One for All URC-4912 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour URC-4912:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
ENGLISH
ESPAÑOL
15
NEDERLANDS
SVERIGE
РУССКИЙ
ČESKY
63
ROMÂNĂ
75
AUDIO CODELIST
SONY
URC-4912
3
| DEUTSCH
| PORTUGUÊS
27
| DANSK
39
| SUOMI
51
| TÜRKÇE
| MAGYAR
| SLOVENSKY
2x AA
Deutsch: WARNUNG: Es besteht Explosionsgefahr
wenn die Batterie durch einen inkorrekten Typ ersetzt
wird. Verwenden Sie Alkali- / Qualitätsbatterien.
Français: ATTENTION: Risque d'explosion si les piles
sont remplacées par un mauvais type de piles. Utilisez
des piles alcalines / de qualité.
Español: ADVERTENCIA: Riesgo de explosión si se
cambian las pilas por un tipo de pilas incorrecto. Usar
pilas alcalinas / de calidad.
Italiano: ATTENZIONE: Rischio di esplosione se le
batterie vengono sostituite con un tipo di batterie
errato. Usare batterie alcaline / di qualità.
7
| FRANÇAIS
19
| ITALIANO
31
| NORSK
43
| ΕΛΛΗΝΙΚΆ
55
| POLSKI
67
| БЪЛГАРСКИ
79
| HRVATSKI
93
English: CAUTION: Risk of explosion if
battery is replaced by an incorrect type.
Use quality Alkaline batteries.
11
|
23
|
35
|
47
|
59
|
71
|
83
|
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour One for All URC-4912

  • Page 1 SONY URC-4912 ENGLISH | DEUTSCH | FRANÇAIS ESPAÑOL | PORTUGUÊS | ITALIANO NEDERLANDS | DANSK | NORSK SVERIGE | SUOMI | ΕΛΛΗΝΙΚΆ РУССКИЙ | TÜRKÇE | POLSKI ČESKY | MAGYAR | БЪЛГАРСКИ ROMÂNĂ | SLOVENSKY | HRVATSKI AUDIO CODELIST 2x AA English: CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
  • Page 2 INPUT POWER EXIT TEXT APP 3 APP 1 APP 2 LIST GUIDE SLEEP UP, DOWN, LEFT, RIGHT, BACK OPTIONS RED, GREEN, HOME YELLOW, BLUE LAST VOL + / - PROG + / - MUTE HELP AUDIO REW, PLAY, FF, REC, PAUSE, STOP FORMAAT...
  • Page 11: Configuration Du Téléviseur

    FRANÇAIS INPUT 10. LISTE 19. LAST Sélection d’entrée Liste des titres Dernière chaîne 11. SLEEP 20. CH + / - Bouton Réglage de mise Chaîne suivante/ d’alimentation en veille précédente 12. GUIDE 21. MUTE Numéro de Guide Mode Muet sélection de 13.
  • Page 12: Dans Le Cas Où L'étape 1 Ne

    Votre télécommande globale One For All vous permet d’enregistrer n’importe quelle fonction depuis votre télécommande d’origine (en état de fonctionnement). 2 - 5 CM Placez la télécommande d’origine face à la télécommande One For All, sur une surface plane. Pour enregistrer une fonction : Maintenez les touches verte et jaune enfoncées jusqu’à...
  • Page 13 CONTRÔLE DU VOLUME DE LA BARRE DE SON/DU RÉCEPTEUR AUDIO Si votre téléviseur est connecté à une barre de son ou un récepteur audio, vous pouvez configurer votre télécommande One For All pour en contrôler le volume. Vous avez le choix entre deux méthodes : SIMPLESET AUDIO Si vous utilisez une barre de son ou un appareil audio de l’une des marques...
  • Page 14: Macro Associée Au Bouton D'alimentation

    Si vous appuyez sur le bouton sans le maintenir enfoncé, seul le téléviseur est concerné. RACCOURCIS La télécommande One For All comprend trois touches de raccourcis permettant d’ouvrir des applications sur votre téléviseur. Si votre télécommande d’origine est dotée d’une touche YouTube, Netflix ou Google Play, ces boutons fonc- tionnent de la même manière.
  • Page 87 CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE UNIVERSAL ELECTRONICS / ONE FOR ALL garantit à l’acheteur initial que ce produit, dans des conditions normales et correctes d’utilisation, sera dépourvu de dysfonctionnement matériel et de vice de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat originale du produit.

Table des Matières