Télécharger Imprimer la page

MALONE YakHauler MPG508 Manuel D'installation page 7

Publicité

MALONE
. Lift the front of the boat and pull forward to
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
Assembly & Loading Instructions - MPG502 Deluxe Cart
transport. See image 12.
. Lors du transport, soulevez la partie avant
4
12
4
12
de l'embarcation, puis tirez. (Figure 12)
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
13
. For severe terrain transport, a second load
. Pull the free end until the knot is tight.
. Pull the free end until the knot is tight.
strap (not provided) attached to the forward
See image 5.
See image 5.
frame tubes may be required.
. Disassemble the cart for convenient storage in the
See image 13.
. Tirez sur le bout plat de la courroie
. Tirez sur le bout plat de la courroie
canoe or kayak. See image 14.
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
jusqu'à ce que le nœud soit bien serré.
. Si vous transportez l'embarcation sur un
(Figure 5)
(Figure 5)
. Une fois démonté, le chariot peut être entreposé à
terrain présentant de nombreux obstacles,
l'intérieur du canot ou du kayak. (Figure 14)
vous pourriez devoir attacher une deuxième
courroie (non comprise) aux tubes avant
6
6
CAUTION:
du cadre. (Figure 13)
1. Do not tow with any motorized vehicle.
2. Do not carry passengers in boat during transport.
14
AVERTISSEMENT :
1. Ce chariot n'est pas conçu pour être remorqué à l'aide d'un véhicule
motorisé.
2. Aucun passager ne doit se trouver à l'intérieur de l'embarcation lors
1). DO NOT tow with any motorized vehicle.
de son transport.
2). DO NOT carry passengers in boat during transport.
3). The bunks are not required for transport. Depending on your boats hull shape,
it may fit the cart better with out the bunks.
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
. Locate Straps #1 and #2 outside of the frame
so that when the boat is loaded, the straps
so that when the boat is loaded, the straps
Always check wheels, hardware and load straps for proper and secure attachment before transport. Use of this
will be out of the way. See image 7.
will be out of the way. See image 7.
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
. Assurez-vous que les courroies #1 et #2 soient
Assurez-vous que les roues, la quincaillerie et les courroies soient bien attachées avant d'entreprendre le transport
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
à l'extérieur du cadre afin que celles-ci soient
de votre embarcation. L'usage de ce produit à des fins autres que le transport d'un kayak ou d'un canot en annule la garantie
libres une fois l'embarcation chargée.
libres une fois l'embarcation chargée.
product for any other application other than canoe or kayak transport voids warranty.
(Figure 7)
(Figure 7)
R
MALONE
MALONE
MALONE
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
Instructions d'assemblage et de chargement – Chariot Deluxe MPG502
. Lift the front of the boat and pull forward to
transport. See image 12.
. Lors du transport, soulevez la partie avant
de l'embarcation, puis tirez. (Figure 12)
13
rear
13.
. Disassemble the cart for convenient storage in the
canoe or kayak. See image 14.
Special notes and Cautions for use:
. Une fois démonté, le chariot peut être entreposé à
l'intérieur du canot ou du kayak. (Figure 14)
CAUTION:
1. Do not tow with any motorized vehicle.
2. Do not carry passengers in boat during transport.
AVERTISSEMENT :
1. Ce chariot n'est pas conçu pour être remorqué à l'aide d'un véhicule
motorisé.
2. Aucun passager ne doit se trouver à l'intérieur de l'embarcation lors
de son transport.
product for any other application other than canoe or kayak transport voids warranty.
MALONE AUTO RACKS, 81 County Road, Westbrook, Maine 04092
Phone: 207-774-9100 Fax: 207-615-0551
Website: www.maloneautoracks.com Email: technical@maloneautoracks.com
- MPG508 YakHauler
Chariot Tout Terrain MPG508
R
. Lift the front of the boat and pull forward to
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
. Using Strap #1, dress the free end of the strap
transport. See image 12.
around the frame tube and through the loop.
around the frame tube and through the loop.
See image 4.
See image 4.
. Lors du transport, soulevez la partie avant
de l'embarcation, puis tirez. (Figure 12)
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
. Passez le bout plat de la courroie #1 autour du
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
cadre du chariot, puis glissez-le dans la boucle.
13
13
(Figure 4)
(Figure 4)
13
13)
. Disassemble the cart for convenient storage in the
canoe or kayak. See image 14.
. Une fois démonté, le chariot peut être entreposé à
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
. Using Strap #2, dress the buckle end of the strap
l'intérieur du canot ou du kayak. (Figure 14)
around the opposite frame tube and through the
around the opposite frame tube and through the
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
loop. Pull the buckle end until the knot is tight.
CAUTION:
See image 6.
See image 6.
1. Do not tow with any motorized vehicle.
2. Do not carry passengers in boat during transport.
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
. Passez la courroie #2 autour du cadre du côté
AVERTISSEMENT :
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
opposé du chariot, puis glissez-la dans la boucle.
1. Ce chariot n'est pas conçu pour être remorqué à l'aide d'un véhicule
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
Tirez sur l'extrémité de la courroie afin de serrer le nœud.
motorisé.
(Figure 6)
(Figure 6)
2. Aucun passager ne doit se trouver à l'intérieur de l'embarcation lors
de son transport.
7
7
.
4
R
R
R
TM
.
5
5
.
2
4
2
5

Publicité

loading