Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

E
co
Transport Systems
M
B
ounting
rackets
Kayak Carriers
Installation & Loading Instructions - Please Read Before Beginning
To Begin:
Veuillez lire les instructions avant d'entreprendre l'installation et le chargement
inside one of the Rubber Sleeves. With the Tubes connected, ali
IMPORTANT WARNING: All vehicular transports are potentially hazardous. Any person(s) using EcoRack products are personally responsible
for following the given directions for use and/or installation and accepts full responsibility for any and all damages or injury of any kind including
1
bolt holes of the Rubber Sleeve with the Tube assemblies. See F
death, which may result from their use and/or installation.
It is critical that all EcoRack racks and accessories be properly and securely attached to your vehicle. Improper attachment could result in a serious
1A
accident, and could cause serious bodily injury or death to you or to others. You are responsible for securing the racks and accessories to your car,
checking the attachment's prior to use, and periodically inspecting the products for adjustment, wear, and damage.
You must read and understand all of the instructions and cautions supplied with your EcoRack products(s) prior to installation or use. If you do not
Début : Raccorder ensemble les tubes inférieurs et supérieurs e
understand all of the instructions and cautions, or, if you have no mechanical experience and are not thoroughly familiar with the installation
procedures, you should have the product installed by a professional installer.
insérant dans les manchons en caoutchouc. Alignez ensuite les t
MISE EN GARDE IMPORTANTE: Tout transport d'un chargement sur le toit d'un véhicule est potentiellement dangereux. Une personne qui
boulon des manchons avec ceux des tubes (Figures 1 et 1A).
utilise les produits EcoRack doit suivre sans faute les instructions d'installation et d'utilisation fournies et assume l'entière responsabilité pour
tout dommage ou toute blessure, y compris un décès, pouvant résulter d'une telle installation ou utilisation.
Il est essentiel de fixer correctement et solidement les supports et les accessoires à votre véhicule. Une mauvaise installation ou attache pourrait
provoquer un accident, entraîner des blessures corporelles graves à vous et aux autres et même causer la mort. Vous avez la responsabilité de
fixer solidement les supports et les accessoires à votre véhicule, de vérifier l'installation avant l'utilisation et d'inspecter périodiquement le produit
pour déceler tout signe d'usure ou de dommage ou tout problème d'ajustement.
Vous devez lire et comprendre les instructions et les mises en garde fournies avec les produits EcoRack avant l'installation et l'utilisation. Si vous
. Insert Mounting Bolt through one hole of a Jawz adapter.
ne comprenez pas les instructions et les mises en garde ou si vous ne possédez pas d'expérience en mécanique et ne connaissez pas à fond les
Insert washer and loosely apply a T-knob. See image 2.
procédures à suivre d'installation, vous devriez faire monter et poser le produit par un installateur professionnel.
E
R
co
ack
Transport Systems
E
J
Kayak Carrier
Kayak Carriers
E
co
E
co
MALONE
Steel Plate
Transport Systems
Transport Systems
& H
ardware
DownLoader
DownLoader
J-STYLE FOLDING KAYAK CARRIER
J-s
Load Straps
Jawz Universal Adapters
Slide/Push the Upper and Lower Tube sections togeth
Base Pad
Covers
R
ack
TM
TM
-CART
-RACK
R
ack
R
Carrier: Upper and
ack
Lower Tubes (X2)
Rubber Sleeve
K
c
tyle
ayak
arriers
70mm
60mm
Mounting Bolts
Assembly & Use Instr
. Prior to installation, insert a bolt into the mounting holes in
the bottom of the carriers. Push upward to open the two
mounting hole covers located in the Base pads.
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAG
. Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top
side. Rotate and close the mounting hole cover.
CONÇU POUR UNE UTILISATION SU
See image 1.
. Insérez un boulon de fixation dans l'un des trous hexagonaux
situés sur le côté supérieur du support.
Assembling The Carriers
(Figure 1)
2
TM
TM
TM
L
oad
Load Straps
R
TM
Mounting Bolt Washers
S
afety
Hardware Kit &
T-Knobs
Lower Mounting Brac
FOR USE WITH VEH
1A
2
ER130
2018
RE
ER509
E
c
Tra
S
traps
Safet
L
ines
12' Safety Lines

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EcoRack J-RACK ER130RE

  • Page 1 . Insert a Mounting Bolt into one mounting hole from the top You must read and understand all of the instructions and cautions supplied with your EcoRack products(s) prior to installation or use. If you do not •...
  • Page 3 Mounting The Carriers Important Notes: Make sure your cars’ rooftop crossbars are at least 24” apart for safe kayak transport. Note importante: Pour un transport sécuritaire de kayak, assurez-vous que l’écart entre les barres transversales sur le toit du véhicule est d’au moins 60 cm. To Begin: •...
  • Page 4 Installation & Loading Instructions - MPG116MD J-Pro Loading The Boats Instructions - Installation et chargement • . Place the straps parallel to the carriers with the front strap loop on the windshield and the rear strap loop on the back of the vehicle.
  • Page 5 L’utilisation de ce produit pour un usage autre que le Website: www.maloneautoracks.com Email: technical@maloneautoracks.com transport d’un kayak en annule la garantie. For product related questions and technical support contact EcoRack at the provided info below. MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092 Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551 EcoRack 81 County Rd.
  • Page 6 Form a second knot for second tie-down. safety purposes. MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092 Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551 Website: www.maloneautoracks.com Email: technical@maloneautoracks.com EcoRack 81 County Rd. Westbrook, Maine 04092 Website: www.ecorack.net Email: info@ecorack.net...
  • Page 7: Disclaimer Of Liability

    MALONE, 81 County Road, Westbrook, Maine USA 04092 Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551 Website: www.maloneautoracks.com Email: technical@maloneautoracks.com Courriel : sales@maloneautoracks.com Website: www.maloneautoracks.com Email: sales@maloneautoracks.com EcoRack 81 County Rd. Westbrook, Maine 04092 EcoRack 81 County Rd. Westbrook, Maine 04092 Web: www.maloneautoracks.com Website: www.ecorack.net Email: info@ecorack.net Website: www.ecorack.net...
  • Page 8 If the original retail purchaser purchaser is unable to contact the EcoRack dealer, or the dealer is not able to remedy the defect, the original retail is unable to contact the Malone dealer, or the dealer is not able to remedy the defect, the original retail purchaser should purchaser should contact EcoRack by email at info@ecorack.net...
  • Page 9 à sa discrétion, un produit défectueux sans frais pour ce qui est des pièces et de la main-d’œuvre. EcoRack peut décider, à son choix, de ne pas réparer ou remplacer un workmanship by repairing or replacing, at its option, a defective product without charge for parts or labor.