Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: DG 2660 INOX
CODIC: 1804910

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DG 2660 INOX

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: DG 2660 INOX CODIC: 1804910...
  • Page 2: Four Vapeur

    Mode d’emploi Four vapeur DG 2350 DG 2550 / DG 2560 DG 2650 / DG 2660 Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l’appareil ..........4 Vue de l’appareil .
  • Page 4 Table des matières Conseils pratiques ..........34 Ustensiles de cuisson .
  • Page 5: Description De L'appareil

    Description de l’appareil Vue de l’appareil GAREN UNIVERSAL a Bandeau de commande i Admission de vapeur b Evacuation des buées j Rebord de récupération de l’eau condensée - enceinte c Joint de porte caoutchouc k Sonde de température d Sortie de vapeur l Evacuation de l’air de l’enceinte e Compartiment du réservoir d’eau m Rebord de récupération de l’eau...
  • Page 6: Bandeau De Commande

    Description de l’appareil Bandeau de commande o Affichage des modes de fonction- p Bouton de commande des fonctions nement avec des symboles pour : (dont Marche/Arrêt) q Bouton de commande Cuisson universelle temps/température Cuisson légumes r Affichage des temps de cuisson et Q_ Cuisson poisson des températures avec les symboles Cuisson viande...
  • Page 7: Accessoires Fournis

    Description de l’appareil Accessoires fournis Vous pouvez le cas échéant commander chacun de ces accessoires à l’aide des références indiquées. Plateau lèche-frite 2 plats inox, perforés (volume utile 1,7 l) (volume utile 0,9 l) Pour recueillir l’eau condensée Pour cuire à la vapeur Taille conforme gastronorme (EN 631.1) Taille conforme gastronorme (EN 631.1) GN 1/2...
  • Page 8 Description de l’appareil Livre de recettes Graisse silicone Pour graisser le joint torique sur le rac- cordement au réservoir d’eau. Veuillez Recueil de recettes élaborées par le suivre les conseils d’utilisation au cha- centre de formation d’Alain Ducasse pitre "Joints". préfacé...
  • Page 9: Accessoires En Option

    Description de l’appareil Accessoires en option Plats Type de plat de Volume utile en Hauteur en cm Taille norme gastrono- cuisson mique DGG 2 GN 1/3 non perforé DGG 3 GN 1/2 non perforé DGGL 4 GN 1/2 perforé DGGL 5 GN 1/3 perforé...
  • Page 10: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Montage et raccordement L’installation de cet appareil sur des unités mobiles (bateaux par Si la fiche du cordon d’alimentation ex.) doit être réalisée uniquement par est enlevée, l’appareil doit être des entreprises spécialisées ou des monté...
  • Page 11: Utilisation Conforme

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Après chaque utilisation, videz le réservoir d’eau pour éviter la for- Lisez le mode d’emploi avant d’uti- mation d’eau condensée dans l’appa- liser votre appareil pour la pre- reil et pour des raisons d’hygiène. mière fois.
  • Page 12: Précautions À Prendre Avec Les Enfants

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les Les charnières de l’appareil peu- vent causer des blessures. Éloi- enfants gnez les enfants. Ce four à vapeur doit être posé suf- Empêchez les enfants de se sus- fisamment haut pour que les jeu- pendre à...
  • Page 13: Protection De L'appareil Contre Les Détériorations

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection de l’appareil contre N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur risque de toucher les les détériorations composants conducteurs et de provo- Ne faites jamais chauffer des boî- quer un court-circuit. La vapeur sous tes de conserve ni de bocaux fer- pression pourrait provoquer des dété- més dans l’appareil.
  • Page 14: Protection Contre Les Brûlures

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection contre les brûlures En chargeant et en sortant les plats ou la lèchefrite, vérifiez qu’ils ne Le four, en particulier sa partie su- risquent pas de déborder et évitez le périeure (sortie de vapeur) et la contact avec la vapeur brûlante et la partie intérieure de la porte chauffe voûte de l’enceinte.
  • Page 15: En Cas De Défectuosité

    Les réparations doivent être exclu- temps nécessaire. sivement effectuées par des tech- Lorsque la porte est ouverte, faites niciens agréés Miele. Des réparations attention aux arêtes et aux coins et incorrectes peuvent entraîner de gra- en particulier à la poignée de porte.
  • Page 16: Elimination De L'emballage

    Protection active de l’environnement Elimination de l’emballage Recyclage de l’ancien appareil L’emballage est nécessaire car il pro- Les anciens appareils comportent des tège l’appareil des avaries de transport. matériaux recyclables. Rensei- En principe, le revendeur reprend l’em- gnez-vous sur les possibilités de ra- ballage de votre appareil à...
  • Page 17: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Information préalable Collez la plaque signalétique jointe à l’appareil à l’endroit précisé au chapitre Cet appareil est réglé sur votre langue "Plaque signalétique". en usine. Vous pouvez cependant choi- sir une des autres langues proposées Veuillez conserver ce mode d’emploi et (voir chapitre "Réglages de base").
  • Page 18: Réglage De La Dureté De L'eau

    Avant la première utilisation Réglage de la dureté de l’eau La dureté d’eau est indiquée en zones de dureté ou en degrés de dureté fran- Votre appareil est réglé en usine sur la çais (1 jusqu’à >38 °f). zone de dureté d’eau IV (4). Si votre eau ne relève pas de la même Zone de Affichage...
  • Page 19 Avant la première utilisation ^ Validez. Effectuez les opérations suivantes : Utilisez uniquement le bouton de com- mande des fonctions. ^ Enclenchez le four vapeur en ap- puyant sur le bouton de commande des fonctions Vous voyez l’affichage de départ : ^ Validez.
  • Page 20: Premier Nettoyage Et Première Montée En Température

    Avant la première utilisation Premier nettoyage et première Faites ensuite fonctionner l’appareil pendant 15 minutes avec le mode de montée en température cuisson CUISSON UNIVERSELLE Enlevez le réservoir d’eau de l’appareil (100 °C) pendant 15 minutes afin de et rincez-le bien à la main avec de l’eau rincer les pièces du circuit d’eau.
  • Page 21: Commande

    Commande Avant chaque utilisation Comment fonctionnent les boutons de commande ? ^ Remplissez le réservoir d’eau. Pour sélectionner, tournez le bouton, Il n’est pas nécessaire d’enlever le cou- pour valider la sélection, pressez le vercle. bouton. N’utilisez que de l’eau courante. Avec le bouton de commande des N’utilisez pas d’eau distillée ni d’eau fonctions :...
  • Page 22: Aperçu Des Modes De Fonctionnement

    Commande Aperçu des modes de fonctionnement Symbole Mode de fonctionne- Température préen- Plage de tempéra- ment registrée* ture réglable [°C] en °C CUISSON 80 - 100 UNIVERSELLE CUISSON LEGUMES 90 - 100 Q_ CUISSON POISSON 70 - 100 CUISSON VIANDE 90 - 100 RECHAUFFER 80 - 100...
  • Page 23: Enclenchement Du Four Vapeur Et Sélection D'une Fonction

    Commande Enclenchement du four vapeur Valider la température et sélection d’une fonction préenregistrée ^ Enclenchez le four vapeur en enfon- Dès que vous avez validé le mode de çant le bouton de commande des cuisson, la température préenregistrée fonctions. correspondante apparaît (par ex. 85 °C) et le symbole de température z cli- Le mode de cuisson CUISSON gnote.
  • Page 24: Modification De La Température Préenregistrée

    Commande Modification de la température Modification définitive de la tempéra- ture préenregistrée : préenregistrée Si vous souhaitez modifier les tempéra- Vous pouvez modifier la température tures de façon durable, vous deveez préenregistrée par pas de 5 °C dans modifier le réglage d’usine (voir cha- des limites définies.
  • Page 25: Programmation Du Temps De Cuisson

    Commande Programmation du temps de Le temps de cuisson des différents ali- ments figure sur le tableau qui suit ou cuisson dans le livre de recettes. Notez bien Une fois la température validée, 3 zéros que le temps de cuisson ne dépend s’affichent et le symbole de temps g pas de la quantité...
  • Page 26: Démarrage

    Commande Démarrage Départ manuel : Le four vapeur est paramétré en usine Une fois le temps de cuisson validé, le symbole Départ h apparaît dans l’affi- de manière à démarrer automatique- ment dès que le temps de cuisson est cheur de temps/température. validé.
  • Page 27: Après Le Démarrage

    Commande Après le démarrage Lors de la phase de cuisson, le temps de cuisson, environ 20 minutes, le sym- Après le démarrage, vous entendez un bole z et le symbole en surbrillance g bruit de soufflerie et les symboles sont affichés. s’éteignent dans l’afficheur de fonc- tions.
  • Page 28: Interruption Du Fonctionnement

    Commande Interruption du fonctionnement Pour reprendre l’opération en cours, re- fermez la porte. Vous pouvez interrompre le fonctionne- ment à tout moment en ouvrant la La montée en température est d’abord porte. enclenchée ; l’augmentation de la tem- pérature de l’enceinte est affichée. Le chauffage est éteint et la durée de Lorsque la température réglée est at- cuisson restante enregistrée.
  • Page 29: Modification Des Réglages Pendant Le Fonctionnement

    Commande Modification des réglages Vous pouvez modifier la température pendant la phase de cuisson. pendant le fonctionnement Tournez le bouton de commande Le changement de mode de fonction- temps/température jusqu’à ce que le nement est impossible pendant les symbole de température z soit marqué phases de montées en température et et que la température réglée s’affiche.
  • Page 30 Commande Vous pouvez modifier le temps de Vous pouvez modifier le temps de cuisson pendant la phase de montée cuisson pendant la phase de cuis- en température. son : ^ Tournez le bouton de commande ^ Pressez le bouton de commande temps/température jusqu’à...
  • Page 31: Après La Cuisson

    Commande Après la cuisson Lorsque vous ouvrez la porte, de la Après écoulement du temps de cuisson vapeur s’échappe. Reculez d’un pas réglé, un bip sonore retentit, trois zéros et attendez que la vapeur se dis- apparaissent dans l’afficheur de sipe.
  • Page 32: Après Utilisation

    Commande Après utilisation Réserve d’eau insuffisante ^ Enlevez et videz la lèchefrite. Lorsque la réserve d’eau est insuffi- sante, le symbole p clignote dans l’affi- ^ Nettoyez et séchez le four vapeur cheur de temps/température. Un signal après chaque utilisation comme ex- acoustique retentit pendant le fonction- pliqué...
  • Page 33: Verrouillage

    Commande Verrouillage Pour activer le verrouillage lorsque l’appareil est hors tension : Ce four vapeur est configuré en usine ^ Tournez le bouton de commande de manière à ce que vous puissiez le verrouiller lorsqu’il est hors tension afin temps/température et validez. qu’il ne puisse pas être démarré...
  • Page 34 Commande Pour activer le verrouillage lorsque Pour désactiver le verrouillage l’appareil est enclenché : lorsque l’appareil est enclenché : ^ Tournez le bouton de commande ^ Tournez le bouton de commande temps/température après le démar- temps/température après le démar- rage jusqu’à ce que le symbole de rage jusqu’à...
  • Page 35: Conseils Pratiques

    Conseils pratiques Ustensiles de cuisson – Les plats de consistance compacte (comme les gratins) ou les aliments L’appareil est livré avec des ustensiles de petit diamètre (comme les petits de cuisson en inox. pois et les asperges) ne forment au- Il est possible de commander en com- cun ou très peu de vide.
  • Page 36 Conseils pratiques Vous pouvez également utiliser votre – Placez votre plat sur le plat de cuis- propre vaisselle en verre, en céra- son peu profond. mique, en porcelaine, en inox ou en – La distance entre le bord supérieur émail. Néanmoins, il faut savoir que : du plat et la voûte de l’enceinte doit –...
  • Page 37: Cuisson À La Vapeur

    Conseils pratiques Cuisson à la vapeur Plat Mode de fonction- Tempéra- Temps nement ture en minu- en °C Légumes Chou-fleur CUISSON LEGUMES Haricots, verts " 8-10 Brocoli, fleurs " Petits pois " Carottes, coupées " Pommes de terre épluchées " 20-25 et coupées en deux Pommes de terre en robe des...
  • Page 38 Conseils pratiques Plat Mode de fonction- Tempéra- Temps nement ture en minutes en °C Soufflés et gratins Gratin à la viande hachée CUISSON 10-12 UNIVERSELLE Soufflé au fromage blanc " 25-35 Gâteau de riz " 20-25 Légumes secs Haricots secs, après trem- CUISSON 22-25 page...
  • Page 39 Conseils pratiques Recommandations – Pour cuire les aliments dans du li- quide, ne remplissez les plats non – La cuisson à la vapeur ne dessé- perforés que jusqu’au rebord infé- chant pas les aliments, ils restent ju- rieur. teux et savoureux. Ceci ne vaut pas seulement pour les légumes, mais –...
  • Page 40: Réchauffage

    Conseils pratiques Réchauffage Votre four vapeur réchauffe parfaite- ment les plats préparés. Fonction RECHAUFFER Effectuez les opérations suivantes : Plat à réchauffer Durée en minu- ^ Versez la préparation sur une assiette Légumes et couvrez-la d’un assiette creuse ou d’un film thermorésistant. Chou-fleur, haricots ^ Réglez sur le mode de fonctionne- Chou-rave, carottes...
  • Page 41 Conseils pratiques Décongélation Fonction DECONGELATION Aliment à décongeler Poids en g Température Temps de dé- Temps de repos en °C congélation en minutes en minutes Viande Ragoût 30-40 10-15 Viande hachée 15-20 10-15 Escalope, côtelette, saucisse 25-35 15-20 Volaille Poulet 1000 15-20 Cuisses de poulet...
  • Page 42 Conseils pratiques Vous pouvez utiliser votre four vapeur – Ne décongelez pas entièrement le pour décongeler des plats. La décon- poisson avant de le cuire. Il suffit que gélation y est beaucoup plus rapide la surface soit suffisamment tendre qu’à température ambiante. pour absorber les épices.
  • Page 43: Stérilisation

    Conseils pratiques Stérilisation Effectuez les opérations suivantes : ^ Glissez la lèchefrite au niveau le plus Pour stériliser, sélectionnez le mode de cuisson CUISSON UNIVERSELLE. bas et posez la grille dessus. ^ Placez un maximum de 4 bocaux Mode CUISSON UNIVERSELLE préparés (de même taille) sur un ré- cipient perforé...
  • Page 44: Cuisson De Plats Complets

    Conseils pratiques ^ Enfournez d’abord les aliments qui Cuisson de plats complets doivent cuire le plus longtemps (le Pour gagner du temps et économiser riz). l’énergie, vous pouvez cuire des menus ^ Calculez la différence entre les deux entiers dans le four vapeur. temps de cuisson, c’est à...
  • Page 45: Blanchiment

    Conseils pratiques Blanchiment Stérilisation/Désinfection des biberons Le four vapeur convient tout à fait pour blanchir des légumes ou des fruits Vous pouvez désinfecter les biberons avant de les congeler. (et d’autres ustensiles) dans le four va- peur. A l’issue du programme, les ger- Effectuez les opérations suivantes : mes sont éliminés par la chaleur.
  • Page 46: Généralités

    Nettoyage et entretien Généralités N’utilisez en aucun cas de nettoyeur Nettoyez et séchez l’appareil après vapeur. La vapeur pourrait entrer en chaque utilisation. Laissez d’abord l’ap- contact avec les composants sous pareil refroidir. tension et provoquer un court-circuit. Fermez la porte du four lorsque celui-ci D’autre part, la pression de la va- est totalement sec.
  • Page 47: Lèchefrite, Grille, Plats De Cuisson

    Nettoyage et entretien Façade et carrosserie Lèchefrite, grille, plats de cuisson Veuillez nettoyer la façade, le bandeau de commande et la carrosserie (sauf Lavez et séchez la lèchefrite, la grille et appareils intégrables) uniquement avec les plats de cuisson après chaque utili- une éponge, du liquide vaisselle et de sation.
  • Page 48: Enceinte

    Nettoyage et entretien Enceinte Grilles support Nettoyez l’enceinte après chaque utili- Il est conseillé d’enlever les grilles sup- sation. port pour procéder au nettoyage de l’enceinte. Essuyez l’eau condensée avec une éponge. Effectuez les opérations suivantes : La plupart des salissures peuvent être ^ Tirez le bouton de fixation pour pou- facilement enlevées à...
  • Page 49: Réservoir À Eau

    Nettoyage et entretien ^ Reposez le couvercle uniquement Réservoir à eau lorsque les deux pièces sont parfaite- Enlevez, videz et séchez le réservoir ment sèches. Pour le reposer, le plus d’eau après chaque utilisation. Le cou- facile est de l’introduire de travers a vercle doit d’abord être enlevé.
  • Page 50: Joints

    Nettoyage et entretien Joints Joint de raccordement Si après quelque temps vous devez for- Joint de porte cer pour enfoncer et enlever le réser- voir d’eau, le joint d’étanchéité doit être Nettoyez et séchez le joint de porte après chaque utilisation. Utilisez une graissé.
  • Page 51: Détartrage

    5 apparaissent dans l’affichage tilles de détartrant (disponibles chez Miele ou à votre service de temps/température. après-vente). Veuillez respecter les consignes de sécurité et de dosage.
  • Page 52 Nettoyage et entretien Le symbole k, une durée de 22 minu- Effectuez les opérations suivantes : tes et le symbole de départ h appa- ^ Dans le réservoir à eau, préparez 1 l raissent dans l’affichage de temps/tem- de solution de détartrage. Utilisez de pérature.
  • Page 53 Nettoyage et entretien Lorsque le temps restant est de 10 mi- Après le détartrage : nutes, un signal sonore retentit et le Dès que le détartrage est terminé, un message "Rinçage réservoir d’eau" ap- signal sonore retentit. paraît dans l’affichage des modes de ^ Ouvrez la porte.
  • Page 54: Réglages De Base

    Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base indiqués dans le tableau. Pour modifier les réglages de base, utilisez exclusivement le bouton de com- mande des fonctions. Le four vapeur vous guide. Vous pouvez modifier plusieurs réglages les uns après les autres. Réglage de base Options* C REGLAGES vous permet de sélectionner:...
  • Page 55: Que Faire Si

    être exclusivement ef- Le verrouillage est activé. Désactivez-le fectuée par des techniciens agréés comme décrit dans le chapitre "Verrouil- Miele. Les réparations incorrectes lage". peuvent entraîner de graves dan- gers pour l’utilisateur..l’appareil ne chauffe pas ? Que faut-il faire si .
  • Page 56 Que faire si ..l’appareil dégage énormément de ... lors de l’enclenchement de l’appa- reil, le symbole k et un chiffre entre 1 vapeur pendant qu’il fonctionne ou et 5 apparaissent dans l’affichage de de la vapeur s’échappe par d’autres temps/température ou le symbole k endroits qu’à...
  • Page 57: Informations Techniques

    Informations techniques Branchement électrique Caractéristiques techniques Il est recommandé de raccorder l’appa- Puissance totale : reil au réseau électrique par une prise. Cela facilite les éventuelles interven- voir plaque signalétique tions techniques. Veillez à ce que la prise soit accessible lorsque l’appareil Branchement en : est encastré.
  • Page 58: Service Après-Vente

    Informations techniques Service Après Vente Le SAV a besoin de connaître le type et le numéro de votre appareil. Ces deux in- dications figurent sur la plaque signalétique fournie. Plaque signalétique Collez la plaque signalétique à l’emplacement ci-dessous. Veuillez à ce qu’elle corresponde aux indications portées sur la couverture de ce mode d’emploi.
  • Page 61 Sous réserve de modifications/4103 M.-Nr. 05 949 840 / 02 Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100 % sans chlore pour protéger l’environnement.

Ce manuel est également adapté pour:

Dg 2350Dg 2550Dg 2560Dg 2660

Table des Matières