveau minimal (=point zéro). E = Etalonnage vide (= point zéro) L00-FMP4xxxx-14-00-06-de-008 Endress+Hauser...
  • Page 32: Fonction "Distance/Valeur Mesurée"

    • Distance exacte - valeur mesurée exacte È continuer avec la fonction suivante "Vérifier distance" (051) • Distance exacte - valeur mesurée fausse È vérifier "Etalonnage vide" (005) • Distance fausse - valeur mesurée fausse È continuer avec la fonction suivante "Vérifier distance" (051) Endress+Hauser...
  • Page 33: Fonction "Vérifier Distance"

    Les différentes possibilités sont : Sélection : • Distance = ok • Distance trop petite • Distance trop grande • Distance inconnue • Manuel • Pas de produit L00-FMP4xxxx-14-00-06-de-010 Endress+Hauser...
  • Page 34 Cette fonction permet d'afficher la zone de suppression proposée. Le point de référence étant toujours le point de référence de la mesure ( ä 24). Cette valeur peut être configurée par l'utilisateur. Pour une suppression manuelle, la valeur proposée par défaut est 0,3 m. Endress+Hauser...
  • Page 35 • Distance exacte - valeur mesurée fausse È vérifier "Etalonnage vide" (005)  ENDRESS + HAUSER –  S'affiche après 3 s Remarque ! Après l'étalonnage de base, il est recommandé d'évaluer la mesure à l'aide de la courbe enveloppe (groupe de fonctions "Courbe enveloppe" (0E)) ( ä 38). Endress+Hauser...
  • Page 36: Distance De Blocage

    La fiabilité de la mesure ne peut pas être garantie dans la distance de blocage. Pour applications dans un tube de mesure Lorsque le paramètre "Bypass/tube" est sélectionné dans la fonction "Caract. réservoir" (002), la distance de blocage supérieure (UB) est préréglée sur 100 mm. Endress+Hauser...
  • Page 37: Ecart De Mesure

    Si la sonde est montée sur un piquage haut, il faut à nouveau entrer la distance de blocage dans le groupe de fonctions "Etalonnage étendu" (05), fonction "Distance blocage" (059) : distance de blocage supérieure (UB) = piquage (H) + 50 mm. Endress+Hauser...
  • Page 38: Courbe Enveloppe Avec Affichage De L'appareil

    C'est ici que sont sélectionnées les informations à afficher : • Courbe enveloppe • Signal différentiel • Suppression écho fixe  ENDRESS + HAUSER – Remarque ! La suppression des échos parasites est expliquée dans le manuel BA00245F "Description des fonctions de l'appareil". Endress+Hauser...
  • Page 39 Si la représentation cyclique de la courbe enveloppe est active sur l'affichage, l'actualisation de la valeur mesurée se fait dans un temps de cycle plus lent. Il est recommandé de quitter la représentation de la courbe enveloppe après l'optimisation. Endress+Hauser...
  • Page 40 www.endress.com/worldwide KA01041F/14/FR/13.10 71134548 FM+SGML 6.0 71134548...

Table des Matières