Tailles Namur Actionneur Quart De Tour Ptaz; Montage Et Installation De L'indicateur Électrique De Position (Actionneur Quart De Tour); Connexion Électrique; Égalisation Des Potentiels Fonction Spéciale X Et Y - GEMÜ 1242 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 1242:
Table des Matières

Publicité

10.4.3 Tailles Namur actionneur quart de tour PTAZ

Les gabarits de perçage sont les suivants :
80 x 30 x 20
80 x 30 x 30
130 x 30 x 30
130 x 30 x 50
10.4.4 Montage et installation de l'indicateur électrique de
position (actionneur quart de tour)
ATTENTION
Montage incorrect du produit !
▶ Endommagement du boîtier.
Serrer le produit uniquement avec les méplats prévus à
cet effet.
1. Visser l'indicateur électrique de position 6 sur l'adaptateur
7.
2. Serrer l'indicateur électrique de position à l'aide de la sur-
face de la clé 8 (SW 27) du capteur de déplacement.
3. Tourner le boîtier dans le sens des aiguilles d'une montre
afin d'ajuster les raccords pneumatiques ou les
connexions électriques.
4. Initialiser le produit.
11 Connexion électrique
Risque d'explosion
▶ Risque de blessures extrêmement
graves ou danger de mort.
Risque par formation d'étincelles. Ne
jamais débrancher les câbles de bran-
chement sous tension.
www.gemu-group.com
6
8
7
DANGER
Risque d'explosion
▶ Risque de blessures extrêmement
11.1 Connexion électrique
1. Raccorder le produit conformément à l'affectation des
broches.
En ce qui concerne la connexion électrique, nous recomman-
dons le connecteur M12 pour atmosphère explosive de la
marque IFM, série EVCxxA.
Les connecteurs mâles M12 doivent être préparés, raccordés
et mis en service uniquement par le personnel qualifié. Le per-
sonnel qualifié doit disposer de connaissances sur les types
de protection ainsi que les prescriptions et règlements s'appli-
quant aux équipements en zone explosive.
2. Poser le câble d'alimentation à demeure ou veiller à assu-
rer une décharge de traction suffisante.
3. Les sections de câble sont indiquées dans les données
techniques ainsi que la documentation du presse-étoupe.
4. Protéger le produit et le câble des dommages.
5. Nettoyer le produit uniquement avec un chiffon antista-
tique ou humide.
6. Utiliser le produit uniquement une fois complètement as-
semblé.
11.2 Égalisation des potentiels fonction spéciale X et Y
Raccorder le câble d'égalisation des potentiels
1. Apposer le câble d'égalisation des potentiels avec la vis
M4x6 sur l'indicateur électrique de position.
ð Câble d'égalisation des potentiels pour les boîtiers mé-
talliques en atmosphère explosive : au moins 4 mm².
2. Prendre les mesures nécessaires pour que le câble bran-
ché ne puisse pas se desserrer de lui-même.
19 / 43
11 Connexion électrique
DANGER
graves ou danger de mort.
Ne pas connecter ou déconnecter l'ap-
pareil tant que le courant n'est pas
coupé ou que la zone n'est pas consi-
dérée comme non dangereuse.
Dans sa version standard (sans fonc-
tion spéciale X ou Y), le produit ne doit
pas être utilisé en zone explosive.
Risque par formation d'étincelles. Ne
jamais débrancher les câbles de rac-
cordement sous tension.
GEMÜ 1242

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières