thomann Harley Benton Bloc-800B Notice D'utilisation

thomann Harley Benton Bloc-800B Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Harley Benton Bloc-800B:

Publicité

Liens rapides

Bloc-800B
tête d'ampli basse
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Harley Benton Bloc-800B

  • Page 1 Bloc-800B tête d'ampli basse notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 11.06.2019, ID : 424520 (V2)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales..........................4 1.1 Informations complémentaires..................... 5 1.2 Conventions typographiques......................6 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 6 Consignes de sécurité..........................9 Performances............................14 Installation et mise en service......................15 Connexions et éléments de commande..................16 Données techniques..........................
  • Page 4: Remarques Générales

    Remarques générales Remarques générales La présente notice d’utilisation contient des remarques importantes à propos de l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Lisez et respectez les consignes de sécurité et les instructions fournies. Conservez cette notice en vue d’une utilisation ultérieure. Veillez à ce que tous les utilisateurs de l’appareil puissent la consulter.
  • Page 5: Informations Complémentaires

    Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
  • Page 6: Conventions Typographiques

    Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 7 Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. ATTENTION ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 8 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. tête d'ampli basse...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert à amplifier les signaux provenant des instruments de musique à microphones électromagnétiques. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 10 Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
  • Page 11 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
  • Page 12 Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐ bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
  • Page 13: Alimentation Électrique

    Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐...
  • Page 14: Performances

    Performances Performances Cette tête d’ampli basse puissante se caractérise par les rpopriétés suivantes : Puissance de sortie : 800 Watt à 4 Ω Class-D ICE-niveau final Égaliseur 4 bandes Smart Compressor Sortie D.I. avec interrupteur Pre/Post- & Lift/Ground Sensibilité à l’entrée commutable pour les basses actives ou passives Fonction de mise en sourdine prise tuner Entrée line avec réglage du volume...
  • Page 15: Installation Et Mise En Service

    Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 16: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant tête d'ampli basse...
  • Page 17 Connexions et éléments de commande 1 [TUNER OUT] Sortie jack en 6,3 mm pour le branchement permanent d’un accordeur. 2 [POWER | CLIP] La LED est allumée en vert lorsque l’appareil est allumé. Elle est allumée en rouge lorsque le signal est saturé. Tournez ensuite le [INPUT] bouton de réglage jusqu’à...
  • Page 18 Connexions et éléments de commande 8 [LIFT/GND] Cet interrupteur sépare ou connecte le potentiel de masse de la sortie DI et la masse de l’appareil. En position [LIFT] (non appuyée), la masse de l’appareil est séparée. Cela permet d’éliminer d’éventuels bruits parasites dus aux boucles de masse, qui peuvent apparaitre suite à...
  • Page 19 Connexions et éléments de commande 13 [MASTER] Bouton de réglage du volume total de l’appareil. 14 [ON / OFF] Interrupteur marche/arrêt pour la fonction de compresseur. 15 [COMP.] Bouton de réglage pour l’intensité de la fonction compression. L’utilisation de cette fonction donne des basses plus retentissantes, réduit les crêtes de signaux en cas de frappe dure et augmente le sustain des tons, c’est-à-dire la longue résonnance des notes individuelles.
  • Page 20 Connexions et éléments de commande 18 [HIGH / LOW] Commutateur pour la sensibilité et l’impédance de l’entrée [INPUT]. Lors de l’utilisation d’instruments passifs, cet interrupteur doit se trouver en position HIGH, sans quoi le niveau d’entrée ne suffit pas à contrôler entièrement l’am‐ plificateur.
  • Page 21 Connexions et éléments de commande Arrière Bloc-800B...
  • Page 22 Connexions et éléments de commande 20 Ventilateur 21 [OUTPUTS] 2 × Speakon - Sorties de haut-parleurs pour la connexion d’enceintes de haut-parleurs adaptées. L’impédance totale de 4 Ω ne doit pas être dépassée négativement par la charge raccordée. 22 [SEND] Sortie jack en 6,3 mm de la boucle d’effet sérielle pour la connexion de processeurs audio tels que compresseur etc.
  • Page 23: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Impédances d’entrée [INPUT] HIGH 1,5 MΩ 33 kΩ [RETURN] 22 kΩ [LINE] 22 kΩ Impédances de sortie [SEND] 22 kΩ [D.I.] 420 Ω Correction de tonalité Bass 100 Hz ± 12 dB Bloc-800B...
  • Page 24 Données techniques Fréquences médium inférieures 400 Hz ± 12 dB Fréquences médium supérieures 1,6 kHz ± 12 dB Aigus 7 kHz ± 12 dB Généralités Puissance de sortie (RMS) 800 W @ 4 Ω Rapport signal/bruit > 80 dB (pondéré en A) Distorsion <...
  • Page 25: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 26 Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
  • Page 27 Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre Bloc-800B...
  • Page 28 Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) tête d'ampli basse...
  • Page 29: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
  • Page 30: Remarques

    Remarques tête d'ampli basse...
  • Page 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Table des Matières