Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IMPORTANT
• Lire attentivement cette notice avant de procéder à l'installation du produit.
• Respecter précisément les instructions de montage.
• Conserver impérativement la notice pour toute consultation ultérieure et notamment pour l'identification des com-
posants par le Service Après-Vente.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION – MISES EN GARDE
• Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique.
• Tenir les sachets plastiques et les petits composants hors de portée des enfants (présence de petits éléments sus-
ceptibles d'être inhalés ou ingérés).
• Ne pas laisser les enfants manipuler le produit.
• Attention ! Tenir hors de portée du feu. Ne pas stocker de produits inflammables à l'intérieur de la serre ni aux alentours.
• En cas de non-respect des instructions données dans la présente notice, nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommage personnel ou matériel.
• Toute transformation et/ou modification du produit entraînera également la résiliation de la garantie.
MONTAGE
• Le montage doit être assuré par un adulte.
• Suivre les étapes de montage.
WICHTIG
• Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren.
• Befolgen Sie die Anweisungen genau.
• Bewahren Sie unbedingt das Merkblatt für spätere Abfragen auf, insbesondere für die Identifizierung der Einzelteile
durch den Kundendienst.
VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH - WARNHINWEISE
• Dieses Produkt ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt.
• Kunststoffbeutel und Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren (vorhandensein kleiner Bes-
tandteile die inhaliert oder eingenommen werden können).
• Kinder dürfen mit diesem Produkt nicht hantieren.
• Vorsicht ! Außer Reichweite von Feuer aufbewahren. Lagern Sie keine brennbaren Produkte im oder um das Gewächs-
haus herum.
• Bei Nichteinhaltung der Anweisungen in dieser Packungsbeilage übernehmen wir keine Haftung für Personen-
oder Sachschäden.
• Jegliche Umwandlung und/oder Änderung des Produkts führt ebenfalls zum Erlöschen der Garantie.
MONTAGE
• Die Montage muss von einem Erwachsenen durchgeführt werden.
• Folgen Sie den Montageschritten.
IMPORTÉ PAR DOVIRIS, BP 10 - 43, Av. Georges Clémenceau - 85120 LA CHATAIGNERAIE - FRANCE - Tel: 02 51 69 68 66
Lucarne de toiture pour serres Natura
Dachfenster für Natura-Gewächshäuser
Roof window for Natura greenhouses
Référence / Art.-Nr. / Product ID
780442 : Aluminium naturel / Aluminium / Aluminium
780461 : Vert / Grün / Green
797433 : Gris anthracite / Anthrazitgrau / Anthracite grey
SERVICE CLIENTS : site internet www.sav-doviris.com
KUNDENSERVICE : kontakt@gewaechshaus-lams.com
CUSTOMER SERVICE : website www.sav-doviris.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LAMS 780442

  • Page 1 Lucarne de toiture pour serres Natura Dachfenster für Natura-Gewächshäuser Roof window for Natura greenhouses Référence / Art.-Nr. / Product ID 780442 : Aluminium naturel / Aluminium / Aluminium 780461 : Vert / Grün / Green 797433 : Gris anthracite / Anthrazitgrau / Anthracite grey IMPORTANT •...
  • Page 2 IMPORTANT • Read this instruction carefully before installing the product. • Follow the instructions exactly. • Keep the instruction for any subsequent consultation and, in particular, for the identification of the components by the After-Sales Service. PRECAUTIONS FOR USE - WARNINGS •...
  • Page 3 MONTAGE DE LA LUCARNE 40001 MONTAGE DES FENSTERS ASSEMBLING THE WINDOW 41001 41001 15001 42001 1001 1002 1015 1003 1001 1005 2004...
  • Page 4 POSE DE LA LUCARNE EINBAU DES FENSTERS INSTALLING THE WINDOW Pose de la lucarne sur faîtière par glissement. Anbringung des Fensters auf First durch Gleiten. Installing the window on roof ridge through sliding. Lucarne, vue extérieure. Fenster, Außenansicht. Window, exterior view. 39001 2005 1005...

Ce manuel est également adapté pour:

780461797433