Ltc Audio ATM6100MP5-HDMI Manuel D'utilisation

Amplificateur hifi stereo mp5 2 x 50w avec video mp5 hdmi, usb, sd, fm, bluetooth + 2 micros & karaoke

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

HIFI STEREO AMPLIFIER 2 X 50W WITH MP5 HDMI VIDEO, USB, SD, FM, BLUETOOTH +
AMPLIFICATEUR HIFI STEREO MP5 2 X 50W AVEC VIDEO MP5 HDMI, USB, SD, FM,
HIFI STEREO VERSTÄRKER 2 X 50W MIT MP5 HDMI VIDEO, USB, SD, FM, BLUETOOTH +
AMPLIFICADOR HIFI ESTEREO MP5 2X50W CON VIDEO MP5 HDMI, USB, SD, FM,
AMPLIFICATOR HI-FI STEREO 2 X 50W CU HDMI VIDEO, USB, SD, FM, BLUETOOTH + 2
©Copyright LOTRONIC 2016
2 MICS & KARAOKE
BLUETOOTH + 2 MICROS & KARAOKE
2 MIKROS & KARAOKE
BLUETOOTH + 2 MICROS Y KARAOKE
MICROFOANE & KARAOKE
ATM6100MP5-HDMI
GB -USER MANUAL
F - MANUEL D'UTILISATION
D - BEDIENUNGSANLEITUNG
NL – HANDLEIDING
E – MANUAL DE USO
SLO - NAVODILA ZA UPORABO
RO - MANUAL DE UTILIZARE
ATM6100MP5-HDMI
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ltc Audio ATM6100MP5-HDMI

  • Page 1 AMPLIFICADOR HIFI ESTEREO MP5 2X50W CON VIDEO MP5 HDMI, USB, SD, FM, BLUETOOTH + 2 MICROS Y KARAOKE AMPLIFICATOR HI-FI STEREO 2 X 50W CU HDMI VIDEO, USB, SD, FM, BLUETOOTH + 2 MICROFOANE & KARAOKE ATM6100MP5-HDMI GB -USER MANUAL F - MANUEL D’UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL –...
  • Page 2: Safety Recommendations

    2. Play/Pause/Record: Press the “PREV” (3) or “NEXT” (4) button to select an input mode or setup menu displayed on monitor. Press this button to enter into the selected input mode. In USB/SD mode, press this button to play or pause the playing. During the playing, the track info of current ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 3 16. Headphone Output: Connect your headphone here. 17. Master Volume: Use this knob to adjust the master volume. On the menu page, use this knob to quickly go to a specific iron and then press “Play/Pause/Record” button to confirm. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 4: Rear Panel

    Bluetooth input mode and then search for available Bluetooth devices nearby on cell phone. The Bluetooth name of the amplifier is “ATM6100MP5-HDMI”. Pair and connect. There is no pairing code. Note: The amplifier is only discoverable when input is set to Bluetooth.
  • Page 5 • Use the MP3 CONTROL-function for controlling the files on a connected data storage unit. • If you wish to use the karaoke function of this device, insert one or two microphones into MIC1 and MIC2. Their signals are going to the signal output too. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 6 Dimensions ....................430 x 55 x 20mm Weight ........................... 2.0kg Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 7: Precautions D'emploi

    1. POWER: Interrupteur M/A. Mettez l’amplificateur sous tension et la page principale s’ouvrira à l’écran. 2. / REC: Appuyez sur cette touche pour sélectionner un mode d’entrée spécifique. En mode USB/SD, appuyez sur cette touche pour commencer la lecture ou mettre en pause. Pendant ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 8 16. : Branchez votre casque ici 17. Master Volume: Réglage du volume général. Sur la page du menu, utilisez ce bouton pour aller rapidement sur une icône spécifique et appuyez sur la touche de lecture/pause/rec (2) pour confirmer. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 9 Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone et sélectionnez le mode d’entrée Bluetooth sur l’ATM6100MP5-HDMI. Lancez la recherche. Le nom de l’amplificateur est “ATM6100MP5-HDMI”. Sélectionnez-le. Il n’y a pas de code à saisir. Le ATM6100MP5-HDMI n’est visible que lorsque l’entrée Bluetooth a été sélectionnée.
  • Page 10: Fonctionnement

    • Utilisez les touches de commande MP3 pour piloter les fichiers sur le dispositif de stockage de données. • Si vous souhaitez utiliser la fonction Karaoké de cet amplificateur, branchez 1 ou 2 microphones sur les fiches MIC1 et MIC2. Leur signaux sont également envoyés à la sortie signal. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 11 NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 12 1. POWER: Schaltet das Gerät ein und aus. Gerät einschalten und die Hauptseite erscheint auf dem Display bzw. Bildschirm (falls angeschlossen. S. nachstehende Abb.) 2. / REC: Die  (3) oder  (4) Taste drücken, um ein Eingangsgerät oder das Setup Menü zu wählen. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 13 Format abzuspielen. 16. : Anschluss der Kopfhörer 17. Master Volume: Einstellung der Master Lautstärke. Auf der Hauptseite kann mit diesem Regler eine Funktion gewählt werden. Dann die Play/Pause/Record Taste (2) wählen um in die Funktion zu gehen. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 14: Line Output

    Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Smartphone und stellen Sie das Gerät auf Bluetooth Betrieb ein. Suchen Sie nach “ATM6100MP5-HDMI”. Verbinden Sie die beiden Geräte. Es wird kein Verbindungscode benötigt. Der ATM6100MP5-HDMI ist nur sichtbar, wenn der Bluetooth Eingang gewählt ist.
  • Page 15 • Mit den MP3 Bedienelementen die Dateien auf den angeschlossenen Medien steuern. • Wenn Sie die Karaoke Funktion benutzen möchten, schließen Sie ein oder zwei Mikrofone an die Buchsen MIC1 und MIC2 an. Ihre Signale werden auch zum Signalausgang geleitet. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 16: Veiligheidsinstructies

    • Display vertoont de titel, nummer en afgelopen speeltijd 2 microfoon ingangen met echo & volume controle • LINE uitgang naar een verdere versterker • • HDMI uitgang • Hoofdtelefoon uitgang • 2x microfoons Afstandsbediening • ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 17: Frontpaneel

    15. MP3 ingang: Sluit hier uw MP3 speler aan en kies de MP3 ingangsmodus  : Sluit uw hoofdtelefoon hier aan 17. Master Volume: Instelling van het master volume. Op de hoofdpagina kunt u d.m.v. deze knop snel een specifieke icon kiezen en met Play/Pause/Rec bevestigen. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 18 Bluetooth verbinding Schakel de Bluetooth functie op uw smartphone aan en kies de Bluetooth ingangsmodus op de ATM6100MP5-HDMI. Start het zoeken. Zijn Bluetooth device naam is “ATM6100MP5-HDMI”. Verbindt de twee toestellen. Er is geen code nodig. De ATM6100MP5-HDMI is alléén zichtbaar indien de ingangsbron Bluetooth gekozen is.
  • Page 19 • Bestuur de bestanden op een aangesloten data storage unit via de MP3 CONTROL-functie. • Indien u de karaoke functie van de unit wilt gebruiken, sluit een of twee microfoons op de MIC1 en MIC2 ingangen aan. Hun signalen gaan ook naar de signaaluitgang. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 20 Brutogewicht .................... 2.8kg BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 21: Precauciones De Empleo

    Seleccione la emisora que desee mediante las teclas (3) o  (4) y apriete de nuevo en esta tecla para confirmar. En modo AUX/DVD/MP3, apriete esta tecla para comenzar una grabación. Apriete de nuevo para ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 22 16. : Conecte sus cascos aquí 17. Master Volumen: Ajuste del volumen general. En la página del menú, utilice este botón para ir rápidamente a un icono especifico y apriete en la tecla de lectura/pausa/rec(2) para confirmar. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 23: Mando A Distancia

    Active la función Bluetooth de su Smartphone y seleccione el modo de entrada Bluetooth en el ATM6100MP5-HDMI. Comience la búsqueda. El nombre del amplificador es “ATM6100MP5-HDMI”. Selecciónelo. No es necesario ningún código. El ATM6100MP5-HDMI no es visible hasta que la entrada Bluetooth este seleccionada.
  • Page 24 • Utilice las teclas de control MP3 para controlar los ficheros de su dispositivo. • Si desea utilizar la función Karaoke de su amplificador, conecte 1 o 2 micrófonos en las clavijas MIC1 y MIC2. Las señales, son enviada igualmente a la salida de señal. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 25 Bluetooth, FM tuner, USB, SD, MP3 in MP5 (zvok in HD slika) REC funkcija • • LCD zaslon prikazuje skladbo, število skladb in pretečeni čas predvajanja 2 × mic vhodi z echo in kontrolo glasnosti • ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 26: Sprednja Plošča

    13. MIC VOL: Uporabite ta gumb za nastavitev glasnosti mikrofonov 14. ECHO: Uporabite ta gumb za nastavitev Echo mikrofonov 15. MP3 Vhod: Povežite svoj MP3 predvajalnik tukaj in izberite MP3 vhodni način za predvajanje MP3 signala. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 27: Zadnja Plošča

    Za predvajanje signala Bluetooth, omogočite Bluetooth funkcijo na napravi, kot so mobilni telefon in nastavite ojačevalnik na način vhoda Bluetooth in nato iskanje naprav Bluetooth v bližini na mobilnem telefonu. Ime Bluetooth ojačevalnika je “ATM6100MP5-HDMI”. Seznanjanje in povezovanje. Ni kode za seznanjanje. Opomba: Ojačevalnik je le odkriti, ko je vhod nastavljen na Bluetooth.
  • Page 28: Daljinski Upravljalnik

    15. Naslednja: Na glavni strani menija, pritisnite ta gumb za izbiro naslednje ikone in potem za potrditev pritisnite "Play/Pause/Record" gumb. USB/SD in načinu sprejemnik, pritisnite ta gumb, da greste na naslednjo skladbo ali postajo. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 29 Aparatul se va conecta doar la o priza de perete prevazuta cu pamantare de protectie. • • Nu lasati aparatul la indemana copiilor. DECONECTAREA IN CAZ DE URGENTA • In cazul in care aparatul trebuie deconectat de urgenta de la priza de perete, aceasta trebuie sa ramana intotdeauna usor accesibila. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 30: Panou Frontal

    6. Functia AUDIO: Apasati acest buton pentru a comuta modul de control intre bass, inalte si volum general. Modul de control va fi afisat pe monitor. Apoi utilizați butonul de volum Master pentru a regla. 7. Intrare USB: Conectati stick-ul USB aici. Apasati acest buton pentru a selecta ciclic intre diverse semnale de ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 31: Panoul Din Spate

    4. Intrare AUX : Conectati semnalul AUX 5. Intrare DVD : Conectati semnalul DVD 6. Iesire Linie: Conectați aceasta iesire la intrarea AUX sau DVD a unui alt amplificator. 7. Main Speaker Outputs: iesiri pentru conectarea difuzoarelor. ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 32 Dispozitivul ATM6100MP5-HDMI va putea fi gasit doar daca intrarea selectata este Bluetooth. Dupa selectarea Bluetooth ca si intrare, porniti functia Bluetooth de pe telefonul dvs. si cautati ATM6100MP5-HDMI. Asociati telefonul cu amplificatorul – nu este necesar nici un cod pentru asociere.
  • Page 33 NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale sau furnizorului local despre procedura. Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgium ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 34 I prodotti elettrici non devono essere gettati nei rifiuti domestici. Per favore portali in un centro di riciclaggio. Chiedete alle autorità locali o al vostro rivenditore come procedere. Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgium ©Copyright LOTRONIC 2016 ATM6100MP5-HDMI...
  • Page 35: Ec Declaration Of Conformity

    LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgium +32.2.390.91.91 Certify and declare under our sole responsibility that the following product: LTC AUDIO Trade name: Product name: KARAOKE AMPLIFIER WITH VIDEO - USB – BLUETOOTH - FM Type or model: ATM6100MP5-HDMI conforms with the essential requirements of the: LVD directive 2014/35/EU - EMC directive 2014/30/EU –...
  • Page 36: Déclaration Ce De Conformité

    LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme, 9 1480 SAINTES Belgique +32.2.390.91.91 Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants: LTC AUDIO Marque: Désignation commerciale: AMPLIFICATEUR KARAOKE AVEC VIDEO-USB-BLUETOOTH Type ou modèle: ATM6100MP5-HDMI Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives : LVD 2014/35/EU - RED 2014/53/EU - ROHS 2011/65/CE –...

Table des Matières