Interrupteur à palette Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil Bouton de verrouillage ou de tout autre outil CRAFTsMAn composez le Emplacement de fixation d’accessoire CRAFTSMAN numéro sans frais : 1-888-331-4569.
FRAnçAis Meuleuse 115 mm (4-1/2 po) 20 V max* CMCG450, CMCG450BLW cette application. L’utilisation d’une rallonge conçue AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA pour l’ e xtérieur réduira les risques de choc électrique. SÉCURITÉ DES OUTILS f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit...
FRAnçAis sécurité de l’outil. Un acte irréfléchi peut causer une tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou blessure grave en une fraction de seconde. un incendie. 4) Utilisation et entretien d’un c ) Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir outil électrique éloigné...
Page 21
FRAnçAis b ) Les opérations comme le polissage et la coupe cours. Une exposition prolongée à un bruit d’intensité élevée pourrait causer une perte auditive. ne sont pas recommandées avec cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles l’ o util n’a i ) Éloigner tout observateur à...
FRAnçAis un coin ou sur des bords tranchants ou un travail en accessoires avec un trou fileté d’une profondeur d’au moins 21 mm. L’utilisation d’un accessoire dont faisant rebondir l’accessoire provoquent souvent un la profondeur du filetage n’ e st pas suffisante risque grippage et une perte de maîtrise de l’...
FRAnçAis Pour réduire toute exposition à ces produits : recommandations des fabricants lors de la sélection du papier abrasif. Un papier abrasif travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant plus grand que le plateau de ponçage représente un du matériel de sécurité homologué, tel un masque risque de lacération.
Témoin de Charge du Bloc-Piles REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un Certains blocs-piles CRAFTSMAN possèdent un témoin de outil dont la gâchette est verrouillée en position de charge qui consiste en trois voyants Del indiquant le niveau marche.
Le bloc-piles doit être rechargé piles) indique que les coûts de recyclage de ces derniers en fin d’utilisation ont déjà été réglés par CRAFTSMAN. Pour activer le témoin de charge, maintenez appuyé le Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures bouton du témoin de charge.
Versatrack utilisation, éviter de laisser le chargeur ou le bloc-piles dans un local où la température ambiante est élevée Les chargeurs CRAFTSMAN peuvent être installés au comme dans un hangar métallique ou une remorque mur à l’aide des fixations VersaTrack de CRAFTSMAN.
FRAnçAis Fixation de la poignée auxiliaire (Fig. A) Fig. B AVERTISSEMENT : utiliser EN TOUT TEMPS cette poignée pour conserver la pleine maîtrise de l’outil. S’assurer que la poignée est solidement fixée. Vissez solidement la poignée auxiliaire 7 dans un des trous de montage filetés du boîtier d’engrenage. Carters ATTENTION : utiliser systématiquement un dispositif de protection avec toutes les meules,...
FRAnçAis 2. Enfiler la contre-bride non filetée surla broche avec 5 3 ou le brossage métallique à touret une fois le la section surélevée (d’entraînement) contre la meule. ponçage terminé. 3. Appuyer la meule contre la contre-bride en la 15 1. Placez ou vissez correctement le tampon de soutien 16 ...
FRAnçAis que les fils métalliques se détachent de la meule ou Pour retirer le bloc-piles de l’outil, poussez sur le bouton du boisseau. de libération et tirez fermement le bloc-piles hors de 2 la poignée de l’outil. Insérez-le dans son chargeur comme Les brosses coupelle et métalliques s’installent directement décrit dans la section appropriée de ce manuel.
FRAnçAis 5. Retirez l’outil de la pièce à travailler avant de l’arrêter. 1. Pour mettre l’outil en marche, poussez le levier de Laissez l’outil s’arrêter complètement de tourner avant verrouillage 11 vers l’arrière de l’outil, puis appuyez sur de le poser. l’interrupteur à...
FIABILITÉ du produit, les réparations, l’ e ntretien et AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres les réglages doivent être réalisés (cela comprend que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ o nt pas été testés l’inspection et le remplacement du balai, le cas avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer échéant) par un centre de réparation en usine...
Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN , celui-ci peut le retourner, Registre en ligne accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la Merci pour votre achat.
FRAnçAis TABLEAU DES ACCESSOIRES Meule de 115 mm (4 1/2 po) Disques à lamelles de sablage 115 mm (4 1/2 po) Carter de type 27 Carter de type 27 Carter de type 27 Carter de type 27 Bride de soutien non filetée Disque de ponçage à...
Page 56
CMCB209 WARNING: Use only CRAFTSMAN 20 Volt batteries with this product. Use of any other batteries may create the risk of fire. AVERTISSEMENT : utilisez seulement des piles 20 V CRAFTSMAN avec ce produit. Utiliser toute autre pile peut créer un risque d’incendie.