Virutex SVE600 Mode D'emploi page 26

Table des Matières

Publicité

SVE350
26
26
SVE660
• Para la correcta fijación del sistema deberán estar cerradas
ambas llaves de paso, la de fijación al banco y la de fijación del
tablero. Si una de ellas estuviera abierta o mal cerrada no se
produciría el vacío.
• For the correct fixation of the system, both valves must be clo-
sed, the one to fix to the bench and the one to fix the board. If one
of them were open or badly closed, there would be no vacuum.
• Pour la bonne fixation du système, les deux robinets doivent être
fermés, celui qui fixe sur le banc et celui servant à fixer le panneau.
Si l'un d'eux était ouvert ou mal fermé, il n'y aurait pas de vide.
• Zur sicheren Befestigung müssen beide Ventile geschlossen
sein, das an der Werkbank und das am Werkstück. Wenn ei-
Fig. 19
nes der beiden geöffnet oder nicht fest genug geschlossen ist,
entsteht kein Vakuum.
• Per il corretto fissaggio del sistema, entrambi i rubinetti de-
vono essere chiusi, quello per il fissaggio al banco e quello per
il fissaggio del pannello. Se uno di essi fosse aperto o chiuso
male, non ci sarebbe il vuoto.
• Para a fixação correta do sistema, ambas valvolas devem ser
fechadas, aquela a ser fixado no banco e aquela para conser-
tar a placa. Se um delas estivesse aberta ou mal fechada, não
haveria vácuo.
• Для правильной фиксации системы оба клапана должны
быть закрыты, один для фиксации на столе и второй для
фиксации заготовки. Если один из них открыт или плохо
закрыт, то вакуум не будет генерироваться.
• Aby prawidłowo zamocować system, oba zawory muszą być
zamknięte (na stole i na podstawie). Gdyby jeden z nich był
otwarty lub źle zamknięty, nie byłoby próżni.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sve660Sve670Sve680

Table des Matières