Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45

Liens rapides

PWC-670-BLACK
PWC-670-ORANGE
EN
DE
ES
FR
IT
RU
AR
HOME ART & SALES SERVICES AG
Sihleggstrasse 23 - CH-8832 Wollerau
I N S T R U C T I O N M A N U A L
Phone: +41 43 888 24 00 Fax: +41 43 888 24 97

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zepter EdelWasser PWC-670-BLACK

  • Page 1 PWC-670-BLACK PWC-670-ORANGE HOME ART & SALES SERVICES AG Sihleggstrasse 23 - CH-8832 Wollerau I N S T R U C T I O N M A N U A L Phone: +41 43 888 24 00 Fax: +41 43 888 24 97...
  • Page 2 Instruction Manual pag. 2 Handbuch seite 30 Manual de instrucciones pág 58 Mode d’Emploi page 86 Manuale di istruzioni pag. 114 Инструкция по эксплуатации стр. pag. 1...
  • Page 3: Table Des Matières

    INTRO EDEL WASSER: WATER FILTRATION DEVICE FEATURES Thank you for choosing Zepter Edel Wasser. Zepter International has a SAFETY INFORMATION worldwide reputation for quality, style and value. We strive daily to ensure our products adhere to the highest standards and that they are ethically PARTS informed to upgrade the user’s quality of life.
  • Page 4: Safety Information

    • Do not disassemble, repair, or modify the product. All repairs must be carried out by a Zepter Service Centre only. (Blue) Warning: If not observed, serious physical injury or property damage may occur as a result.
  • Page 5: Water Filtration Process

    The filter is the core technology of the filtration system. If you use a non- other than drinking. Zepter supplied filter or if you use an old filter that has expired, the system - Never use the general use water for drinking or for cooking.
  • Page 6 Be cautious! • Water filtration device installation place 1 Please install the water filtration system not at a rough place, a damp place, a place where the unit is exposed to the direct sunlight, a place where dust is present, or a place that the water drops.
  • Page 7 Installation of inlet tubing (orange) POSSIBILITY 2 ATTENTION Plumbing and carpentering work is needed It can be use in case when the customer prefer installation of inlet tube under Ensure, whether the main water supply is turned off before any the sink.
  • Page 8 Installation of outlet tubing (blue) ATTENTION Plumbing and carpentering work is needed Ensure, whether the main water supply is turned off before any plumbing work is started. Following installation can be use in case when the customer prefer to connect outlet tube for waste water to the drain under the sink. 1.
  • Page 9: How To Use

    Please replace filters at a specified replacement cycle. For replacement filters, please contact a Zepter Service Centre. Filter replacement cycle If the filter is not regularly replaced, it may degrade the water quality from the...
  • Page 10: Cleaning

    CLEANING 2) Open the top cover of the product and open the front cover. (Loosening 1) Close the main water supply valve. two screws with a screwdriver, lift off the front cover). ➊ ➋ ➊ 2) Please empty the water tank completely using the continuous extraction method (See Chapter ‘How to Use’).
  • Page 11: Technical Specification

    *Daily Water Production Rate and Product Efficiency Rating can be differentiated according to the inlet water pressure and water temperature. Zepter International reserves the right to change all parts of the product for the purpose of improving performance. 7) Close the water tank cover and assemble the fixing clip.
  • Page 12: Troubleshooting

    Open the main water supply valve. • The water supply valve is closed. No water Feed • The water extraction tap is not comes out of the Contact a Zepter Service Centre. Water working. extraction tap. • The filter replacement times have Replace filters.
  • Page 13: Warranty Card And Service Infomation

    WARRANTY CARD AND SERVICE INFORMATION Please fill in the blanks and save this in order to request service. SERVICE BOOK Neo-sense filter PWC-670-01 WARRANTY CARD Filter replaced: Service man stamp Filter replaced: Service man stamp and signature: Product Name EDEL WASSER and signature: .........
  • Page 14: Product Warranty

    Next replacement: Next replacement: to either the material or the manufacturing will be examined at one of our ..............Zepter Service Centres or at our headquarters and charged according to the outcome. Filter replaced: Filter replaced: Service man stamp...
  • Page 15: Performance Data

    Concentration Reduction - Hardness: < 1 000 mg/L (mg/L) (mg/L) Reduction (%) (mg/L) • For parts and service availability, please contact your local Zepter dealer. Arsenic (Pentavalent) 0.010 0.0511 0.001 93.9 97.8 • This system has been tested for the treatment of water containing pentavalent Barium 11.4...
  • Page 16: Arsenic Facts

    * VOC SURROGATE CLAIMS Model of Filter Type Usable period (months) Code: PWC-670-01 NEO-SENSE FILTER Drinking water Influent Maximum Chemical regulatory level challenge product water Chemical reduction Code: PWC-670-03 RO MEMBRANE FILTER (MCL/MAC) concentration concentration percent mg/L mg/L mg/L Code: PWC-670-02 INNO SENSE FILTER alachlor 0.002...
  • Page 17 INHALT EINLEITUNG EINLEITUNG EDEL WASSER: WASSERFILTERSYSTEM FUNKTIONEN Danke, dass Sie sich für Zepter Edel Wasser entschieden haben. Zepter International ist weltweit für Qualität, Stil und Wert bekannt. Wir streben SICHERHEITSHINWEISE täglich danach, unsere Produkte den höchsten Qualitätsstandards EINZELTEILE entsprechen zu lassen und damit die Lebensqualität ihrer Benützer auf ethische Weise zu erhöhen.
  • Page 18: Sicherheitsinformation

    Material auf das Gerät. ➌ Brauchwasse- • Bauen Sie das Gerät nicht auseinander, reparieren oder modifizieren Sie rauslass es nicht. Alle Reparaturen dürfen ausschließlich in Zepter Service Zentren (Blau) durchgeführt werden. Warnung: bei Missachtung drohen ernsthafte Verletzungen oder Sachschäden. • Installieren Sie das Produkt nicht auf schrägem Untergrund.
  • Page 19: Wasserfilterungsprozess

    Nutzung des Brauchwassers - Das Brauchwasser ist kein Trinkwasser. Es sollte daher nur für Reinigungs- Der Filter ist das Herz des Filtersystems. Wenn Sie einen nicht von Zepter oder ähnliche Zwecke genützt werden. zur Verfügung gestellten Filter oder einen alten, bereits abgelaufenen Filter - Benützen Sie das Brauchwasser nie zum Trinken oder Kochen.
  • Page 20: Filterinstallation

    Seien Sie vorsichtig! • Wasserfilter-Installation Platz 1 Bitte installieren Sie das Wasserfiltersystem nicht an einem rauhen, feuchten, direkt dem Sonnenlicht ausgesetzten oder staubigen Ort oder einem Platz, an dem Wasser tropft. 2) Entfernen Sie die Folie vom Hygienefilter. • Wasserfilter-Installation Platz 2 Bitte installieren Sie es mindestens 10 cm von 3) Bringen Sie den Hygienefilter auf der Abdeckung des Wassertanks an.
  • Page 21 Installation des Zulaufschlauchs (orange) MÖGLICHKEIT 2 ACHTUNG Installateur- und Tischlerarbeiten sind notwendig. Für Kunden, die eine Installation des Zulaufschlauchs unter der Spüle bevorzugen. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Hauptwasserzufuhr abgedreht ist. 1. Drehen Sie die Hauptwasserzufuhr ab. MÖGLICHKEIT 1 2.
  • Page 22: Nach Der Installation

    Installation der Auslassröhre (blau) ACHTUNG Installateur- und Tischlerarbeiten sind notwendig. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass die Hauptwasserzufuhr abgedreht ist. Folgende Installation kann verwendet werden, wenn der Kunde bevorzugt, die Auslassröhre für das Abwasser an den Abfluss unter der Spüle anzuschließen.
  • Page 23: Filter

    Aufrechterhaltung der Wasserqualität und die richtige BEDIENUNG Funktion des Systems. Bitte wechseln Sie die Filter gemäß eines bestimmten FÜR GEFILTERTES WASSER: Austauschzyklus. Für Austauschfilter kontaktieren Sie bitte die Zepter platzieren Sie Ihr Trinkglas unter den Ausflusshahn Service Zentren. und ziehen Sie den Ausflusshebel nach unten.
  • Page 24: Reinigung

    REINIGUNG 2) Öffnen Sie die Oberseite und die Vorderseite. (Lösen Sie zwei 1) Schließen Sie den Hauptwasserzulauf. Schrauben mit einem Schraubenzieher und heben Sie den Deckel ab.) ➊ ➋ ➊ 2) Bitte entleeren Sie den Wassertank vollständig mittels der kontinuierlichen Tipp - Drücken Sie den Ausflusshebel nicht mit extra großer Kraft.
  • Page 25: Technische Spezifikationen

    * Die tägliche Wasserproduktionsrate und Produkteffizienzrate kann entsprechend des Eingangwasserdrucks und der Wassertemperatur unterschieden werden. Zepter International behält sich das Recht vor, alle Teile des Gerätes zu verändern, wenn es der Verbesserung der Leistung dient. 7) Schließen Sie den Tankdeckel und montieren Sie den Fixierungsklipp.
  • Page 26: Fehlerbehebung

    Öffnen Sie den Hauptwasserhahn. • Der Wasserzufuhrhebel ist Wasser- geschlossen. Aus dem zulauf Ausflusshahn • Der Wasserhahn funktioniert Kontaktieren Sie ein Zepter Service kommt kein nicht. Zentrum. Wasser. • Die Filterwechselzeiten wurden Wechseln Sie die Filter. übersehen. Abwasser Abwasserkrontrollventil •...
  • Page 27: Garantiekarte

    GARANTIERKARTE UND SERVICEINFORMATION Bitte folgende Felder ausfüllen und für den Fall der Nutzung SERVICE BUCH des Kundenservices abspeichern. Neo-sense filter PWC-670-01 GARANTIEKARTE Austausch des Filters: Stempel und Unterschrift Filtertausch: Stempel und Unterschrift Produktname EDEL WASSER des Technikers: des Technikers: ..............
  • Page 28: Garantie

    GARANTIE PRODUKTGARANTIE Membrane filter PWC-670-03 Jedes unserer Geräte wurde einer strengen Inspektion unterzogen. Etwaige Fertigungsmängel unterliegen einer Garantie. Diese Garantie gilt ab Filtertausch: Filtertausch: Stempel und Unterschrift Service man stamp dem Tag des Kaufs, der auf der vom Händler ausgestellten Rechnung bei and signature: des Technikers: .........
  • Page 29 Gebrauch nähern. ALLGEMEINE NUTZUNGSINFORMATIONEN: • Wasser sollte alle 6 Monate getestet werden, um sicherzustellen, dass der Anteil der Schadstoffe wirksam reduziert wurde. Kontaktieren Sie bitte Ihren Zepter- 681,4 L (180 Gallonen) - (für VOC) Geschätzte Kapazität Händler vor Ort, um diesen Service einzuleiten.
  • Page 30 * VOC-ANSPRÜCHE FÜR AUSTAUSCHSTOFFE Filtermodell Benutzbare Dauer (Monate) Code: PWC-670-01 NEO-SENS FILTER Code: PWC-670-03 MEMBRANE-RO-FILTER Regulierendes Niveau Konzentration der von Trinkwasser Zufluss-Konzentration2 Reduzierung von Chemikalie Wassergewinnung Code: PWC-670-02 INNO SENS FILTER (MCL/MA) mg/L Chemikalien in Prozent mg/L mg/L Code: PWC-670-09N HYGIENEFILTER* Alachlor 0,002...
  • Page 31: Características

    INTRODUCCIÓN EDEL WASSER: DISPOSITIVO DE FILTRACIÓN DE AGUA CARACTERÍSTICAS Gracias por elegir Zepter Edel Wasser. Zepter Internacional tiene fama INFORMACIÓN DE SEGURIDAD mundial por su calidad, diseño y valor. Nos esforzamos diariamente para asegurar que nuestros productos se ajusten a los estándares más altos, PARTES de los que informamos éticamente para mejorar la calidad de vida del...
  • Page 32: Información De Seguridad

    ➌ Manguera • No desmonte, repare ni modifique el producto. Todas las reparaciones de salida deben ser realizadas únicamente por el Centro de Servicio Zepter. de agua de Advertencia: Si no se respeta, se pueden producir lesiones uso general físicas graves o daños a la propiedad.
  • Page 33: Proceso De Filtración De Agua

    El filtro es el núcleo tecnológico del sistema de filtración. Si utiliza un distintos al consumo humano o animal. filtro no suministrado por Zepter o un filtro viejo que haya caducado, el - Nunca use el agua de uso general para beber o para cocinar.
  • Page 34: Instalación De Los Filtros

    ¡Cuidado! • Dispositivo de filtración de agua. Lugar de instalación 1 Por favor, no instale el sistema de filtración de agua en un lugar poroso, húmedo, expuesto a la luz directa del sol, polvoriento o donde caiga agua. 2) Quite el envoltorio de aluminio al Filtro higiénico. •...
  • Page 35 Instalación del conducto de entrada (naranja) OPCIÓN 2 ATENCIÓN Para los casos en los que el cliente prefiera la instalación del conducto de Son necesarios trabajos de fontanería y carpintería. entrada debajo del fregadero. Asegúrese de que la llave de paso de agua principal esté cerrada antes de empezar cualquier trabajo de fontanería.
  • Page 36 Instalación del conducto de salida (azul) ATENCIÓN Son necesarios trabajos de fontanería y carpintería. Asegúrese de que la llave de paso de agua principal esté cerrada antes de empezar cualquier trabajo de fontanería. La siguiente instalación se puede usar en caso de que el cliente prefiera conectar el conducto de salida debajo del fregadero para desagüar el agua residual.
  • Page 37: Modo De Uso

    Por favor, cambie los filtros según el ciclo de sustitución especificado. Para obtener filtros de repuesto, póngase PARA FLUJO CONTINUO DE AGUA: en contacto con un Centro de Servicio Zepter. Fijar la palanca de extracción girando hacia abajo alrededor de 90°...
  • Page 38: Limpieza

    LIMPIEZA 2) Abra las tapas superior y delantera del producto. (Aflojando dos tornillos 1) Cierre la válvula principal de suministro de agua. con un destornillador, levante la tapa frontal.) ➊ ➋ ➊ 2) Por favor, vacíe el tanque de agua por completo con el método de Sugerencia - No empuje la palanca de extracción con demasiada fuerza.
  • Page 39: Especificaciones Técnicas

    *La tasa diaria de producción de agua y la tasa de eficiencia del producto se pueden diferenciar en base a la temperatura y presión del agua de salida. Zepter se reserva el derecho a cambiar todas las partes del producto con el fin de mejorar el rendimiento.
  • Page 40: Solución De Problemas

    No sale agua • La válvula de suministro de Póngase en contacto con un Centro del grifo de agua está cerrada. de Servicio Zepter. extracción. • El grifo de extracción de agua Cambie los filtros. no está funcionando. Agua desechada Válvula de control de...
  • Page 41: Tarjeta De Garantia Y Servicio De Información

    TARJETA DE GARANTÍA Y SERVICIO DE INFORMACIÓN Se ruega llenar el siguiente formulario y conservarlo para LIBRO DE SERVICIO poder solicitar asistencia. Filtro Neo-sense PWC-670-01 TARJETA DE GARANTÍA Filtro a sustituir: Sello y firma de quien Filtro a sustituir: Sello y firma de quien realiza el servicio: realiza el servicio: Código Nombre...
  • Page 42: Garantía

    GARANTÍA Todos nuestros aparatos se someten a controles estrictos y están Filtro Membrane PWC-670-03 garantizados contra defectos de fabricación. La garantía se aplica desde la fecha de compra que figura en la factura emitida por el proveedor en el Filtro a sustituir: Sello y firma de quien Filtro a sustituir: Sello y firma de quien...
  • Page 43: Ficha De Rendimiento

    FICHA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE FILTRADO DE AGUA MARCA: ZEPTER INTERNATIONAL - MODELO: PWC-670 • Remítase al manual del comprador para instrucciones de instalación específicas, garantía del fabricante, responsabilidades del usuario, y partes y Este sistema se ha testado y ha sido certificado por Water Quality Association servicios disponibles.
  • Page 44 * NOMBRES DE LOS SUCEDÁNEOS DEL COV Modelo del filtro Tipo Periodo de utilización (meses) Código: PWC-670-01 NEO-SENSE FILTER Código: PWC-670-03 RO MEMBRANE FILTER Nivel regulado en agua Concentración Concentración deseada Porcentaje de reducción Químico potable (MVL/MAC) máxima de agua en el agua entrante mg/L química Código: PWC-670-02...
  • Page 45 INTRODUCTION EDEL WASSER : APPAREIL DE FILTRATION D’EAU FONCTIONS Merci d’avoir choisi Zepter Edel Wasser. Zepter International a une CONSIGNES DE SÉCURITÉ réputation de qualité, style et valeur dans le monde entier. Nous nous efforçons tous les jours d’assurer que nos produits respectent les normes PIÈCES...
  • Page 46: Informations Sur La Sécurité

    • Ne pas démonter, réparer, ni modifier le produit. Toutes les réparations ne (Orange) doivent être effectuées que par un Centre de Services Zepter. ➌ Tuyau d’évacuation Attention : Si ces consignes ne sont pas observées, des blessures d’eau (Bleu)
  • Page 47: Processus De Filtration

    Le filtre est la technologie de base du système de filtration. Si vous utilisez un des fins autres que la boisson. filtre non-Zepter ou si vous utilisez un vieux filtre qui a expiré, les performances - Ne jamais utiliser l’eau à Usage Général pour boire ou cuisiner.
  • Page 48: Installation De L'appareil De Filtration D'eau - Condition

    Soyez prudent ! • Installation de l’appareil de filtration d’eau - condition 1 S’il vous plaît, n’installez pas le système de filtration d’eau dans un endroit inapproprié, un endroit humide, un endroit où l’appareil est exposé à la lumière directe du soleil, un endroit 2) Retirez le filtre hygiénique de son emballage.
  • Page 49: Installation Du Tuyau D'alimentation En Eau (Orange)

    Installation du tuyau d’alimentation en eau (orange) ème ATTENTION Un travail de plomberie et de menuiserie est requis Privilégiez cette installation si vous préférez que le tuyau soit placé sous le réservoir. Assurez-vous de fermer l’alimentation d’eau principale avant de procéder à...
  • Page 50: Installation Du Tuyau D'évacuation D'eau (Bleu)

    Installation du tuyau d’évacuation d’eau (bleu) ATTENTION Un travail de plomberie et de menuiserie est requis Assurez-vous de fermer l’alimentation d’eau principale avant de procéder à l’installation. Privilégiez cette installation si vous préférez raccorder le tuyau d’évacuation d’eau à la canalisation placée sous l’évier. 1.
  • Page 51: Comment Utiliser

    S’il vous plaît, remplacez les filtres au cycle de remplacement spécifié. Pour les filtres de remplacement, s’il vous plaît, contactez un Centre de Services Zepter. COMMENT UTILISER Cycle de remplacement des filtres POUR L’EAU PURIFIÉE :...
  • Page 52: Temps De Nettoyage

    NETTOYAGE 2 Ouvrez le capot supérieur du produit et ouvrez le capot avant. (en 1) Fermez le robinet d’approvisionnement principal. desserrant les deux vis avec un tournevis, soulevez le capot avant.) ➊ ➋ ➊ 2 S’il vous plaît, videz le réservoir d’eau complètement en utilisant la méthode d’extraction en continu (voir le chapitre “Comment Utiliser”).
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    *Le taux journalier de production d’eau et le taux d’efficacite du produit peuvent differer en fonction de la pression de sortie de l’eau et de la temperature de l’eau. Zepter International se réserve le droit de modifier toutes les parties du produit dans le but d’améliorer ses performances.
  • Page 54: Dépannage

    L’eau ne sort en Eau pas du robinet • Le robinet d’extraction d’eau ne Contactez un Centre de Services d’extraction. fonctionne pas. Zepter. • Les temps de remplacement du Remplacez les filtres. filtre n’ont pas été respectés. Évacuation d’Eau Valve de Contrôle •...
  • Page 55: Fiche De Garantie Et Renseignements

    FICHE DE GARANTIE ET RENSEIGNEMENTS S’il vous plaît remplissez les espaces vides et conservez ce ANNUAIRE DE SERVICES document au cas où vous auriez besoin de services. Filtre Néo-sense PWC-670-01 FICHE DE GARANTIE Remplacement du filtre : Tampon et signature du Remplacement du filtre : Tampon et signature du technicien...
  • Page 56: Garantie Du Produit

    GARANTIE GARANTIE DU PRODUIT Filtre à Membrane PWC-670-03 Tous nos appareils ont subi des tests rigoureux d’inspection et sont garantis Remplacement du filtre : Tampon et signature du Remplacement du filtre : Tampon et signature du contre les défauts de fabrication. La garantie est valable à compter de la technicien technicien .........
  • Page 57: Fiche Technique Du Système De Filtration De L'eau

    • L’eau devrait être testée tous les 6 mois afin de garantir que les contaminants seront Alors que les tests ont été effectués sous des conditions de laboratoire, la performance réduits efficacement. Veuillez contacter votre distributeur local Zepter pour initier ce réelle peut varier.
  • Page 58: Filtre Hygiénique

    * COV REVENDICATIONS CONCERNANT LES SUBSTITUTS Modèle du Filtre Type Durée utilisable (mois) Code: PWC-670-01 FILTRE NEO-SENSE Code: PWC-670-03 FILTRE MEMBRANE OI Niveau réglementaire Réduction Concentration de Concentration de Code: PWC-670-02 FILTRE INNO-SENSE Produit chimique d’eau potable de produits chimiques production d’eau pénétration mg/L...
  • Page 59 INTRODUZIONE EDEL WASSER, IL DISPOSITIVO DI FILTRAGGIO DELL’ACQUA CARATTERISTICHE Ti ringraziamo di aver scelto Zepter Edel Wasser di Zepter International. La INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA qualità, lo stile e il valore della nostra azienda sono apprezzati in tutto il mondo. Ogni giorno ci impegniamo per garantire prodotti dallo standard COMPONENTI elevatissimo, in grado di migliorare la qualità...
  • Page 60: Informazioni Sulla Sicurezza

    ➊ Pannello • Se il dispositivo perde acqua o si forma una raccolta di acqua alla base l’estrazione superiore chiudi il rubinetto centrale dell’acqua e contatta il Centro Assistenza Zepter. ➋ Rubinetto ➋ Tubo di • Non esporre il dispositivo a fiamme vive (es. candele o sigarette accese).
  • Page 61: Processo Di Filtraggio Dell'acqua

    Il filtro è il cuore tecnologico del sistema di filtraggio. L’uso di un filtro adatta per il consumo. non originale Zepter o di un vecchio filtro esausto può compromettere il - Non utilizzare mai questo tipo di acqua per bere o per cucinare.
  • Page 62: Sito Di Installazione

    Attenzione! • Sito di installazione 1 Per installare il dispositivo di filtraggio scegli una superficie liscia e non umida, non esposta alla luce diretta del sole o alla polvere, e dove non cadano gocce. 2) Togliere il filtro igienico dall’imballaggio di alluminio •...
  • Page 63 Installazione del tubo di immissione dell’acqua (arancione) POSSIBILITA’ 2 ATTENZIONE Sono necessari lavori di idraulica e di falegnameria. Le seguenti istruzioni possono essere usate nel caso in cui il cliente preferisce Prima di iniziare qualsiasi lavoro idraulico, assicurarsi che la installare un tubo di immissione dell’acqua sotto il lavandino.
  • Page 64 Installazione del tubo di emissione dell’acqua (blu) ATTENZIONE Sono necessari lavori di idraulica e di falegnameria Prima di iniziare qualsiasi lavoro idraulico, assicurarsi che la principale fonte di erogazione dell’acqua sia spenta. Le seguenti istruzioni possono essere usate nel caso in cui il cliente preferisce collegare il tubo blu per lo scarico dell’acqua al tubo di scarico sotto il lavandino.
  • Page 65: Come Usarlo

    Sostituirlo ciclicamente garantisce una qualità dell’acqua ottimale e un buon funzionamento del dispositivo. Per la sostituzione del filtro ti COME USARLO preghiamo di contattare un Centro Assistenza Zepter. PER PURIFICARE L’ACQUA: Il primo ciclo di sostituzione Posiziona il bicchiere sotto il rubinetto e tira la leva Se non viene sostituito regolarmente il filtro esausto può...
  • Page 66: Pulizia

    PULIZIA 2) Apri il pannello superiore e il pannello anteriore (allenta le due viti con un 1) Chiudi la valvola di erogazione dell’acqua centralizzata. cacciavite e solleva il pannello anteriore). ➊ ➋ ➊ 2) Vuota completamente il serbatoio dell’acqua con il metodo di estrazione continua (vedi capitolo “Come usarlo”).
  • Page 67: Specifiche Tecniche

    *La produzione quotidiana di acqua e l’efficienza di produzione possono variare a seconda della pressione dell’acqua in entrata e della sua temperatura. Zepter International si riserva il diritto di modificare qualsiasi parte o elemento del prodotto al fine di migliorare le prestazioni.
  • Page 68: Problemi E Soluzioni

    Controlla l’apertura del pannello filtro. Si è verificata una • Il flusso di acqua dal serbatoio superiore. perdita. di raccolta è bloccato. Contatta un Centro Assistenza Zepter.
  • Page 69: Di Manutenzione

    SCHEDA DI GARANZIA E LIBRETTO DI MANUTENZIONE Ti preghiamo di compilare i campi del seguente modulo e di LIBRETTO DI MANUTENZIONE conservarlo per poter richiedere il servizio di assistenza. Filtro Neo-sense PWC-670-01 Filtro sostituito: Timbro e firma Filtro sostituito: Timbro e firma SCHEDA DI GARANZIA dell'addetto alla dell'addetto alla...
  • Page 70: Garanzia Del Prodotto

    GARANZIA GARANZIA DEL PRODOTTO Filtro Membrane PWC-670-03 Tutti i nostri dispositivi sono sottoposti a controlli rigorosi e garantiti contro Filtro sostituito: Filtro sostituito: Timbro e firma Timbro e firma dell'addetto alla dell'addetto alla difetti di fabbricazione. La Garanzia è applicata a partire dalla data di .........
  • Page 71: Sistema Di Filtraggio Dell'acqua Dati Sulle Prestazioni

    SISTEMA DI FILTRAGGIO DELL’ACQUA DATI SULLE PRESTAZIONI BRAND: ZEPTER INTERNATIONAL - MODEL: PWC-670 • Consultare il manuale per specifiche istruzioni relative a installazione, garanzia limitata del produttore, responsabilità dell’utente, disponibilità di pezzi e servizi. Questo sistema è stato testato e certificato dalla Water Quality Association •...
  • Page 72 * SURROGATO DEI VOC (COMPONENTI ORGANICI VOLATILI) Modello filtro Tipo Periodo di utilizzo (in mesi) Codice: PWC-670-01 FILTRO NEO-SENSE Codice: PWC-670-03 FILTRO MEMBRANA RO Livello1 di regolazione Massima Concentrazione Riduzione dell’acqua da bere concentrazione Codice: PWC-670-02 FILTRO INNO SENSE Sostanza chimica a rischio della sostanza chimica (MCL/MAC)
  • Page 73 ВВЕДЕНИЕ EDEL WASSER: СИСТЕМА ОЧИСТКИ ВОДЫ КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Благодарим вас за то, что вы выбрали Zepter Edel Wasser. Качество, стиль и элегантность продукции компании Zepter International признаны во всем мире. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Каждый день мы стремимся к тому, чтобы наша продукция соответствовала...
  • Page 74: Меры Предосторожности

    любые легковоспламеняющиеся материалы. (оранжевая) • Ни в коем случае самостоятельно не разбирайте и не ремонтируйте прибор. Все ➌ Выпускная ремонтные работы должны производиться только сервисным центром Zepter. трубка для технической Внимание: Прибор, оставленный без присмотра, может стать воды причиной серьезных травм и/или причиной материального ущерба.
  • Page 75: Процесс Очистки Воды

    Использование технической воды ПРОЦЕСС ОЧИСТКИ ВОДЫ - Техническая вода может использоваться только для уборки и подобных целей. - Никогда не используйте техническую воду для питья или приготовления пищи. Фильтры – это основная часть системы очистки воды. Если вы используете неоригинальные фильтры или фильтры с истекшим сроком эксплуатации, производительность...
  • Page 76: Установка Фильтров

    Будьте осторожны! • Выбор места для установки системы: совет 1 Не устанавливайте систему очистки воды на неровную поверхность, во влажном месте, под воздействие прямых солнечных лучей, пыли или капель воды. 2) Выньте Гигиенический фильтр из фольги. • Выбор места для установки системы: совет...
  • Page 77: Меры Предосторожности

    Установка впускной трубки для подачи воды (оранжевая) ВАРИАНТ 2 ВНИМАНИЕ Для этого необходимо провести сантехнические и плотницкие работы. Используйте этот вариант, если вы хотите установить впускную трубку под Перед началом сантехнических работ убедитесь в том, что основной раковиной. клапан подачи воды перекрыт. 1.
  • Page 78 Установка выпускной трубки (голубая) ВНИМАНИЕ Для этого необходимо провести сантехнические и плотницкие работы. Перед началом сантехнических работ убедитесь в том, что основной клапан подачи воды перекрыт. Используйте этот вариант установки в случае, если вы хотите подсоединить выпускную трубку для технической воды к сливной трубе под раковиной. 1.
  • Page 79: Использование Системы

    очистки воды. Своевременная замена фильтров важна как для поддержания качества очистки воды, так и для надлежащей работы системы. Пожалуйста, заменяйте фильтры своевременно. Для замены фильтров свяжитесь с Сервисной ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ службой Zepter. ПОДАЧА НЕБОЛЬШОГО КОЛИЧЕСТВА ВОДЫ: Срок службы фильтров Поместите емкость (например, стакан) под краном...
  • Page 80: Уход За Прибором

    УХОД ЗА ПРИБОРОМ 2) Снимите верхнюю и переднюю панели прибора (ослабив два винта отверткой, 1) Перекройте основной клапан подачи воды. отсоедините переднюю панель). ➊ ➋ ➊ 2) Слейте воду из резервуара для воды, используя метод непрерывной подачи Совет - Не надавливайте на рычаг крана слишком сильно, так как вы можете воды...
  • Page 81: Технические Характеристики

    * Ежедневная производительность системы и коэффициент эффективности зависят от давления подводимой воды и температуры воды. Компания Zepter International оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию прибора с целью улучшения его работы. 7) Закройте резервуар крышкой и установите фиксирующую скрепку.
  • Page 82: Устранение Неисправностей

    При нажатии крана Проточная • Не работает кран для подачи Обратитесь в Сервисную службу отсутствует подача вода очищенной воды. Zepter International. воды. • Пропущен срок своевременной Произведите замену фильтра замены фильтров. (фильтров). Произведите замену фильтра • Пора заменить сменный фильтр.
  • Page 83: Гарантийный Талон И Сервисная Информация

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН И СЕРВИСНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Заполните, пожалуйста, соответствующие графы и храните СЕРВИСНАЯ КНИЖКА талон, который может понадобиться при обращении в Входной нео-фильтр PWC-670-01 Сервисную службу. Фильтр заменили: Отметка сервисной Фильтр заменили: Отметка сервисной ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН службы, подпись и печать: службы, подпись и печать: .........
  • Page 84: Гарантия

    ГАРАНТИЯ Все наши изделия прошли самую строгую проверку. Мембрана обратного осмоса (Мембранный фильтр) PWC-670-03 Датой начала гарантии считается дата покупки. Дата покупки – это дата, проставленная на счете, оформленном компанией после поставки прибора. Фильтр заменили: Отметка сервисной Фильтр заменили: Отметка сервисной службы, подпись...
  • Page 85 • С целью подтверждения эффективности работы, очищенную системой воду соединения рекомендуется тестировать каждые 6 месяцев. Для проведения тестирования, Тестирование проводилось в лабораторных условиях, и некоторые результаты могут пожалуйста, обратитесь в офис либо к представителю компании Zepter, который незначительно варьироваться. сможет сделать это. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ: •...
  • Page 86 * ТРЕБОВАНИЯ К ЭФФЕКТИВНОСТИ УДАЛЕНИЯ ЛЕТУЧИХ ОРГАНИЧЕСКИХ Модель Наименование Срок эксплуатации (в месяцах) СОЕДИНЕНИЙ (ВЕЩЕСТВ). Арт.: PWC-670-01 Нео-фильтр Арт.: PWC-670-03 Мембрана обратного осмоса (Мембранный фильтр) Предельно допустимая Максимальное Концентрация в Процент снижения Арт.: PWC-670-02 Инно-фильтр Вещество концентрация1 (макс. содержание в проточной...
  • Page 92 PWC-670-BLACK PWC-670-ORANGE...
  • Page 95 )‫تركيب ا أنبوب املخرج (ا ل أزرق‬ ‫� أنتبه‬ ‫�سوف نحتاج � إىل � أعمال �سباكة وجنارة‬ ‫ت ا أكد من � أن �مل�سدر �لرئي�سى للمياه مغلق قبل �لبدء باعمال �ل�سباكة‬ ‫منوذج �لرتكيب �لتاىل ميكن � أتباعه عندما يف�سل �لعميل تو�سيل � أنبوب �ملخرج ملياه‬ .

Ce manuel est également adapté pour:

Edelwasser pwc-670-orange

Table des Matières