Les langues disponibles

Les langues disponibles

Getting started with
Première utilisation
Logitech
®
Wireless Gaming Headset G930
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Logitech G930

  • Page 1 Getting started with Première utilisation Logitech ® Wireless Gaming Headset G930...
  • Page 7: Première Utilisation

    Logitech Wireless Gaming Headset G930 Première utilisation ® Ajustez le bandeau pour un confort garanti Installez le logiciel Headset G930 pour activer le son surround 7 1, Connectez l'adaptateur sans fil à la base la configuration de la touche G et de charge Branchez la base de charge le morphing de voix sur un port USB de l'ordinateur Placez la base de charge sur votre bureau en veillant à ce qu'aucun obstacle ne se trouve dans les environs Remarque: le casque fonctionne dans un rayon de 12 mètres autour de l'adaptateur Les murs, les objets métalliques et les autres dispositifs sans fil peuvent affecter les performances sans fil de ce dispositif Témoin d'état de la connexion sans fil Placez le microphone à environ trois centimères Témoin en vert Connexion établie, du coin de votre bouche pour en continu le casque est prêt à être offir une clarté optimale utilisé Témoin clignotant Casque hors de portée...
  • Page 8: En Cours De Charge

    Casque en charge Faites glisser le commutateur de son clignotant Morphing de voix surround vers le bas pour activer cette Orange Charge terminée fonctionnalité Vous devez installer en continu le logiciel inclus pour l'activer Push to talk (PTT) Témoin éteint Casque hors tension ou batterie vide Ajustez le volume du casque à l'aide de la molette de volume Remarque: le logiciel G930 indique également l'état de la batterie Remarque: un avertissement sonore indique lorsque la batterie est presque vide Vous pouvez le désactiver dans le logiciel Vous pouvez activer la sourdine en replaçant la tige du microphone à sa position d'origine ou en appuyant sur le bouton de sourdine Le témoin de sourdine du microphone s'allume le cas échéant Vous pouvez retirer la batterie rechargeable pour la remplacer ou la mettre au rebut Vous pouvez acheter une batterie de remplacement en ligne Reportez-vous à la section Informations importantes et à la page www logitech com/support/G930 pour en savoir plus 14 Français Français 15...
  • Page 9: Astuces Générales

    Lorsque vous utilisez le morphing de voix, utilisez la fonctionnalité d'aperçu de voix pour vérifier qu'elle reste intelligible Si elle ne l'est pas, sélectionnez un paramètre différent dans le menu d'étalonnage Astuces générales • Pour optimiser les performances sans fil, branchez le récepteur sur la base de charge et placez-le sur votre bureau en vérifier qu'aucun obstacle ne se trouve à proximité Evitez de brancher le récepteur sans fil à un clavier ou à un écran, à l'arrière d'une tour ou à proximité d'autres récepteurs sans fil ou de routeurs • P our charger le casque lorsque l'ordinateur est en veille ou éteint, les ports USB de l'ordinateur doivent être alimentés en électricité Si tel n'est pas le cas, ajustez les options de gestion de l'alimentation de votre ordinateur pour qu'il reste sous tension lorsque vous souhaitez charger le casque • S i une application n'est pas reconnue par le casque, essayez de la quitter et de la redémarrer • Pour profiter pleinement du casque G930, lisez le guide de l'utilisateur livré avec le logiciel Vous pouvez également consulter la page www logitech com/support/G930 pour obtenir de l'aide sur le produit Niveaux audio Morphing de voix Egaliseur avancé Mélangeur de son surround Personnalisation des touches G Paramètres et guide de l'utilisateur Etat de la batterie Remarque: pour en savoir plus sur les fonctionnalités du logiciel, consultez la version numérique du guide de l'utilisateur dans le logiciel 16 Français Français 17...
  • Page 15 © 2010 Logitech Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered Microsoft, Windows Vista, Windows, and the Windows logo are trademarks of the Microsoft group of companies Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc , registered in the U S and other countries The word “Dolby” and the “Double-D” symbol are trademarks of Dolby Laboratories All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice © 2010 Logitech Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d’être déposés Microsoft, Windows Vista, Windows et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft Mac et le logo Mac sont des marques déposées d’Apple Inc , enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays Le terme Dolby et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable 620-002766.002...

Table des Matières