Epson EB-1880 Guide De L'utilisateur
Epson EB-1880 Guide De L'utilisateur

Epson EB-1880 Guide De L'utilisateur

Projecteur multimédia
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Epson EB-1880

  • Page 1 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2: Symboles Utilisés Dans Ce Guide

    Symboles Utilisés Dans ce Guide • Indications de sécurité La documentation et le projecteur utilisent des symboles graphiques qui indiquent comment utiliser l’appareil en toute sécurité. Veillez à comprendre et à respecter ces symboles afin d’éviter de vous blesser ou de provoquer des dégâts. Ce symbole signale des informations qui, si elles sont ignorées, peuvent provoquer des blessures, voire la mort, en raison d’une manipulation Avertissement incorrecte.
  • Page 3: Table Des Matières

    (EB-1880 uniquement) ........
  • Page 4 Fonctions de Sécurité ........63 Menu Réseau (EB-1880 uniquement) ....... . 88 Remarques sur l'utilisation du menu Réseau .
  • Page 5 (EB-1880 uniquement) ........
  • Page 6 Table des matières Avis général : ..........137 Index .
  • Page 7: Introduction

    Introduction Ce chapitre présente les caractéristiques du projecteur et le nom de ses pièces.
  • Page 8: Caractéristiques Du Projecteur

    Caractéristiques du Projecteur Liste des fonctions par modèle Les fonctions disponibles varient en fonction du modèle utilisé. Pour connaître la liste des fonctions disponibles pour chaque modèle, reportez-vous au tableau ci-dessous. Fonction EB-1880 EB-1870 EB-1860 EB-1850W EB-1840W USB Display Connexion HDMI Connexion d'équipement externe...
  • Page 9: Configuration, Projection Et Stockage Rapides Et Simples

    Caractéristiques du Projecteur Configuration, projection et stockage rapides et simples • Mettez le projecteur sous et hors tension simplement en le branchant ou le débranchant. • Projetez sur des écrans larges à courte distance. • Réglez en hauteur en toute simplicité à l'aide d'un levier. •...
  • Page 10: Fonctions Utiles Pour La Projection D'images

    Vous pouvez également l'utiliser comme pointeur pendant les présentations ou souris de Connexion à un réseau et projection d'images à partir de l'écran l'ordinateur. de l'ordinateur (EB-1880 uniquement) "Fonction Pointeur (Pointeur)" p.56 Vous pouvez connecter le projecteur à un "Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom)"...
  • Page 11: Fonctions De Sécurité Améliorées

    Caractéristiques du Projecteur Fonctions de sécurité améliorées • Protection par mot de passe afin de gérer les utilisateurs et de limiter leur accès à l'appareil En définissant un mot de passe, vous pouvez restreindre le nombre de personnes qui peuvent utiliser le projecteur. "Gestion des utilisateurs (Mot de passe protégé)"...
  • Page 12: Noms Et Fonctions Des Différentes Parties Du Projecteur

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Sauf mention contraire, toutes les fonctions décrites dans ce guide sont Fonction accompagnées d'illustrations de EB-1880. Bouton du volet de Faites glisser le bouton pour ouvrir et fermer le volet de pause A/V pause A/V.
  • Page 13: Arrière

    Pour les signaux S-Vidéo provenant de sources vidéo. Port S-Video Reçoit en entrée les signaux vidéo composites provenant Port Video de sources vidéo. • Pour le modèle EB-1880/EB-1870/EB-1850W Port Audio-L/R Entrée audio du matériel connecté au port S-Video ou Video. • Pour le modèle EB-1860/EB-1840W Entrée audio du matériel connecté...
  • Page 14 Émet du son. Reçoit les signaux de la télécommande. Récepteur à distance Permet de brancher un câble LAN en vue de la connexion à Port LAN (EB-1880 uniquement) un réseau. • Permet de connecter un périphérique mémoire USB ou Port USB(TypeA) (EB-1880/EB-1870/ un appareil photo numérique et de projeter des images...
  • Page 15: Dessous

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Fonction Dessous Pied avant réglable En cas d'installation sur une surface (un bureau par exemple), dépliez le pied pour régler la position de l'image. s "Réglage de la position de l'image " p.43 Faites passer un câble de sécurité, disponible dans le Point d'installation...
  • Page 16: Panneau De Commande

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Fonction Panneau de commande • Affiche l'écran Keystone vous permettant de corriger la Boutons [w][v] distorsion Keystone dans le sens vertical et horizontal. s "Correction manuelle" p.40 • Si vous appuyez sur l'un de ces boutons alors que le menu Configuration ou l'écran d'aide est affiché, il sélectionne des éléments de menu ou des valeurs de réglage.
  • Page 17: Télécommande

    Bouton [t] Permet d'allumer ou d'éteindre le projecteur. s "De l'installation à la projection" p.33 • Pour le modèle EB-1880/EB-1870/EB-1850W Bouton [Computer] Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, l'entrée bascule entre les images du port Computer1 et du port Computer2.
  • Page 18 "Projection avec USB Display" p.35 • Lors de la projection d'un Diaporama, une pression sur • Avec une connexion au réseau (EB-1880 uniquement) ces boutons affiche l'image précédente/suivante, fait tourner l'image, etc. (EB-1880/EB-1870/EB-1850W Lors de la projection d'images à l'aide du Diaporama, une uniquement) pression sur ces boutons affiche l'écran précédent/suivant.
  • Page 19: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    Bouton [LAN] relevez celui-ci. Lors d'une projection avec la Quick Wireless Connection USB Key en option, ce bouton permet de passer à cette image. (EB-1880 uniquement) Bouton [USB] Chaque pression sur le bouton entraîne le défilement des images suivantes : •...
  • Page 20: Portée De La Télécommande

    Noms et fonctions des différentes parties du projecteur Portée de la télécommande Attention Veillez à installer les nouvelles piles à l'endroit en respectant les signes (+) et (-) marqués sur les piles et à l'intérieur du boîtier. Replacez le couvercle du compartiment à piles. Appuyez sur le couvercle jusqu’à...
  • Page 21: Préparation Du Projecteur

    Préparation du projecteur Ce chapitre décrit comment installer le projecteur et connecter les sources de projection.
  • Page 22: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Méthodes d'installation Avertissement • Dans le cadre de l'installation de la fixation de plafond (suspension du Le projecteur prend en charge les quatre méthodes de projection suivantes. projecteur au plafond), une procédure d'installation spécifique est requise. Installez le projecteur en fonction des conditions de l'emplacement désiré. Une installation incorrecte risque d'entraîner des blessures ou des •...
  • Page 23: Taille De L'écran Et Distance De Projection Approximative

    Installation du projecteur approximative la plus courte au zoom maximum. Pour plus d'informations Méthodes d'installation sur la distance de projection, consultez la section suivante. Installez les projecteurs comme suit. "Taille de l'écran et Distance de projection" p.126 • Installez le projecteur de sorte qu'il soit parallèle à l'écran. Une distorsion trapézoïdale se produit sur l'image projetée si le projecteur L'image peut être réduite si vous corrigez la distorsion trapézoïdale.
  • Page 24 Installation du projecteur Format d’écran 4:3 EB-1880/EB-1870/EB-1860...
  • Page 25: Connexion Des Équipements

    Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de l'ordinateur au port d'entrée audio du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce. Pour le modèle EB-1880/EB-1870/EB-1850W, connectez au port Audio1 ou au port Audio2 et, pour le modèle EB-1860/EB-1840W, connectez au port Audio-L/R.
  • Page 26: Connexion De Sources D'images

    Connexion des équipements Vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le projecteur à un ordinateur afin de projeter des images de l'ordinateur. Cette fonction est baptisée USB Display. s "Projection avec USB Display" p.35 Connexion de sources d'images Pour projeter des images à partir d'un lecteur de DVD, d'un système VHS, etc. , connectez la source souhaitée selon l'une des méthodes suivantes. Avec un câble vidéo ou S-vidéo disponible dans le commerce Reliez le port de sortie vidéo de la source d'image au port Video du projecteur.
  • Page 27 Vous pouvez obtenir une sortie audio du haut-parleur du projecteur en connectant le port de sortie audio de la source d'image au port d'entrée audio du projecteur à l'aide d'un câble audio disponible dans le commerce. Pour le modèle EB-1880/EB-1870/EB-1850W, connectez au port Audio1 ou au port Audio2 et, pour le modèle EB-1860/EB-1840W, connectez au port Audio-L/R.
  • Page 28: Connexion De Périphériques Usb (Eb-1880/Eb-1870/Eb-1850W Uniquement)

    • Si vous employez un câble audio 2RCA(L/R)/mini-pin stéréo que vous vous êtes procuré dans le commerce, assurez-vous qu’il est de type « Sans résistance ». Connexion de périphériques USB (EB-1880/EB-1870/EB-1850W uniquement) Vous pouvez connecter des périphériques comme une mémoire USB, la Caméra document en option et des disques durs et des appareils photo numériques compatibles USB.
  • Page 29: Connexion D'un Équipement Externe (Eb-1880/Eb-1870/Eb-1850W Uniquement)

    Une fois la projection terminée, retirez les périphériques USB du projecteur. Pour des périphériques tels que des appareils photo numériques ou des disques durs, mettez le périphérique hors tension, puis retirez-le du projecteur. Connexion d'un équipement externe (EB-1880/EB-1870/EB-1850W uniquement) Vous pouvez obtenir des images et du son en sortir en connectant un moniteur externe ou des haut-parleurs.
  • Page 30: Connexion D'un Câble Lan (Eb-1880 Uniquement)

    • Lorsque la prise du câble audio est insérée dans le port Audio Out, le son n'est plus émis par le haut-parleur intégré du projecteur ; il passe à la sortie externe. Connexion d'un Câble LAN (EB-1880 Uniquement) Reliez un port LAN aux concentrateurs ou un autre périphérique au port LAN du projecteur avec un câble LAN 100BASE-TX ou 10BASE-T disponible dans le...
  • Page 31 Connexion des équipements Pour éviter toute défaillance, employez un câble LAN blindé de catégorie 5.
  • Page 32: Utilisation Standard

    Utilisation standard Ce chapitre décrit comment projeter et régler des images.
  • Page 33: Projection D'images

    Projection d'images Ouvrez le volet de pause A/V. De l'installation à la projection Mettez votre ordinateur sous tension. Cette section décrit comment connecter le projecteur à un ordinateur à l'aide du câble pour ordinateur et projeter des images. Passez à la sortie d'écran de l'ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur portable, vous devez passer à...
  • Page 34: Détection Automatique Des Signaux D'entrée Et Modification De L'image Projetée (Recherche De Source)

    [Source Search] autant de fois que nécessaire pour projeter l'image désirée. Lorsque votre équipement vidéo est connecté, lancez la lecture avant d’entamer la recherche de source. L'écran suivant apparaît en l'absence de signaux d'image en entrée. Exemple : EB-1880 EB-1880 EB-1870/EB-1850W...
  • Page 35: Passage À L'image Cible À L'aide De La Télécommande

    256 Mo ou supérieur Quantité de mé‐ projection avec la Quick Wireless Connection USB Key en option, ce bouton moire Recommandé : 512 Mo ou plus permet de passer à cette image. (EB-1880 uniquement) 20 Mo ou supérieur Disque dur Espace...
  • Page 36: Première Connexion

    Sous Windows 2000 ou Windows XP, un message vous demandant si vous voulez redémarrer votre ordinateur peut apparaître. Sélectionnez Non. Sous Windows 2000 Double-cliquez sur Ordinateur, EPSON PJ_UD, puis sur EMP_UDSE.EXE. Sous Windows XP L'installation du pilote démarre automatiquement. Sous Windows Vista/Windows 7 Lorsque la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur Exécuter...
  • Page 37: Désinstallation

    • Si, pour une raison ou pour une autre, aucune image n'est projetée, cliquez sur Tous les programmes - EPSON • Si le dossier d'installation de USB Display ne s'affiche pas Projector - Epson USB Display - Epson USB Display Vx.xx automatiquement dans le Finder, double-cliquez sur EPSON sur votre ordinateur.
  • Page 38 Sous Windows XP Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. Double-cliquez sur Ajouter ou supprimer des programmes. Sélectionnez Epson USB Display, puis cliquez sur Supprimer. Sous Windows Vista/Windows 7 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. Cliquez sur Désinstaller un programme sous Programmes.
  • Page 39: Réglage Des Images Projetées

    Vous pouvez corriger la distorsion trapézoïdale selon l'une des méthodes suivantes. • Correction automatique - (V-Keystone auto.) Corrige automatiquement la distorsion trapézoïdale verticale. • Correction manuelle (Curseur Keystone H.) (EB-1880/EB-1870/ EB-1850W uniquement) Corrige manuellement la distortion trapézoïdale horizontale à l'aide du curseur de réglage du Keystone Horizontal.
  • Page 40: Correction Manuelle

    Angle de correction : environ 30˚ vers la droite et la gauche / environ 30˚ vers le haut et le bas Curseur Keystone H. (EB-1880/EB-1870/EB-1850W uniquement) Déplacez le curseur de réglage de la distorsion horizontale pour corriger une distorsion horizontale.
  • Page 41 Réglage des images projetées Quick Corner Cette fonction vous permet de corriger manuellement les quatre coins de l’image projetée, séparément. Appuyez sur le bouton [Menu] pendant la projection. "Utilisation du menu Configuration" p.80 Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Appuyez sur les boutons [ ] ou [...
  • Page 42 Réglage des images projetées À l'aide des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] de la télécommande ou des boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] du panneau de commande, corrigez la position du coin. Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ], l’écran de l’étape 4 s’affiche.
  • Page 43: Réglage De La Taille De L'image

    Réglage des images projetées Réglage de la position de l'image Si vous maintenez le bouton [Esc] enfoncé pendant environ deux secondes alors que l'écran de sélection de coin de l'étape 4 est affiché, l'écran suivant apparaît. Appuyez sur le levier de réglage du pied pour déplier ou replier le pied réglable avant.
  • Page 44: Correction De La Mise Au Point

    Réglage des images projetées • Appuyez sur le bouton [Volume] du panneau de commande ou de la télécommande pour régler le volume. ] Réduit le volume. ] Augmente le volume. Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Dépliez le pied arrière. Repliez le pied arrière.
  • Page 45: Réglage De L'iris Auto

    Réglage des images projetées À chaque pression sur le bouton [Color Mode], le Mode couleurs change et Mode Application le nom du Mode couleurs s'affiche à l'écran. Dynamique Ce mode est idéal en cas d’utilisation dans un local éclairé. C’est le mode le plus clair. Il reproduit Télécommande parfaitement les tons sombres.
  • Page 46: Modification Du Rapport L/H De L'image Projetée

    Réglage des images projetées Appuyez sur le bouton [Menu]. La fonction Iris auto peut être réglée uniquement lorsque le "Utilisation du menu Configuration" p.80 Mode couleurs est Dynamique ou Théâtre. Utilisation de la télécommande Utilisation du panneau de commande Modification du rapport L/H de l'image projetée Vous pouvez modifier le Rapport L/H de l'image projetée pour l'adapter au type, au ratio hauteur/largeur et à...
  • Page 47: Modification Du Rapport L/H

    Exemple : signal d'entrée de 1080p (résolution : 1920 x 1080, rapport L/H : 16:9) 16:9 Projection d'images à partir du port HDMI (pour le modèle EB-1880/EB-1870) À chaque pression sur le bouton Aspect, le rapport L/H change dans cet ordre : Automatique, 4:3 et 16:9.
  • Page 48 Réglage des images projetées EB-1850W/EB-1840W EB-1880/EB-1870/EB-1860 Rapport L/H Signal entrée Rapport L/H Signal entrée XGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10) XGA 1024 X 768 (4:3) WXGA 1280 X 800 (16:10) Normal Normal 16:9 16:9 Complet Zoom Si des parties de l'image sont manquantes, choisissez Large ou Normal dans la section Résolution du menu Configuration, selon le format de...
  • Page 49: Fonctions Utiles

    Fonctions Utiles Ce chapitre fournit des conseils utiles pour la réalisation de présentations et présente les fonctions de sécurité.
  • Page 50: Fonctions De Projection

    Fonctions de projection • Lorsque vous connectez un disque dur compatible USB, veillez à Projection sans ordinateur (Diaporama) (EB-1880/ brancher l'adaptateur secteur fourni avec le disque dur. EB-1870/EB-1850W uniquement) • Le projecteur ne prend pas en charge certains systèmes de fichiers.
  • Page 51 ], [ ] et [ ] pour sélectionner le numérique au projecteur. lecteur que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton "Connexion de périphériques USB (EB-1880/EB-1870/EB-1850W uniquement)" p.28 Le Diaporama démarre et l'écran de la liste de fichiers s'affiche.
  • Page 52: Projection De L'image Sélectionnée

    Fonctions de projection Lisez les images ou exécutez le Diaporama. Pendant la projection, appuyez sur le bouton [ ] ou [ Si aucun des fichiers et dossiers ne s'affiche dans la fenêtre en cours, appuyez sur le bouton []] de la télécommande ou placez le curseur sur le bouton Page suivante au bas de la fenêtre et appuyez sur le bouton [ Pour revenir à...
  • Page 53: Projection Des Fichiers Image D'un Dossier En Séquence (Diaporama)

    Fonctions de projection Démarrez le Diaporama. Appuyez sur le bouton [Esc] pour revenir à l'écran de la liste de fichiers. L'écran de la liste de fichiers s'affiche. "Démarrage du diaporama" p.51 Projection des fichiers image d'un dossier en séquence Appuyez sur les boutons [ ], [ ], [ ] et [ ] pour sélectionner (Diaporama)
  • Page 54: Paramètres D'affichage Des Fichiers Image Et Paramètres De Fonctionnement Du Diaporama

    Fonctions de projection Sélectionnez Diaporama en bas à droite de l'écran de la liste de Paramètres d'affichage des fichiers image et paramètres de fonctionnement du Diaporama fichiers, puis appuyez sur le bouton [ Le Diaporama démarre et les fichiers image du dossier sont Vous pouvez définir l'ordre d'affichage des fichiers ainsi que les paramètres automatiquement projetés dans l'ordre, l'un après l'autre.
  • Page 55: Arrêt Momentané De L'image Et Du Son (Pause A/V)

    Fonctions de projection Chaque pression sur le bouton [A/V Mute], ainsi que chaque ouverture/ Vous pouvez définir si le Diaporama doit être répété. Lecture conti‐ fermeture de cache de l'objectif, active ou désactive la fonction Pause A/V. Vous pouvez définir la durée pendant laquelle un fichier Fréq.
  • Page 56: Fonction Pointeur (Pointeur)

    Fonctions de projection pouvez en outre effectuer des opérations telles qu’un changement de fichiers, lors d’une projection à partir d’un ordinateur, sans projeter d’images si vous activez Freeze au préalable. Chaque pression sur le bouton [Freeze] active ou désactive la fonction Freeze.
  • Page 57: Agrandissement D'une Partie De L'image (E-Zoom)

    Fonctions de projection Agrandissement d'une partie de l'image (E-Zoom) Vous pouvez sélectionner la forme du pointeur dans le menu Configuration. Cette fonction vous permet d’agrandir une image, par exemple un s Réglage - Forme de pointeur p.85 graphique ou un tableau, de manière à mieux en voir les détails. Démarrez la fonction E-Zoom.
  • Page 58: Utilisation De La Télécommande Pour Contrôler Le Pointeur De La Souris (Souris Sans Fil)

    Fonctions de projection Déplacez la croix ( ) sur la partie de l'image à agrandir. Utilisation de la télécommande pour contrôler le pointeur de la souris (Souris Sans Fil) Télécommande Vous pouvez contrôler le pointeur de la souris de l'ordinateur depuis la télécommande du projecteur.
  • Page 59 Fonctions de projection Une fois le réglage effectué, le pointeur de la souris peut être contrôlé • Lorsque vous appuyez sur une quelconque paire de boutons comme suit. adjacents [ ], [ ], [ ] et [ ] simultanément, vous pouvez Déplacement du pointeur de la déplacer le pointeur en diagonale.
  • Page 60: Enregistrement D'un Logo D'utilisateur

    Fonctions de projection Enregistrement d'un logo d'utilisateur Vous pouvez enregistrer l’image actuellement projetée sous la forme d’un logo d’utilisateur. Lorsqu’un logo d’utilisateur a été enregistré, il n’est plus possible de rétablir le logo défini en usine. Projetez l'image à enregistrer comme logo d'utilisateur, puis appuyez sur le bouton [Menu].
  • Page 61: Enregistrement Du Motif Utilisateur

    Fonctions de projection Déplacez cette zone pour choisir la partie de l’image à employer Quand le message "Sauvegarder l'image comme logo utilisateur ?" comme logo d’utilisateur. s’affiche, choisissez Oui. Vous pouvez effectuer les mêmes opérations à l'aide du panneau de L'image est enregistrée.
  • Page 62 Fonctions de projection Sélectionnez Motif dans Réglage. Si vous lancez la fonction Motif Utilisateur alors qu’une fonction telle que Keystone, Zoom électronique, Aspect ou Zoom est activée, la fonction en cours d’exécution est temporairement annulée. Lorsque le message "Voulez-vous utiliser l'image projetée actuellement en tant que Motif Utilisateur ?"...
  • Page 63: Fonctions De Sécurité

    "Verrouillage des touches de fonctionnement (Blocage fonctionne.)" Avancé - Affichage p.87 p.65 • Réseau protégé (EB-1880 uniquement) • Systèmes de Sécurité Si le mode Réseau protégé est activé (On), il est impossible de modifier Ce projecteur est équipé du dispositif de sécurité antivol suivant.
  • Page 64: Saisie Du Mot De Passe

    Fonctions de Sécurité Tout en maintenant le bouton [Num] enfoncé, entrez un nombre à • Si la fonction Mot de passe protégé est déjà activée, vous êtes quatre chiffres à l'aide du pavé numérique. Le numéro s’affiche sous la invité à entrer le mot de passe. forme «...
  • Page 65: Verrouillage Des Touches De Fonctionnement (Blocage Fonctionne.)

    • Si vous répétez l'opération ci-dessus et entrez un mot de passe incorrect trente fois de suite, le message suivant s'affiche et le projecteur n'accepte plus de saisie de mot de passe : "Le projecteur est verrouillé. Contactez Epson comme indiqué dans la documentation."...
  • Page 66 Fonctions de Sécurité Vous pouvez annuler le blocage du panneau de commande des deux manières suivantes : • Sélectionnez Off dans Blocage fonctionne. s Réglage - Blocage fonctionne. p.85 • Maintenez le bouton [ ] du panneau de configuration enfoncé pendant sept secondes. Un message s’affiche et le blocage est annulé.
  • Page 67: Systèmes De Sécurité

    Fonctions de Sécurité Systèmes de sécurité Ce projecteur est équipé des systèmes antivol suivants. • Fente pour système de sécurité La fente pour système de sécurité est compatible avec le système Microsaver Security System fabriqué par Kensington. Consultez la section suivante pour plus d'informations sur le système Microsaver Security System.
  • Page 68: Surveillance Et Contrôle

    EasyMP Monitor permet d'effectuer des opérations comme le contrôle de Vous pouvez utiliser les fonctions Contrôle Web pour modifier les l'état de plusieurs projecteurs Epson reliés au réseau via un ordinateur et le paramètres du menu de configuration du projecteur.
  • Page 69: Configuration Du Projecteur

    Surveillance et contrôle Affichage de l'écran Contrôle Web Si vous réglez Mode attente sur Comm. activée, vous pouvez utiliser un navigateur Web pour régler et contrôler même si le projecteur est Pour afficher l'écran Contrôle Web, procédez comme suit. en mode attente (s'il est éteint). Définissez les réglages réseau sur l'ordinateur et le projecteur et réglez-les en s Avancé...
  • Page 70 Surveillance et contrôle Fonction Bouton [Freeze] Active ou désactive le gel de l’image. s "Arrêt sur image (Freeze)" p.55 Active ou désactive l'audio et la vidéo. Bouton [A/V Mute] s "Arrêt momentané de l’image et du son (Pause A/V)" p.55 L'écran Web Remote s'affiche.
  • Page 71: Utilisation De La Fonction Notif. Courrier Pour Signaler Des Anomalies De Fonctionnement (Eb-1880 Uniquement)

    "Signification des témoins" p.100 Erreur de lecteur du courrier de notification Gestion utilisant SNMP (EB-1880 uniquement) Lorsque la fonction Notif. courrier est réglée sur On et qu'un problème ou un avertissement est rencontré sur le projecteur, l'e-mail suivant est envoyé.
  • Page 72: Commandes Esc/Vp21

    Pour plus d'informations, contactez votre revendeur local ou l'adresse la renvoie un symbole deux-points « : » (3Ah). plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Sur réception d'une commande, le projecteur l'exécute, renvoie l'invite Liste des contacts pour projecteurs Epson deux-points «...
  • Page 73: À Propos De Pjlink (Eb-1880 Uniquement)

    Surveillance et contrôle • Nom du port d'entrée du projecteur : RS-232C À propos de PJLink (EB-1880 uniquement) <Sur le projecteur> <Sur l'ordinateur> La norme PJLink Class1 a été définie par la JBMIA (Japan Business Machine and Information System Industries Association) en tant que protocole standard de contrôle des projecteurs compatibles réseau, dans le...
  • Page 74: À Propos De Crestron Roomview ® (Eb-1880 Uniquement)

    EB-1840W/C700W/VS350W • Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions suivantes avec Crestron ® RoomView s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) (EB-1880 uniquement)" p.68 À propos de Crestron RoomView ® (EB-1880 Message Broadcasting (plug-in de EasyMP Monitor) uniquement) •...
  • Page 75: Utilisation D'un Projecteur À Partir D'un Ordinateur

    Surveillance et contrôle Utilisation de la fenêtre d'utilisation Utilisation d'un projecteur à partir d'un ordinateur Affichage de la fenêtre d'utilisation Vérifiez les points suivants avant d'exécuter la moindre opération. • Vérifiez que l'ordinateur et le projecteur sont reliés au réseau. •...
  • Page 76 Surveillance et contrôle Vous pouvez exécuter les opérations suivantes en cliquant sur les boutons. Pour Bouton Fonction afficher les boutons non visibles dans Source List, cliquez sur (c) ou (d) pour faire Auto Si vous appuyez sur le bouton lors de la projection des défiler vers la gauche ou la droite.
  • Page 77 Surveillance et contrôle Élément Fonction DHCP Sélectionnez la case Enabled pour utiliser le protocole DHCP. Vous ne pouvez pas entrer d'adresse IP si le protocole DHCP est activé. IP Address Entrez l'adresse IP pour assigner le projecteur actuellement connecté. Subnet Mask Entrez un masque de sous-réseau pour le projecteur actuellement connecté.
  • Page 78 Surveillance et contrôle Élément Fonction New Password Entrez le nouveau mot de passe lors de la modification du mot de passe d'ouverture de la fenêtre d'utilisation. (Le nom peut contenir jusqu'à 26 caractères alphanumériques à un octet.) Confirm Entrez le même mot de passe que celui saisi dans New Password.
  • Page 79: Menu Configuration

    Menu Configuration Ce chapitre explique comment utiliser le menu Configuration et ses fonctions.
  • Page 80: Utilisation Du Menu Configuration

    Utilisation du menu Configuration Cette section explique comment utiliser le menu Configuration. Sélectionnez un élément secondaire de menu. Les étapes décrites sont basées sur l'utilisation de la télécommande. Vous pouvez toutefois exécuter des opérations identiques à l'aide du panneau de commande.
  • Page 81: Liste Des Fonctions

    Liste des Fonctions Nom du menu Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du Tableau du menu Configuration principal paramètre Les éléments que vous pouvez régler varient en fonction du modèle utilisé Signal Vidéo Automatique, NTSC, NTSC4.43, PAL, M-PAL, N-PAL, PAL60 et et du signal et de la source d'image en cours de projection.
  • Page 82: Menu Réseau

    Liste des Fonctions Nom du menu Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du Nom du menu prin‐ Nom du sous-menu Valeur de l'élément ou du principal paramètre cipal paramètre Langue 15 ou 35 langues Menu Courrier Notif. courrier On et Off p.92 Menu Information Durée de lampe...
  • Page 83: Menu Signal

    Liste des Fonctions "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image Sous-menu Fonction projetée (Recherche de source)" p.34 Nuance (L'ajustement est possible lorsqu'un signal vidéo en composantes est reçu en entrée. Si une vidéo composite ou un signal S-Vidéo est reçu en entrée, l'ajustement est possible uniquement si des signaux NTSC sont reçus en entrée.) Permet d’ajuster la teinte de l’image.
  • Page 84 Liste des Fonctions Vous ne pouvez pas régler le menu Signal lorsque la source est USB Sous-menu Fonction Display, USB ou LAN. Alignement (Disponible uniquement lorsqu'un signal d'origine RVB est reçu "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image en entrée.) projetée (Recherche de source)"...
  • Page 85: Menu Réglage

    Vous pouvez également définir Curseur Keystone H. Overscan (Ce réglage ne peut être défini que lorsqu'une vidéo en (EB-1880/EB-1870/EB-1850W uniquement) et V-Keystone composantes ou un signal RVB est reçu en entrée.) auto. sur On ou Off. Change le rapport L/H de l'image de sortie (la portée de l'image s "Correction la distorsion trapézoïdale"...
  • Page 86 Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Sous-menu Fonction Forme de poin‐ Cette fonction permet de sélectionner la forme du pointeur. Motif Affichage du Motif : Permet d'afficher un motif. teur Type de motif : Vous avez le choix entre les motifs 1 à 4 ou Motif Pointeur 1 : Utilisateur.
  • Page 87: Menu Avancé

    Liste des Fonctions Sous-menu Fonction Menu Avancé Logo d'utilisa‐ Permet de modifier le logo d'utilisateur qui est affiché par teur les fonctions Afficher le fond, Pause A/V, etc. s "Enregistrement d'un logo d'utilisateur" p.60 Sélectionnez l'une des méthodes de projection suivantes en Projection fonction de l'installation du projecteur.
  • Page 88: Menu Réseau (Eb-1880 Uniquement)

    • Surveillance et contrôle du projecteur via le réseau (EB-1880 uniquement) s "Surveillance et contrôle" p.68 • Sorties des signaux RVB analogiques du port Computer1 vers un moniteur externe (EB-1880/EB-1870/EB-1850W uniquement) Définit la langue des messages et des menus. Langue...
  • Page 89: Remarques Sur L'utilisation Du Menu Réseau

    Contrôle Web, comme les paramètres de sécurité. s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) (EB-1880 uniquement)" p.68 Remarques sur l'utilisation du menu Réseau La sélection dans le menu supérieur et les sous-menus, ainsi que la modification de l'élément sélectionné...
  • Page 90: Fonctions Du Clavier Virtuel

    Contrôle Web est une fonction qui permet d’installer et de du cadre changent. contrôler le projecteur à l’aide du navigateur Web d’un ordinateur connecté via un réseau. s "Modification des paramètres à l'aide d'un navigateur Web (Contrôle Web) (EB-1880 uniquement)" p.68...
  • Page 91: Menu Lan Câblé

    Liste des Fonctions Menu LAN câblé Sous-menu Fonction Mot-clé projec‐ Lorsque cette fonction est réglée sur On, vous devez entrer le teur mot-clé pour connecter le projecteur à un ordinateur via un réseau. Cette fonction permet ainsi d’éviter l'interruption de la présentation en cas de connexions d'autres ordinateurs.
  • Page 92: Menu Courrier

    Liste des Fonctions "Utilisation de la fonction Notif. courrier pour signaler des anomalies de Sous-menu Fonction fonctionnement (EB-1880 uniquement)" p.71 Paramètres IP Permet d’effectuer des réglages relatifs aux adresses suivantes. DHCP : Réglez sur On pour configurer le réseau à l'aide de DHCP.
  • Page 93: Menu Autres

    Liste des Fonctions Menu Autres Sous-menu Fonction Réglage d'adres‐ Vous pouvez entrer l'adresse électronique et le texte du message se 1/Réglage de notification que vous recevrez en cas d'anomalie ou d'adresse 2/Ré‐ d'avertissement. Vous pouvez enregistrer jusqu'à trois destinations. Pour les adresses électroniques, vous pouvez entrer glage d'adresse 3 jusqu'à...
  • Page 94: Menu Réinit

    à l'aide de Crestron RoomView . Sinon réglez sur Off. ® s "À propos de Crestron RoomView (EB-1880 uniquement)" p.74 Si On est sélectionné, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles. • Contrôle Web • Message Broadcasting (plug-in de EasyMP Monitor) Bonjour Définissez cette fonction sur On lorsque vous vous connectez au...
  • Page 95 Affiche le numéro de série du projecteur. Permet d'afficher le journal d'erreur de l'application. Event ID s "À propos d'Event ID (EB-1880 uniquement)" p.113 La durée d’utilisation cumulée est affichée sous la forme «0H» pour les 10 premières heures. Si la durée est supérieure à 10 heures, elle est affichée sous la forme «10H», «11H», et ainsi de suite.
  • Page 96: Menu Réinit

    Les valeurs par défaut des éléments suivants ne peuvent pas être rétablies : Signal entrée, Logo d'utilisateur, tous les éléments des menus Réseau (EB-1880 uniquement), Durée de lampe, Langue, Mot de passe et Bouton utilisateur. Efface la durée d'utilisation de la lampe. Remettez cette valeur à...
  • Page 97: Dépannage

    Dépannage Ce chapitre explique comment identifier et résoudre les problèmes.
  • Page 98: Utilisation De L'aide

    Utilisation de l'aide Si un problème survient sur le projecteur, vous pouvez accéder à l'écran Aide afin d'obtenir de l'assistance. Pour cela, appuyez sur le bouton Help. Vous pouvez résoudre les problèmes en répondant aux questions. Appuyez sur le bouton [Help]. L'écran d'aide s'affiche.
  • Page 99 Utilisation de l'aide Consultez la section suivante si la fonction d'aide ne vous permet pas de résoudre votre problème. s "Dépannage" p.100...
  • Page 100: Dépannage

    Dépannage Si vous rencontrez un problème sur le projecteur, examinez tout d'abord ses témoins et reportez-vous à la section « Signification des témoins » ci-dessous. Consultez la section suivante si les témoins n'indiquent pas clairement le problème. "Si les témoins ne fournissent aucune indication utile" p.103 Signification des témoins Le projecteur comporte trois témoins qui indiquent son état de fonctionnement.
  • Page 101 Si l'erreur persiste après vérification des points ci-dessus, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
  • Page 102 • Si l'état des indicateurs n'est pas répertorié dans ce tableau, cessez d'utiliser le projecteur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson.
  • Page 103: Si Les Témoins Ne Fournissent Aucune Indication Utile

    à la page correspondant à chaque • Vous ne recevez pas d'e-mail, même si un problème est rencontré sur p.112 problème. le projecteur (EB-1880 uniquement). Problèmes relatifs aux images • Les noms de fichiers image ne s'affichent pas correctement dans le p.112 •...
  • Page 104: Problèmes Relatifs Aux Images

    Dépannage Problèmes relatifs aux images Aucune image n'est visible. Vérification Solution Avez-vous appuyé sur le bouton [t] ? Appuyez sur le bouton [t] pour allumer l'appareil. Les témoins sont-ils éteints ? Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement, ou l’alimentation électrique n'est pas distribuée. Branchez le cordon d'alimentation correctement.
  • Page 105: Les Images Animées Ne S'affichent Pas (Seule La Partie Animée De L'image Devient Noire)

    Dépannage Les images animées ne s'affichent pas (seule la partie animée de l'image devient noire) Vérification Solution Le signal d’image provenant de l’ordinateur est-il envoyé à l’écran Réglez le signal d'image à partir de l'ordinateur pour activer uniquement la sortie externe. Consultez la documentation LCD et au moniteur ? de votre ordinateur ou contactez le fabricant de l'ordinateur.
  • Page 106: Les Images Sont Floues, Troubles Ou Déformées

    Dépannage Vérification Solution Avez-vous sélectionné le port approprié ? Changez d'image en appuyant sur le bouton [Source Search] de la télécommande ou du panneau de configuration. s "Détection automatique des signaux d'entrée et modification de l’image projetée (Recherche de source)" p.34 L’ordinateur ou la source vidéo est-il allumé...
  • Page 107: Les Images Subissent Des Interférences Ou Une Distorsion

    La fonction Transférer la fenêtre des couches est-elle Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx, sélectionnée ? puis désélectionnez la case à cocher Transférer la fenêtre des couches.
  • Page 108: Les Couleurs De L'image Ne Sont Pas Correctes

    Dépannage Vérification Solution La position de l'image a-t-elle été réglée correctement ? (Uniquement lors de la projection de signaux RVB analogiques en entrée depuis le port Computer.) Appuyez sur le bouton [Auto] de la télécommande ou le bouton [ ] du panneau de configuration pour ajuster l'emplacement.
  • Page 109: Les Images Sont Sombres

    Dépannage Vérification Solution L’intensité et la teinte des couleurs ont-elles été ajustées Ajustez les réglages Intensité couleur et Nuance du menu Configuration. correctement ? s Image - Intensité couleur, Nuance p.82 (Uniquement en cas de projection d'images provenant d'une source vidéo) Les images sont sombres Vérification...
  • Page 110: Autres Problèmes

    Réinsérez le cordon d’alimentation. Si cela ne résout pas le problème, arrêtez d'utiliser le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez votre revendeur ou le bureau le plus proche, dont vous trouverez l'adresse dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson La fonction Blocage fonctionne.
  • Page 111: La Télécommande Ne Fonctionne Pas

    Vérification Solution La fonction Sortie audio à partir du projecteur est-elle Cliquez sur Tous les programmes - EPSON Projector - Epson USB Display - Paramètres Epson USB Display Vx.xx, sélectionnée ? puis sélectionnez Sortie audio à partir du projecteur. (Uniquement en cas de projection avec USB Display) La télécommande ne fonctionne pas...
  • Page 112: Vous Ne Recevez Pas D'e-Mail, Même Si Un Problème Est Rencontré Sur Le Projecteur (Eb-1880 Uniquement)

    Dépannage Vous ne recevez pas d'e-mail, même si un problème est rencontré sur le projecteur (EB-1880 uniquement) Vérification Solution Le Mode attente est-il défini sur Comm. activée ? Pour utiliser la fonction Notif. courrier lorsque le projecteur est en attente, activez Comm. activée dans la section Mode attente du menu Configuration.
  • Page 113: À Propos D'event Id (Eb-1880 Uniquement)

    Vérifiez les chiffres, puis appuyez les contre-mesures suivantes. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre administrateur réseau, contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Liste des contacts pour projecteurs Epson...
  • Page 114: Maintenance

    Maintenance Ce chapitre contient des procédures de maintenance qui vous aideront à conserver votre projecteur en excellent état de fonctionnement pendant très longtemps.
  • Page 115: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyez votre projecteur s'il est devenu sale ou si la qualité des images Attention projetées commence à se dégrader. Faites attention de ne pas frotter l’objectif avec un matériau abrasif, et protégez-le des chocs, car il s’agit d’une pièce fragile. Attention Eteignez le projecteur avant de le nettoyer.
  • Page 116 Nettoyage • Si un message s'affiche fréquemment, même après un nettoyage, il est temps de remplacer le filtre à air. Utilisez un filtre neuf. s "Remplacement du filtre à air" p.121 • Il est conseillé de nettoyer ces pièces au moins tous les trois mois. Augmentez la fréquence de nettoyage si vous employez le projecteur dans un environnement particulièrement poussiéreux.
  • Page 117: Remplacement Des Consommables

    • Le message suivant s'affiche. "Il est temps de remplacer la lampe. Pour vos achats, veuillez contacter votre revendeur de projecteurs Epson ou consulter le site www.epson.com." • L’image projetée commence à devenir sombre ou à perdre de sa qualité.
  • Page 118: Procédure De Remplacement De La Lampe

    Remplacement des Consommables Attention Avertissement • Le message de remplacement de lampe est programmé pour s’afficher après • Dans le cadre du remplacement d’une lampe qui a cessé de briller, il est les périodes d’utilisation suivantes, afin de conserver aux images leur possible que la lampe soit cassée.
  • Page 119 Remplacement des Consommables Retirez l’ancienne lampe en tirant sur la poignée. Si la lampe est cassée, remplacez-la ou demandez l’assistance de votre revendeur. Liste des contacts pour projecteurs Epson Desserrez les deux vis de fixation de la lampe.
  • Page 120 Remplacement des Consommables ② ① ② ① Installez la nouvelle lampe. Installez la nouvelle lampe le long du rail de guidage, dans le bon sens de manière à ce qu'elle s'insère correctement, appuyez fermement, puis serrez les deux vis une fois la lampe en place. Replacez le couvercle de la lampe.
  • Page 121: Réinitialisation De La Durée De Lampe

    Remplacement des Consommables Remplacement du filtre à air Périodicité de remplacement du filtre à air Si le message s’affiche fréquemment alors que le filtre à air a été nettoyé, remplacez le filtre à air. Procédure de remplacement du filtre à air Le remplacement du filtre à...
  • Page 122 Remplacement des Consommables Installez le nouveau filtre à air. Appuyez dessus jusqu'à ce qu'il fasse entendre un déclic. Fermez le couvercle du filtre à air. Observez la réglementation locale en vigueur concernant les déchets lorsque vous jetez des filtres à air usagés. Matériau du cadre : ABS Matériau du filtre : mousse de polyuréthane...
  • Page 123: Annexe

    Annexe...
  • Page 124: Accessoires En Option Et Consommables

    Une expertise spéciale est requise pour suspendre le projecteur à un plafond. Écran portatif 90" ELPSC25 Contactez votre revendeur local ou l'adresse la plus proche indiquée dans la Liste des contacts pour projecteurs Epson. Écrans portatifs de type rouleau. (rapport L/H 16:10) Liste des contacts pour projecteurs Epson Écran portatif 53"...
  • Page 125: Consommables

    Accessoires en Option et Consommables Consommables Lampe ELPLP64 Pour remplacer une lampe usagée. Filtre à air ELPAF35 Pour remplacer un filtre à air usagé.
  • Page 126: Taille De L'écran Et Distance De Projection

    Taille de l'écran et Distance de projection Distance de projection (pour le modèle EB-1880/ Format d’écran 4:3 Minimum (Large) à Maximum EB-1870/EB-1860) (Télé) 50" 100x76 140 - 229 60" 120x91 169 - 275 80" 160x120 226 - 368 100" 200x150 283 - 460 150"...
  • Page 127: Distance De Projection (Pour Le Modèle Eb-1850W/Eb-1840W)

    Taille de l'écran et Distance de projection Distance de projection (pour le modèle EB-1850W/ Format d’écran 4:3 Minimum (Large) à Maximum EB-1840W) (Télé) 50" 100x76 169 - 275 60" 120x91 203 - 331 80" 160x120 271 - 442 100" 200x150 340 - 553 120"...
  • Page 128 Taille de l'écran et Distance de projection Unité : cm Format d’écran 16:10 Minimum (Large) à Maximum (Télé) 30" 64x40 88 - 144 40" 86x54 118 - 193 50" 110x67 149 - 243 60" 130x81 179 - 292 80" 170x110 239 - 390 100"...
  • Page 129: Liste Des Pris En Charge

    Liste des pris en charge Vidéo component Résolutions prises en charge Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) Signaux d'ordinateur (RVB analogique) SDTV (480i) 720x480 SDTV (576i) 720x576 Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) SDTV (480p) 720x480 60/72/75/85 640x480 SDTV (576p) 720x576 SVGA 56/60/72/75/85...
  • Page 130 Liste des pris en charge Signal Taux rafraîchi. (Hz) Résolution (points) SDTV (480i/480p) 720x480 SDTV (576i/576p) 720x576 HDTV (720p) 50/60 1280x720 HDTV (1080i) 50/60 1920x1080 HDTV (1080p) 24/30/50/60 1920x1080...
  • Page 131: Caractéristiques

    Caractéristiques Caractéristiques Générales du Projecteur EB-1880 EB-1870 EB-1860 EB-1850W EB-1840W Nom du produit Dimensions 345 (L) x 93 (H) x 263,9 (P) mm 0,63" 0,59" de large Taille du panneau LCD Méthode d’affichage Matrice active TFT au polysilicium 786 432 pixels 1 024 000 pixels Résolution...
  • Page 132 Port USB(TypeB) Port LAN RJ-45 Mini D-Sub 9 broches (mâle) Port RS-232C *1 EB-1880/EB-1870/EB-1850W uniquement *2 Compatible USB 2.0. Toutefois, les ports USB ne sont pas nécessairement compatibles avec tous les appareils prenant en charge des connexions USB. *3 EB-1880 uniquement...
  • Page 133 Caractéristiques Angle d'inclinaison Si vous inclinez le projecteur de plus de 30˚, il risque de tomber et d'être endommagé ou de provoquer un accident.
  • Page 134: Apparence

    Apparence Unités : mm Centre de l'objectif Distance entre le centre de l'objectif et le trou de montage pour bride de suspension...
  • Page 135: Glossaire

    AMX Device Discovery est une technologie mise au point par AMX et destinée aux systèmes de contrôle AMX, afin de permettre une utilisation aisée AMX Device Discovery des équipements cibles. Epson a mis en œuvre cette technologie de protocole et a prévu un paramètre destiné à activer la fonction de protocole (ON). Pour plus d'informations, consultez le site web d'AMX. http://www.amx.com/ La luminosité...
  • Page 136 Glossaire Abréviation de Standard Definition Television, télévision à définition standard. Cette abréviation fait référence aux systèmes de télévision qui ne SDTV satisfont pas aux critères de la télévision haute définition HDTV Abréviation de Simple Network Management Protocol. Il s'agit du protocole de surveillance et de contrôle d'appareils tels que les routeurs et les SNMP ordinateurs connecté...
  • Page 137: Remarques Générales

    (sauf aux États-Unis) au non-respect des conditions d'utilisation désigner. données par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation ne peut être tenue responsable de tout dommage ou problème Avis général : résultant de l'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées qui ne sont pas d'origine Epson ou approuvées EPSON par Seiko Epson Corporation.
  • Page 138 Index Contrôle Web ..........69 Couvercle de la lampe ......... 12 Accessoires en option ........ 124 Info sync ............95 Crestron RoomView ........74 Adresse électronique ........93 Informations réseau ........89 Croix .............. 58 Adresse IP ............. 92 Intensité couleur .......... 83 Adresse passerelle ........
  • Page 139 Index Message Broadcasting ......... 68 Protection du logo d'utilisateur ....63 Messages ............87 Protection par mot de passe ....... 63 Panneau de commande ....... 16 Minuterie du cache de l'objectif ....88 Paramètres d'affichage ........ 54 Mode attente ..........88 Pause A/V .............
  • Page 140 Index Tableau blanc ..........45 Tableau noir ..........45 Taille de l'écran .......... 126 Taux rafraîchi..........95 Télécommande ..........17 Témoin d'alimentation ......100 Témoin de lampe ........100 Témoin de température ......100 Témoins ............100 Temp. couleur abs........83 Température de fonctionnement ....

Ce manuel est également adapté pour:

Eb-1870Eb-1860Eb-1850wEb-1840w

Table des Matières