Craftsman CMEG200 Guide D'utilisation

Craftsman CMEG200 Guide D'utilisation

Meuleuse à angle minime de 7,5 a à commutateur à palette

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

7.5 A Small Angle Paddle Switch Grinder
Meuleuse à angle minime de 7,5 A à commutateur
à palette
Pulidora de Interruptor de Paleta de Ángulo
Pequeño 7,5 A
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
final page size: 8.5 x 5.5 in
final page size: 8.5 x 5.5 in
INSTRUCTION MANUAL | GUIDE D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCTIONES
WWW.CRAFTSMAN.COM
CMEG200
CRAFTSMAN
CRAFTSMAN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMEG200

  • Page 15: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    Levier de verrouillage de la palette Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil Bouton de verrouillage ou de tout autre outil CRAFTsMAn composez le Emplacement de fixation d’accessoire CRAFTSMAN numéro sans frais : 1-888-331-4569.
  • Page 16: Sécurité Du Lieu De Travail

    FRAnçAis Meuleuse à angle minime de 7,5 A à commutateur à palette CMEG200 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA e ) Pour l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, se servir d’une rallonge convenant à SÉCURITÉ DES OUTILS cette application. L’utilisation d’une rallonge conçue AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements...
  • Page 17: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    FRAnçAis h ) Ne pas laisser votre connaissance acquise suite rechange identiques. Cela permettra de maintenir l’utilisation fréquente des outils vous permettre une utilisation sécuritaire de l’outil électriques. de baisser la garde et ignorer les principes de CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES sécurité...
  • Page 18: Causes De L'effet De Rebond Et Prévention Par L'opérateur

    FRAnçAis une minute, l’outil électrique à plein régime, à de refroidissement pourrait se solder par une vide. Normalement, tout accessoire endommagé se électrocution ou une secousse électrique. brisera au cours de cette période d’essai. p ) Ne jamais utiliser de meules de type 11 (boisseau g ) Porter un équipement de protection individuelle.
  • Page 19: Avertissements De Sécurité Spécifiques Aux Opérations De Meulage

    FRAnçAis Un effet de rebond est le résultat d’une mauvaise utilisation de d ) Utiliser uniquement les meules pour les l’outil et/ou de procédures ou conditions de fonctionnement applications prévues pour chacune d’entre elles. incorrectes. Il peut être évité en prenant les précautions e ) Toujours utiliser des brides de meule intactes, de nécessaires telles que décrites ci-dessous : la bonne dimension et de la forme appropriée...
  • Page 20: Description (Fig. A)

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut perceuses ou autres outils de construction peuvent supporter de courant. produire des poussières contenant des produits Calibre minimum pour les cordons d'alimentation chimiques reconnus par l’État californien pour causer longueur totale du cordon Volts cancers, malformations congénitales ou être nocifs au...
  • Page 21: Assemblage Et Ajustements

    à vis, le levier et le ressort sont installés correctement. un centre de réparation de CRAFTSMAN. Si l’outil n’est pas 1. Avec la broche face à l’utilisateur, maintenez appuyé le réparé, il y a risque de défaillance des brosses, du moteur et levier de déverrouillage du carter ...
  • Page 22: Brides Et Meules

    FRAnçAis 5. Pour retirer le carter, suivez les étapes 1 à 3 en d’épaisseur, mettre bride de verrouillage taraudée fileté sens inverse. sur la broche de manière à ce que la section surélevée Fig. C (pilote) s’insère au centre de la meule. Si la meule posée correspond à...
  • Page 23: Avant Toute Utilisation

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : un carter adéquat doit être ATTENTION : pour réduire tout risque réinstallé pour le meulage, le tronçonnage, le ponçage d’endommager l’outil, les meules ou brosses à lamelles, le brossage métallique ou le brossage ne doivent pas toucher le carter lors de leur métallique à...
  • Page 24: Interrupteurs

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque Fig. H de dommages corporels graves, maintenir SYSTÉMATIQUEMENT l’outil fermement pour anticiper toute réaction soudaine. Une position des mains adéquate nécessite une main sur la poignée principale et l’autre main sur la poignée  22  auxiliaire 3 ...
  • Page 25: Précautions À Prendre Lors Du Travail Sur Une Surface Peinte

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : accumulation de poussières nous vous recommandons de prendre les précautions suivantes lors du ponçage de toutes les peintures. métalliques. L’utilisation intensive de disques à lamelles sur des applications métalliques pourra Protection de l’individu augmenter les risques de chocs électriques. 1.
  • Page 26: Accessoires

    AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres chez votre détaillant local ou dans un centre de services que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ont pas été testés autorisé. Si vous avez besoin d’aide pour trouver un avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer accessoire, veuillez contacter CRAFTSMAN, appelez au dangereuse.
  • Page 27: Garantie Limitée De Trois Ans

    Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème.
  • Page 28: Brosses Métalliques

    FRAnçAis TABLEAU DES ACCESSOIRES Meule de 115 mm (4,5 po) Brosses métalliques Carter de type 27 Carter de type 27 Carter de type 27 Carter de type 27 Bride de soutien non filetée Meule à moyeu de type 27 Brosse métallique Brosse forme coupelle de 100 mm (4 po) 76 mm (3 po) Meule à...

Table des Matières