Publicité

Liens rapides

EXPLICATION DES SYMBOLES
AVERTISSEMENT:
tronçonneuse peut être danger-
euse! L'emploi négligeant ou im-
propre peut causer des blessures
graves ou mêmes fatales.
Portez toujours la protection de l'ouïe appropriée, la protection des yeux et
la protection de tête.
XX_
La valeur mesurée de recul, sans frein de chaîne, pour la combinai-
son de barre et de chaîne sur l'etiquette.
Symboles pour démarrage
Mettez l'interrupteur ON/
STOP en position «ON».
Pressez lentement 6 fois
la poire d'amorçage.
Tirez le levier de l'étrang-
leur/du ralenti rapide au
maximum (dans la posi-
tion «FULL CHOKE»).
RÈGLES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
:
toujours le fil de la bougie d'allumage et le fil
d'endroit où il ne peut pas entrer en contact
avec la bougie d'allumage pour empêcher
commencer
accidentel
en
transport, s'ajustant ou en dépannant
exceptez les réglages de carburateur.
Puisque les tronçonneuses sont des
machines à haute vitesse pour le coupage
de bois, il faura bien respecter les
précautions spéciales de sécurité afin de
réduire le risque d'accidents. L'emploi
Cette
Employez toujours l'appareil à deux mains.
AVERTISSEMENT!
Il faudra éviter soigneusement
tout contact de la pointe de la barre avec n'importe quel ob-
jet; ce contact peut faire que la barre saute soudainement
vers le haut et vers l'arrière, ce que pourrait entraîner des
blessures graves.
négligeant ou impropre de cet appareil
pourra entraîner des blessures graves.
Débranchez
PENSEZ AVANT D'AGIR
S Lisez attentivement le manuel d'instructions,
assurez- -vous d'avoir bien compris les
installant,
consignes
attentivement avant d'utiliser l'appareil.
S Limitez l'emploi de votre tronçonneuse aux
utilisateurs adultes qui comprennent et qui
peuvent bien respecter les règles de
sécurité, les precautions et les instructions
d'utilisation qui se trouvent dans ce
manuel.
40
Lisez et comprenez le
manuel
d'instructions
avant
d'utiliser
la
tronçonneuse.
Avec la main droite, tirez
rapidement la corde de
démarreur 5 fois.
Mettez le levier de l'étrang-
leur/du ralenti rapide dans la
position «HALF CHOKE».
Avec la main droite, tirez
rapidement la corde de
démarreur jusqu'á ce que
le moteur dèmarre.
de sécurité
et
suivez- -les

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Poulan Pro PP3816

  • Page 1 EXPLICATION DES SYMBOLES AVERTISSEMENT: Cette Lisez et comprenez le tronçonneuse peut être danger- manuel d’instructions euse! L’emploi négligeant ou im- avant d’utiliser propre peut causer des blessures tronçonneuse. graves ou mêmes fatales. Portez toujours la protection de l’ouïe appropriée, la protection des yeux et la protection de tête.
  • Page 2: Utilisez La Tronçonneuse Respectant Les Besoins De Sécurité

    S Portez l’équipement sécurité. jamais de mettre le moteur en marche Employez toujours des chaussures de avec la barre dans le trou. sécurité avec des bouts en acier et des S N’exercez aucune pression semelles non- -glissantes; des habits ajustés; tronçonneuse à...
  • Page 3: Réduisez La Probabilité De Recul

    flammes nues des chauffeurs d’eau, des Evitez les obstructions moteurs ou des interrupteurs électricques, le chauffage central, etc. RECUL AVERTISSEMENT Evitez le recul qui peut entraîner des blessures graves. Le Dégager l’endroit du travail Recul est le mouvement vers l’arrière et/ou le haut de la barre- -guide qui se produit quand la partie de la chaîne du haut du bout de la RÉDUISEZ LA PROBABILITÉ...
  • Page 4: Dispositifs De Sécurité Dans Le Recul Avertissement

    Barre symétrique Pointe de rayon large Le coude rigide S La chaîne au recul réduit satisfait les demandes de performance aux tests d’un échantillon représantatif des tronçonneuses avec déplacement de 3,8 pouces cubiques Le pouce en bas de l’anse. specifiés dans ANSI B175.1. Indicateur de Profondeur de Forme Spéciale Maillon Protecteur Allongé...
  • Page 5 CKA selon les normes. les critères CSA (Association Canadienne De Tableau de l’angle calculé de recul (CKA) BARRE CKA sans frein de chaîne P/N_ Longueur CHAIN P/N_ MODÈLE PP3816 952044942 16″ 952051547 PP4218 952044926 18″ 952051548 REMARQUE AVIS SPÉCIAL: : Si cette tronçonneuse doit...
  • Page 6: Montage

    MONTAGE Il est conseillé de porter des gants de 5. Enlevez la chaîne de son emballage proteccion (non fournis) lors de montage. avec soin et tenez la avec les coupoirs tel qu’indiqué. INSTALLATION DE LA BARRE ET LA CHAINE (Si elles n’ont pas été déjà Coupoirs Extrémité...
  • Page 7: Fonctionnement

    3. À l’aide de l’outil pour la barre, faites tourner la chaîne autour de la barre-guide pour Barre- - vous assurer que tous les maillons sont guide dans la rainure de la barre. 4. Soulevez le bout de la barre-guide pour voir si la chaîne pend.
  • Page 8: Levier De L'étrangleur/Du Ralenti Rapide

    Couvercle du cylindre Indicateur de Coupoirs profondeur Direction de Frein de Verrouillage rotation de chaîne des gaz la chaîne Maillons d’entraînement Poignée Vis de arrière réglage Barre- -guide Gâchette Écrous de Couvercle de des gaz Bouclier de la barre l’embrayage la chaîne INTERRUPTEUR DE MISE EN FREIN DE CHAÎNE...
  • Page 9: Lubrification De La Chaine Et De La Barre

    N’UTILISEZ PAS d’huiles pour automobiles d’échappement ; ceci pourrait résulter en ni pour bateaux. Elles peuvent endommager brûlure sérieuse. le moteur. Lors du mélange du carburant, Pour arrêter le moteur, mettez l’interrupteur suivez les instructions imprimées sur le ON/STOP en position «STOP». contenant.
  • Page 10: Démarrage D'un Moteur Chaud

    FREIN DE CHAîNE 1. Mettez l’interrupteur ON/STOP position «ON». AVERTISSEMENT 2. Pressez lentement 6 fois la poire Si le collier de d’amorçage. frein de chaîne est usé, il peut se casser 3. Tirez le levier de l’étrangleur/du ralenti lorsque le frein de chaîne est activé. Si le rapide au maximum (dans la position collier de frein est défectueux, le frein de «FULL CHOKE»).
  • Page 11: Suggestions D'utilisation

    SUGGESTIONS D’UTILISATION S L’utilisateur de la tronçonneuse doit se tenir en amont du terrain, puisque l’arbre abattu S Vérifiez la tension de la chaîne avant la roulera ou glissera vers le bas. première utilisation et après 1 minute de S Étudiez les conditions naturelles qui travail.
  • Page 12: Comment Couper Un Arbre Tombé

    Coupure finale (coupure de AVERTISSEMENT chute) ici, à 5 cm (2 pouces) plus Ne restez pas haut que le centre de l’entaille debout sur l’arbre que vous êtes en train de 5 cm couper. N’importe quelle partie du rondin Première coupure peut rouler et vous pourrez tomber.
  • Page 13: Comment Couper Des Branches Et Tailler Avertissement

    Utilisation d’un stand de support AVERTISSEMENT N’inversez 2ème coupure jamais la tronçonneuse pour effectuer une coupure ascendante. L’appareil ne peut pas être contrôlé de cette façon. Faites toujours votre première coupure du côté de compression du rondin. Le côté de compression du rondin est où...
  • Page 14: Entretien

    S Employez toujours une coupe par le dessus S Puis faites deuxième coupure en coupant des branches petites et celles complètement à travers branche. qui pendent librement. Les coupures Achevez avec une troisième coupure, ascendantes pourraient faire que les descendante, pour laisser un col de 3 à 5 cm branches tombent et serrent la chaîne.
  • Page 15: Vérifiez Le Niveau De Mélange De Carburant

    S Une fois par an, remplacez la bougie et S Desserrez et enlevez l’écrous de la frein de l’élément du filtre à air et inspectez la chaîne et la frein de chaîne. Enlevez la barre barre-guide et la chaîne pour voir si elles et la chaîne de la tronçonneuse.
  • Page 16: Nettoyage Du Filtre À Air Attention

    NETTOYAGE DU FILTRE À AIR Écran pare- étincelles ATTENTION: Ne nettoyez pas le filtre en Diffuseur du essence ni aucun autre solvant combustible, silenciador afin d’éviter la création du danger d’incendie ou de production de vapeurs evaporatives nuisibles. Comment Nettoyer le filtre d’air: Un filtre à...
  • Page 17: Réglage Du Carburateur Avertissement

    REMPLACEMENT DU FILTRE DE Le carbureteur a été soigneusement réglé à l’usine, mais des réglages peuvent être CARBURANT requis si vous remarquez ce qui suit : Pour remplacer ce filtre, videz l’appareil en S La chaîne bouge quand le moteur est au faisant tourner moteur...
  • Page 18 AUTRE S Inspectez l’appareil entier pour voir s’il a des vis, des écrous, des boulons S Ne conservez pas d’essence d’une saison desserés. Remplacez toute pièce à l’autre. endommagée, brisée ou usagée. S S’il se rouille, remplacez votre contenant S Au début de la saison suivante, n’utilisez d’essence.
  • Page 19 l’installation du guide à barre et de la chaîne, CERTAINS ÉTAINS NE PERMETTENT ni les réglages normaux expliqués dans le PAS LES RESTRICTION DE LA DURÉE manuel d’instructions, par exemple le réglge D’UNE GARANTIE IMPLICITE, du carburateur et de la tension de la chaîne. L’EXCLUSION, NI LES RESTRICTIONS Cette garantie ne couvre pas les frais de QUANT AUX DOMMAGES INDIRECTS ET...
  • Page 20 entretien normal est garantie jusqu’à la date de garantie, vous pouvez contacter votre centre premier remplacement prévu. DIAGNOSTIC : de service le plus proche ou appeler Le propriétaire ne doit pas payer la ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC., au main- -d’oeuvre pour le diagnostic à l’aide numéro 1- -800- -554- -6723.

Ce manuel est également adapté pour:

Pp4218

Table des Matières