Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
Machine à coudre et à broder
Product Code (Référence du produit) : 888-K10/L11/L12
Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.
Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main pour vous y
référer ultérieurement.
Vidéos d'instructions
https://s.brother/cvhap/

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brother 888-K10

  • Page 1 Manuel d’instructions Machine à coudre et à broder Product Code (Référence du produit) : 888-K10/L11/L12 Vidéos d'instructions https://s.brother/cvhap/ Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine. Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main pour vous y...
  • Page 3: Instructions De Sécurité Importantes

    SÉCURITÉ été endommagée, ou si de l'eau a été renversée dessus. Renvoyez la machine au revendeur Brother IMPORTANTES agréé le plus proche à des fins d'examen, de réparation ou de réglage électrique ou mécanique.
  • Page 4: Pour Les Utilisateurs Des Pays Hors Europe

    à l'arrière du manuel d'instructions pour inspecter et régler la machine vous-même. Si le problème nettoyage et l'entretien ne doivent pas persiste, veuillez consulter votre revendeur Brother local agréé. être effectués par des enfants sans supervision.
  • Page 5 • Prendre contact avec un revendeur Brother agréé ou • Si la prise secteur disponible n'est pas compatible un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de avec la fiche fournie avec cet équipement,...
  • Page 6: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    Vous pouvez télécharger la Déclaration de conformité sur le Valeur maximale du débit d'absorption spécifique Site internet Brother support (Site Web de soutien Brother). DAS tronc : 0,05 W/Kg Accédez au site support.brother.com Pour les utilisateurs au Réseau local sans fil Canada (modèles avec fonction...
  • Page 7: Conditions D'utilisation

    à Les présentes conditions d'utilisation (« accord ») constituent un d'autres programmes, accord légal entre Brother Industries, Ltd. (« société ») et vous qui 2.1.6 vous devez inclure la notification régit votre utilisation du logiciel installé ou mis à disposition par la relative aux droits d'auteur de la société...
  • Page 8: Signe D'avertissement

    Résiliation Le présent Accord est régi par la législation japonaise, et les tribunaux japonais ont La société peut à tout moment résilier le l'exclusivité de la compétence sur cet Accord, présent accord en vous informant par écrit en en matière, à l'exception de ce qui concerne cas de violation substantielle des conditions du l'application dudit Accord.
  • Page 9: Remarques Concernant La Licence Open Source

    Afin de lire les remarques concernant la licence open source, consultez la section de téléchargement manuel de la page d'accueil de votre modèle sur le site internet Brother support (Site Web de soutien Brother) à l'adresse https://s.brother/cphap/. MARQUES DE COMMERCE WPA™...
  • Page 10: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES Chapitre 1 PRÉPARATIFS MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) ..........74 Noms des pièces de la machine ......9 Accessoires inclus..........11 Chapitre 4 BRODERIE Mise sous/hors tension de la machine ....12 Préparation à la broderie ........77 Fonctionnement de l'écran à...
  • Page 11: Noms Des Pièces De La Machine

    Noms des pièces de la machine PRÉPARATIFS Chapitre 9 Panneau de commande (page 11) Remarque 0 Emplacement d'installation pour la genouillère (page 44) • Veillez à bien installer le logiciel le plus récent. A Genouillère (page 44) Reportez-vous à la section « Mise à jour du logiciel B Touches de commande et variateur de vitesse de de votre machine »...
  • Page 12: Section Aiguille Et Pied-De-Biche

    Noms des pièces de la machine ■ Section aiguille et pied-de-biche ■ Touches de commande 1 Touche « Marche/Arrêt » Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour commencer à coudre ou pour arrêter. La touche change de couleur en fonction du mode d'opération de la machine.
  • Page 13: Fonctionnement

    Accessoires inclus ■ Panneau de commande et touches de Accessoires inclus fonctionnement Pour les accessoires inclus avec votre machine, reportez-vous au feuillet supplémentaire intitulé « Accessoires inclus ». Tirez la partie supérieure du plateau et compartiment d'accessoires pour ouvrir ce dernier. Un tiroir de rangement des pieds-de-biche est installé...
  • Page 14: Mise Sous/Hors Tension De La Machine

    Ces actions pourraient endommager le cordon et vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie. Si le cordon ou la fiche est endommagée, apportez la machine à votre revendeur Brother agréé pour la faire réparer avant de continuer à l'utiliser.
  • Page 15 Mise sous/hors tension de la machine La vidéo de démarrage est lue lors de la mise sous tension de la machine. Appuyez sur une zone quelconque de l'écran. Remarque À la première mise sous tension de la machine : • Sélectionnez la langue d'affichage pour l'écran à cristaux liquides.
  • Page 16: Fonctionnement De L'écran À Cristaux Liquides

    Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides Affichage de l'écran à cristaux liquides Une vidéo d'ouverture peut s'afficher à la mise sous tension. Lorsque la vidéo d'ouverture est affichée, l'écran s'affiche si vous appuyez sur l'écran à cristaux liquides avec votre doigt. Appuyez sur une touche avec votre doigt pour sélectionner le motif de points, une fonction de la machine, ou une opération indiquée sur la touche.
  • Page 17 Fonctionnement de l'écran à cristaux liquides N° Affichage Nom de la touche Description Page Réglage de la position de Indique le réglage du mode aiguille simple ou jumelée et la position d'arrêt. l'aiguille : Position basse/aiguille simple : Position basse/aiguille jumelée : Position haute/aiguille simple : Position haute/aiguille jumelée Largeur du point...
  • Page 18: Écran De Réglages

    Mémo • La dernière version du logiciel est installée sur votre machine. Contactez votre revendeur Brother local agréé ou visitez le site https://s.brother/cphap/ pour plus d'informations sur les mises à jour disponibles. • Vous pouvez enregistrer l'image affichée sur l'écran de réglages sur un lecteur flash USB en...
  • Page 19: Réglages Généraux

    (Contactez votre La version s'affiche sous [Dernière version disponible]. revendeur Brother agréé pour plus de détails.) 9 Affichez la version la plus récente du logiciel. 8 Affiche le nombre total de points cousus par la machine.
  • Page 20: Réglage De La Sensibilité Des Touches De Fonctionnement

    Windows dédiée Design Database Transfer (Transfert de Base de données de Motifs). Vous pouvez télécharger l'application depuis l'URL suivante. https://s.brother/cahke/ * Les réglages doivent être spécifiés dans Design Database Transfer (Transfert de Base de données de Motifs). Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de Design Database Transfer (Transfert de Base de données de Motifs).
  • Page 21: Activation D'une Connexion Au Réseau Sans Fil

    Fonctions de la connexion au réseau sans fil Appuyez sur à côté de [Assistant de configuration Activation d'une connexion au réseau sans du réseau local sans fil]. La machine peut être connectée à votre réseau sans fil. Reportez-vous à la section « Caractéristiques techniques » à la page 115 pour connaître les exigences relatives à...
  • Page 22: Configuration De La Connexion Au Réseau Local

    Fonctions de la connexion au réseau sans fil ■ Configuration de la connexion au réseau local Quand le message suivant apparaît, appuyez sur LAN sans fil depuis le menu [Autres] Le menu [Autres], page 10 de l'écran de réglages, contient les éléments suivants.
  • Page 23: Bobinage/Installation De La Canette

    Bobinage/installation de la canette Mémo Bobinage/installation de la canette • En plaçant la canette dans le boîtier de la canette dans le même sens que celui où elle se trouvait sur l'axe du bobineur de canette, la canette peut être IMPORTANT installée dans le sens d'enroulement correct du fil de la canette.
  • Page 24 Bobinage/installation de la canette Faites passer le fil sous le crochet du guide-fil de Remarque bobinage de la canette, puis enroulez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sous le disque de • Si vous utilisez la bobine illustrée ci-dessous, pré-tension.
  • Page 25: Installation De La Canette

    Bobinage/installation de la canette Mettez la machine sous tension. Installation de la canette • La touche « Marche/Arrêt » s'allume en orange. Installez une canette pleine. Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour lancer le Vous pouvez commencer à coudre immédiatement sans sortir bobinage de la canette.
  • Page 26 Bobinage/installation de la canette Faites glisser le bouton d'ouverture du capot du Tout en maintenant légèrement la canette en place compartiment à canette vers la droite et retirez le avec la main droite (1), faites passer le fil par la fente capot.
  • Page 27: Enfilage Supérieur

    Enfilage supérieur Enfilage supérieur ATTENTION • Lorsque vous enfilez l'aiguille, assurez-vous que vous ATTENTION avez appuyé sur sur le panneau de commande pour verrouiller toutes les touches et tous les boutons. • Lorsque vous enfilez le fil supérieur, suivez À défaut, vous risqueriez de vous blesser en cas attentivement les instructions.
  • Page 28 Enfilage supérieur Tout en tenant le fil près de la bobine, faites passer le Vérifiez que l'aiguille et le fil sont compatibles avec fil dans la protection de la plaque du guide-fil. Ensuite, l'enfileur. Si c'est le cas, passez à l'étape suivante. faites passer le fil sous la plaque du guide-fil, puis tirez- •...
  • Page 29: Sortie Du Fil De La Canette

    Enfilage supérieur Abaissez le levier d'enfilage de l'aiguille situé sur le Sortie du fil de la canette côté gauche de la machine jusqu'à entendre un déclic, puis remettez-le doucement dans sa position d'origine. Commencez par faire sortir le fil de la canette si vous voulez tirer sur celui-ci pour faire des fronces ou si le fil vient à...
  • Page 30: Combinaisons Tissu/Fil/Aiguille

    Combinaisons tissu/fil/aiguille Combinaisons tissu/fil/aiguille • Aiguilles pouvant être utilisées avec cette machine : aiguilles pour machine à coudre à usage personnel (entre 65/9 et 100/16) * Plus le numéro est grand, plus l'aiguille est grosse. Plus il est petit et plus l'aiguille est fine. •...
  • Page 31: Remplacement De L'aiguille

    Remplacement de l'aiguille Appuyez sur Remplacement de l'aiguille  L'écran change, et toutes les touches de commande et de fonctionnement sont verrouillées (sauf ATTENTION ATTENTION • N'utilisez que les aiguilles pour machine à • Lorsque vous remplacez l'aiguille, assurez- coudre à usage personnel recommandées. vous que vous avez appuyé...
  • Page 32: Remplacement Du Pied-De-Biche

    Remplacement du pied-de-biche Appuyez sur le bouton noir situé à l'arrière du support Remplacement du pied-de-biche du pied-de-biche afin de retirer le pied-de-biche. 1 Bouton noir 2 Support du pied-de-biche ATTENTION • Utilisez le pied-de-biche adapté au type de point que vous souhaitez coudre. À défaut, l'aiguille risque de heurter le pied-de-biche.
  • Page 33: Retrait Et Fixation Du Support Du Pied-De-Biche

    Remplacement du pied-de-biche ■ Fixation du support du pied-de-biche Retrait et fixation du support du pied-de- Appuyez sur biche  L'écran change, et toutes les touches de commande Retirez le support du pied-de-biche lors de l'installation d'un et de fonctionnement sont verrouillées (sauf pied-de-biche qui n'utilise pas le support du pied-de-biche.
  • Page 34 Remplacement du pied-de-biche...
  • Page 35: Chapitre 2 Notions Élémentaires De Couture

    Couture NOTIONS ÉLÉMENTAIRES Chapitre DE COUTURE Couture Couture simple Remarque ATTENTION • Effectuez en premier lieu un essai de couture, en utilisant une chute du même tissu et le même fil • Faites particulièrement attention à l'aiguille que ceux qui seront utilisés pour votre projet. lorsque la machine est en marche.
  • Page 36: Utilisation De La Pédale

    • Quand la pédale est connectée, la touche Cette pédale peut être utilisée sur la machine « Marche/Arrêt » ne peut pas être utilisée pour Product Code (Référence du produit) 888-K10/L11/ commencer à coudre. L12. La référence du produit est mentionnée sur la plaque signalétique de la machine.
  • Page 37: Combinaison De Motifs De Points

    Couture Appuyez lentement sur la pédale pour commencer à Appuyez sur coudre. Sélectionnez une police. Mémo • La vitesse réglée à l'aide du variateur de vitesse de Appuyez sur un onglet pour changer les écrans de couture correspond à la vitesse maximale de la sélection et saisir un caractère.
  • Page 38: Couture De Points Inverses/De Renfort

    Couture Couture de points inverses/de renfort Couture de points inverses/de renfort automatiques En général, les points inverses/renfort sont nécessaires au début et à la fin du travail de couture. Après la sélection d'un motif de points, activez la fonction de couture de points inverses/de renfort automatique avant de Pour ce qui est des points de renfort, 3 à...
  • Page 39 Couture L'opération effectuée lorsque l'une ou l'autre de ces touches Touche Point Touche Point de est actionnée diffère en fonction du motif de points renfort inverse sélectionné. Consultez le tableau suivant pour plus de détails sur l'opération réalisée lorsque la touche est actionnée. Lorsque la fonction La machine coud La machine coud 3 à...
  • Page 40: Coupure De Fil Automatique

    Couture Coupure de fil automatique Réglage de la largeur de point/longueur de point/« sélecteur G/D (L/R Shift) » Vous pouvez régler la machine à coudre pour couper automatiquement les fils à la fin de la couture. Si la coupure Des valeurs par défaut ont été prédéfinies en ce qui de fil automatique est définie, la couture de points inverses/de concerne la largeur, la longueur de point et le sélecteur renfort automatique l'est également.
  • Page 41: Réglage De La Tension Du Fil

    Réglage de la tension du fil ■ Réglage de la largeur du point ■ Le fil supérieur est trop tendu Vous pouvez régler la largeur du point (zigzag) en vue de Si le fil de la canette est visible sur l'endroit du tissu, le fil l'augmenter ou de la diminuer.
  • Page 42: Conseils Utiles De Couture

    Conseils utiles de couture ■ Couture de pièces de tissu cylindriques Conseils utiles de couture Le retrait du plateau et compartiment d'accessoires permet la couture en mode « bras libre », ce qui facilite la couture de pièces de tissu cylindriques, telles que les revers de Conseils de couture manches et les jambes de pantalon.
  • Page 43: Couture D'un Rabat Régulier

    Conseils utiles de couture ■ Alignement du tissu avec le pied-de biche de Couture d'un rabat régulier guidage de points (vendu séparément pour certains modèles) Pour coudre un rabat régulier, commencez à coudre de façon Cousez tout en maintenant le bord droit du tissu aligné sur à...
  • Page 44: Couture De Différents Tissus

    Conseils utiles de couture Relâchez la goupille de blocage du pied-de-biche Couture de différents tissus (bouton noir).  Le pied-de-biche reste à l'horizontale, ce qui permet de faire avancer le tissu. ■ Couture de tissus lourds Si le tissu ne passe pas sous le pied-de-biche Le levier du pied-de-biche peut être relevé...
  • Page 45: Couture De Tissus Élastiques

    * Articles vendus séparément avec certains modèles. Veuillez la par une aiguille adaptée aux tissus plus épais. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section contacter votre revendeur Brother agréé. « Combinaisons tissu/fil/aiguille » à la page 28. 1 Cuir...
  • Page 46: Relèvement Et Abaissement Du Pied-De-Biche Sans L'aide Des Mains

    Conseils utiles de couture Relâchez la genouillère. Relèvement et abaissement du pied-de-biche  Le pied-de-biche s'abaisse. sans l'aide des mains Remarque La genouillère vous permet de relever et d'abaisser le pied-de- • Pendant la couture, éloignez votre genou de la biche avec le genou, libérant ainsi vos mains pour diriger le genouillère.
  • Page 47: Chapitre 3 Divers Points

    Tableau de points DIVERS POINTS Chapitre Tableau de points Largeur du Longueur Point point du point (pied- Nom du point/ ■ Points utilitaires N° Applications (" / pouce)) (" / pouce)) Le tableau suivant indique les applications, les longueurs biche) Auto.
  • Page 48 Tableau de points Largeur du Longueur Largeur du Longueur Point point du point Point point du point (pied- Nom du point/ (pied- Nom du point/ N° N° Applications (" / pouce)) (" / pouce)) Applications (" / pouce)) (" / pouce)) biche) Auto.
  • Page 49 Tableau de points Largeur du Longueur Largeur du Longueur Point point du point Point point du point (pied- Nom du point/ (pied- Nom du point/ N° N° Applications (" / pouce)) (" / pouce)) Applications (" / pouce)) (" / pouce)) biche) Auto.
  • Page 50 Tableau de points Largeur du Longueur Largeur du Longueur Point point du point Point point du point (pied- Nom du point/ (pied- Nom du point/ N° N° Applications (" / pouce)) (" / pouce)) Applications (" / pouce)) (" / pouce)) biche) Auto.
  • Page 51: Points Décoratifs

    Tableau de points ■ Points décoratifs Points décoratifs courants Utilisez le pied pour monogrammes « N ». 10-01 10-02 10-03 10-04 10-05 10-06 10-07 L'aiguille jumelée ne peut être utilisée qu'avec le point plumetis . Veillez à fixer le pied zigzag « J » quand vous utilisez l'aiguille jumelée.
  • Page 52: Points De Caractères

    Tableau de points ■ Points de caractères Points de caractères (Contour) Utilisez le pied pour monogrammes « N ». L'aiguille jumelée ne peut pas être utilisée. Points de caractères (police Gothic) Points de caractères (police Cyrillic) Points de caractères (police Handwriting)
  • Page 53: Points Utilitaires

    Points utilitaires Points de caractères (police Japanese) Points utilitaires ATTENTION • Avant de remplacer le pied-de-biche, veillez à bien avoir appuyé sur (Touche de remplacement du pied-de-biche/de l'aiguille) sur le panneau de commande pour verrouiller toutes les touches et tous les boutons. Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous blesser en cas d'activation de la touche «...
  • Page 54: Couture De Points Surfilage À L'aide Du Couteau

    Points utilitaires ■ Couture de points surfilage à l'aide du couteau Tournez le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre). Assurez-vous que l'aiguille ne touche raseur (vendu séparément pour certains pas le pied-de-biche. modèles) À l'aide du couteau raseur, les rabats peuvent être finis 1 L'aiguille ne doit pas toucher la tige pendant que le bord du tissu est coupé.
  • Page 55 Points utilitaires Positionnez le couteau raseur de sorte que la broche Abaissez le levier du pied-de-biche, puis commencez à du couteau raseur soit alignée avec l'encoche du coudre. support du pied-de-biche, puis abaissez lentement le levier du pied-de-biche. 1 Encoche du support du pied- de-biche 2 Crochet...
  • Page 56: Couture De Points Invisibles

    Points utilitaires Dépliez le bord du tissu, puis posez le tissu avec Couture de points invisibles l'envers vers le haut. 1 Envers du tissu Fixez le bord inférieur des jupes et pantalons avec des points 2 Endroit du tissu invisibles. 3 Bord du tissu 4 Bord souhaité...
  • Page 57: Couture De Boutonnières

    Points utilitaires Réglez la largeur du point de sorte que la couture soit Couture de boutonnières juste au bord du pli. (page 39) 1 Point de chute de La longueur maximale de la boutonnière est d'environ 28 mm l'aiguille (1–1/8" / pouces) (diamètre + épaisseur du bouton). Les boutonnières sont cousues depuis l'avant du pied-de- biche vers l'arrière, comme illustré...
  • Page 58 Points utilitaires Utilisez une craie pour marquer l'emplacement et la Placez le tissu en alignant la partie avant du repère de longueur de la boutonnière sur le tissu. la boutonnière sur les repères rouges situés sur les côtés du pied pour boutonnières, puis abaissez le levier 1 Repères sur le du pied-de-biche.
  • Page 59: Couture De Boutonnières Sur Des Tissus

    Points utilitaires ■ Couture de boutonnières sur des tissus Appuyez une fois sur (Touche Coupe-fil). élastiques Relevez le pied-de-biche, puis retirez le tissu. Lorsque vous cousez des boutonnières sur des tissus Remarque élastiques, utilisez un fil de guipage. • Si vous utilisez le coupe-fil à gauche de la machine Accrochez le fil de guipage à...
  • Page 60: Couture Bouton

    Points utilitaires Tournez le volant vers vous (dans le sens inverse des Couture bouton aiguilles d'une montre) pour vous assurer que l'aiguille passe correctement dans les deux trous du bouton. Vous pouvez coudre des boutons avec la machine. Vous Si l'aiguille risque de heurter le bouton, remesurez la pouvez fixer des boutons à...
  • Page 61: Fixation D'une Tige À Un Bouton

    Points utilitaires ■ Fixation d'une tige à un bouton À l'aide d'un point faufilage, continuez à coudre jusqu'au bord du tissu. Pour coudre le bouton avec une tige, attachez le bouton avec un espace entre ce dernier et le tissu, puis enroulez 1 Point faufilage le fil à...
  • Page 62: Insertion D'une Fermeture À Glissière/Passepoil

    Points utilitaires Remarque Insertion d'une fermeture à glissière/ • Lorsque vous utilisez le pied pour fermetures à passepoil glissière « I », veillez à sélectionner le point droit (aiguille au milieu) et tournez lentement le volant Vous pouvez insérer une fermeture à glissière et un passepoil. vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une Utilisez le pied réglable pour fermetures à...
  • Page 63: Insertion D'un Passepoil

    Points utilitaires ■ Insertion d'un passepoil Changez la position de l'aiguille de sorte que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Placez le passepoil entre les deux tissus à l'envers, Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section comme illustré ci-dessous. «...
  • Page 64: Assemblage

    Points utilitaires ■ Assemblage Tournez le volant vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre), puis commencez à coudre le La couture de deux pièces ensemble s'appelle bord de l'appliqué, en veillant à ce que l'aiguille se « l'assemblage ». Les pièces de tissu doivent être place juste en dehors de l'appliqué.
  • Page 65: Quilting (Courtepointe)

    (1/4" / pouce). double entraînement* et du guide de couture*. * Articles vendus séparément. Veuillez contacter votre Faufilez ou placez des épingles le long du rabat des revendeur Brother agréé. tissus à assembler. Remarque Fixez le pied d'assemblage de 1/4"/pouce.
  • Page 66: Quilting (Courtepointe) En Mouvement Libre

    Points utilitaires Sélectionnez un point. Utilisation du pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » ou du pied transparent pour ouatinage/matelassage. N° 1-04 1-33 Le pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » ou pied transparent pour ouatinage/ Point matelassage est utilisé...
  • Page 67: Points Plumetis À L'aide Du Variateur De Vitesse

    Points utilitaires ■ Points plumetis à l'aide du variateur de vitesse Avec la main droite, maintenez le pied transparent pour ouatinage/matelassage en place et, de votre main de couture gauche, serrez la vis du support du pied-de-biche à Vous pouvez coudre un point décoratif en changeant la l'aide du tournevis.
  • Page 68: Autres Applications De Couture

    Points utilitaires ■ Points d'arrêt Autres applications de couture Les points d'arrêt permettent de renforcer les points soumis à d'importantes tractions, comme les coins de poches et les ouvertures. Vous trouverez ci-dessous l'exemple de la procédure de ■ Fixation d'un ruban élastique couture de points d'arrêt au niveau des coins des poches.
  • Page 69: Couture D'œillet

    Points utilitaires ■ Reprisage Abaissez au maximum le levier boutonnières. Tenez délicatement l'extrémité du fil supérieur de la main gauche et commencez à coudre. Lorsque la couture est terminée, relevez le levier du pied-de-biche, retirez le tissu, puis coupez les fils. Replacez le levier boutonnières dans sa position d'origine.
  • Page 70: Points Feston

    Points utilitaires ■ Points feston Après avoir retiré le tissu, utilisez le perce-œillet pour percer un trou au centre de l'œillet. Le motif de points répétitif en forme de vagues, ressemblant à des coquillages, s'appelle « point feston ». Utilisez ce point sur les cols de chemisiers et pour décorer les bords des ouvrages.
  • Page 71: Points D'assemblage

    Points utilitaires ■ Points d'assemblage Sélectionnez un point. Vous pouvez coudre des points d'assemblage décoratifs sur le rabat de tissus assemblés. Ce point est utilisé lorsque N° 2-11 2-12 2-13 vous réalisez un piqué fantaisie. Point Fixez le pied zigzag « J ». •...
  • Page 72: Utilisation De L'aiguille Jumelée

    Points utilitaires ■ Utilisation de l'aiguille jumelée Abaissez l'aiguille sur le tissu au début de la couture, puis commencez à coudre. Avec l'aiguille jumelée, vous pouvez coudre deux lignes parallèles du même point avec deux fils différents. La Abaissez l'aiguille dans le coin supérieur droit. grosseur et la qualité...
  • Page 73: Réalisation De Motifs De Points En Dégradé

    Points utilitaires Placez la bobine de fil supérieur pour l'aiguille à droite Sélectionnez un point. sur le porte-bobine, puis fixez-la avec le couvercle de • Reportez-vous à la section « Tableau de points » à la bobine. page 45 pour les points qui utilisent une aiguille jumelée.
  • Page 74: Réglages

    Réglages Appuyez sur pour afficher l'écran de modification, Réglages puis appuyez sur Il se peut que votre motif de points ne soit pas satisfaisant; tout dépend du type ou de l'épaisseur du tissu, du renfort de broderie utilisé, de la vitesse de couture, etc. Si votre couture n'est pas satisfaisante, faites quelques points d'essai dans les mêmes conditions qu'une vraie couture et modifiez le motif de points comme indiqué...
  • Page 75: Utilisation De La Fonction De Mémoire

    Utilisation de la fonction de mémoire Si le motif de points présente des espaces : Utilisation de la fonction de mémoire Appuyez sur dans l'écran [Ajust.fin.verti].  La valeur affichée diminue à chaque pression sur la touche et le motif de points est réduit. Enregistrement des motifs de points Vous pouvez enregistrer des motifs de points que vous avez personnalisés dans la mémoire de la machine ou sur un...
  • Page 76: Récupération Des Motifs De Points

    MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) Récupération des motifs de points MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) Récupérez les motifs de points enregistrés dans la mémoire de la machine ou sur un lecteur flash USB. ■ Conception d'un point Lorsque vous récupérez des motifs de points d'un La fonction MY CUSTOM STITCH (MON POINT lecteur flash USB, insérez celui-ci dans le port USB de PERSONNALISÉ) vous permet d'enregistrer des points que...
  • Page 77: Saisie De Repères

    MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) ■ Écran MY CUSTOM STITCH (MON POINT Affichage PERSONNALISÉ) N° Description Page Nom de la touche Appuyez sur cette touche pour – afficher les exemples de motifs de points intégrés qui peuvent être Touche de modifiés.
  • Page 78: Insertion De Nouveaux Repères

    MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNALISÉ) Appuyez sur pour déplacer la section, puis appuyez sur  La partie est déplacée. ■ Insertion de nouveaux repères Appuyez sur pour déplacer vers un endroit du dessin où vous souhaitez ajouter un nouveau repère. Appuyez sur pour insérer un nouveau repère.
  • Page 79: Chapitre 4 Broderie

    Préparation à la broderie BRODERIE Chapitre Fixation du pied de broderie Préparation à la broderie Respectez les étapes suivantes pour préparer la machine pour la broderie. ATTENTION Étape 9 • Pour vos travaux de broderie, veillez à utiliser le pied de broderie. En d'utilisation d'un autre pied-de-biche, l'aiguille risque de le heurter.
  • Page 80: Fixation De L'unité De Broderie

    Préparation à la broderie Tout en appuyant sur le levier du pied de broderie Fixation de l'unité de broderie « Q » avec votre doigt, placez la barre du pied de broderie au-dessus de la vis du support de l'aiguille. IMPORTANT •...
  • Page 81: Retrait De L'unité De Broderie

    Préparation à la broderie ■ Retrait de l'unité de broderie Insérez le connecteur de l'unité de broderie dans le port de connexion jusqu'à ce qu'il soit en place. Assurez-vous que la machine est bien arrêtée et suivez les instructions ci-dessous. Retirez le cadre de broderie.
  • Page 82: Broder Des Finitions Parfaites

    Préparation à la broderie Le boîtier de la canette alternatif, sans couleur sur la vis de Broder des finitions parfaites réglage de la tension, est réglé sur une tension plus élevée pour la broderie avec des fils de la canette de différents Pour coudre de belles broderies, plusieurs facteurs entrent poids et une variété...
  • Page 83: Mise En Place Du Tissu

    à votre revendeur Brother agréé de vous conseiller sur le renfort à utiliser. Serrez la vis de réglage à la main juste assez pour...
  • Page 84: Utilisation Du Gabarit

    Préparation à la broderie Retirez doucement le tissu du cadre sans desserrer la Placez le gabarit sur le cadre intérieur. vis de réglage. Alignez la marque du tissu sur la ligne de base du gabarit. Mémo • Cette précaution permet de réduire les risques de déformation du motif lors de la broderie.
  • Page 85 Préparation à la broderie Enfoncez le support de montage avant sur la goupille Remarque jusqu'à ce qu'il soit en place. • Assurez-vous d'insérer complètement les deux goupilles. Si une seule des goupilles est insérée, le résultat du motif risque de ne pas être correct. •...
  • Page 86: Retrait Du Cadre De Broderie

    ■ Types de motifs de broderie 1 Levier Retirez le support de montage arrière de la goupille. 1 Motifs de broderie 2 Motifs « exclusifs » Brother 3 Motifs alphabet floral 4 Motifs de caractères 5 Motifs d'encadrement 6 Appuyez sur cette touche pour positionner l'unité de broderie pour le rangement.
  • Page 87 Broderie Sélectionnez un motif de broderie souhaité, puis Mémo appuyez sur • Si [Vue identification cadre de broderie] sur l'écran de réglages est défini sur [ON], vous pouvez • Les options des cadres disponibles sont affichées sur modifier le motif à l'écran comme si ce cadre de l'écran.
  • Page 88: Sélection De Motifs De Caractères

    Broderie ■ Sélection de motifs de caractères Appuyez sur Appuyez sur • Pour plus de détails sur la modification des motifs, reportez-vous à la section « Modification des motifs (écran de modification de motifs) » à la page 95. Appuyez sur la touche de la police à broder. ■...
  • Page 89: Vérification De L'emplacement Du Motif

    Broderie ■ Vérification de l'emplacement du motif Changez la couleur des caractères, puis appuyez sur Le cadre de broderie se déplace et indique l'emplacement du motif. Regardez attentivement le cadre pour vous assurer que le motif sera brodé au bon endroit. Appuyez sur sur l'écran de réglages de broderie.
  • Page 90: Broderie D'un Motif

    Broderie Abaissez le pied-de-biche, puis appuyez sur la touche Broderie d'un motif « Marche/Arrêt » pour commencer à broder. Après 5-6 points, appuyez de nouveau sur la touche « Marche/Arrêt » pour arrêter la machine. Les motifs de broderie sont brodés avec un changement de fil après chaque couleur.
  • Page 91: Modification De L'affichage Des Couleurs De Fils

    Broderie ■ Si le fil casse ou que la canette n'a plus de fil Coupez l'excédent de fils de la couleur. pendant la broderie ■ Modification de l'affichage des couleurs de fils Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour arrêter la machine.
  • Page 92: Réglage De La Tension Du Fil

    Broderie ■ Le fil supérieur est trop tendu Réglage de la tension du fil Le fil de la canette est visible sur l'endroit (dessus) du tissu. Dans cet exemple, réduisez la tension du fil supérieur. La tension du fil supérieur a changé. 1 Endroit (dessus) du tissu Appuyez sur...
  • Page 93: Réglage Du Boîtier De La Canette (Sans Couleur Sur La Vis)

    Broderie Réglage du boîtier de la canette (sans IMPORTANT couleur sur la vis) • Lors du réglage du boîtier de la canette, retirez Le boîtier de la canette (sans couleur sur la vis) peut être réglé toujours la canette du boîtier de la canette. lorsqu'une modification de la tension de la canette est •...
  • Page 94: Utilisation De La Fonction De Coupure De Fil (Coupure De Point Sauté)

    Broderie Utilisation de la fonction de coupure de fil Broderie de motifs d'appliqués (Coupure de point sauté) Lorsque l'écran de l'ordre de broderie des couleurs indique (PIÈCE D’APPLIQUÉ)], La fonction de coupure de fil permet de couper (POSITION D’APPLIQUÉ)] ou automatiquement tout excès de sauts de fil dans la couleur.
  • Page 95: Utilisation D'un Motif D'encadrement Pour Créer Un Appliqué

    Broderie Une fois la pièce d'appliqué mise en place, fixez le Remarque cadre de broderie à la machine. Enfilez la machine avec le fil à broder, abaissez le • Si la pièce d'appliqué est découpée côté intérieur levier du pied-de-biche, puis appuyez sur la touche de la ligne de découpe, elle n'est peut-être pas «...
  • Page 96: Fractionner Les Motifs De Broderie

    Broderie Sélectionnez un motif d'encadrement avec un point Fixez de nouveau le cadre de broderie sur l'unité de plumetis de forme identique à celle de l'appliqué. broderie. Brodez sur l'appliqué et le tissu de base de l'étape Sélectionnez le motif d'encadrement au point plumetis pour créer l'appliqué.
  • Page 97: Modification Des Motifs (Écran De Modification De Motifs)

    Modification des motifs (écran de modification de motifs) Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour broder la Modification des motifs (écran de section du motif. modification de motifs) Une fois la broderie terminée, l'écran suivant s'affiche. Appuyez sur Si un motif est sélectionné dans l'écran de sélection des motifs et si vous appuyez sur , l'écran de modification de motifs apparaît.
  • Page 98: Écran De Modification De La Police

    Modification des motifs (écran de modification de motifs) Affichage Affichage N° Description N° Description Nom de la touche Nom de la touche Appuyez sur cette touche pour afficher l'image Appuyez sur cette touche pour modifier la densité de fil de certains caractères brodée.
  • Page 99: Modification Des Motifs (Écran De Réglages De Broderie)

    Modification des motifs (écran de réglages de broderie) Affichage Modification des motifs (écran de N° Description Nom de la touche réglages de broderie) Appuyez sur cette touche pour modifier la police des caractères sélectionnés. Touche de police La modification de la police peut ne pas Lorsque vous appuyez sur dans l'écran de être possible;...
  • Page 100: Alignement Du Motif Et De La Position De L'aiguille

    Modification des motifs (écran de réglages de broderie) Alignement du motif et de la position de Broderie de caractères liés l'aiguille Suivez la procédure décrite ci-dessous pour broder des caractères liés sur une seule rangée lorsque le motif dépasse Exemple : Alignement du côté inférieur gauche d'un motif du cadre de broderie.
  • Page 101: Tri Des Couleurs De Fil

    Modification des motifs (écran de réglages de broderie) Appuyez sur pour annuler les motifs de Tri des couleurs de fil caractères actifs. Cette fonction vous permet de broder un motif combiné tout Sélectionnez les motifs de caractères pour « DEF », en ne remplaçant la bobine de fil qu'un minimum de fois.
  • Page 102: Utilisation De La Fonction De Mémoire

    Utilisation de la fonction de mémoire Récupération des motifs de broderie Utilisation de la fonction de mémoire Récupérez les motifs de broderie enregistrés dans la mémoire de la machine ou sur un lecteur flash USB, ou transférés par Enregistrement des motifs de broderie réseau local LAN sans fil.
  • Page 103 Utilisation de la fonction de mémoire Appuyez sur Mémo • Pour enregistrer un motif récupéré, appuyez sur les touches suivantes. 1.Appuyez sur 2.Appuyez sur la touche de la destination souhaitée. : Enregistre dans la machine. : Enregistre sur le lecteur flash USB. : Enregistre provisoirement dans la poche de la fonction sans fil.
  • Page 104 Utilisation de la fonction de mémoire...
  • Page 105: Entretien Et Maintenance

    Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche. Précautions concernant le rangement de la 2 Saisissez les deux côtés du capot de la plaque à...
  • Page 106: Le Panneau Tactile Ne Fonctionne Pas Correctement

    Pour un boîtier de la canette neuf, contactez votre centre de service Brother agréé le plus proche. • Veillez à ce que le boîtier de la canette soit correctement installé, sinon l'aiguille risque de 1 Brosse de nettoyage casser et de vous blesser.
  • Page 107: Dépannage

    Consultez notre site https://s.brother/cphap/. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche. ■ Dépannage de problèmes fréquents • Une fois la couture commencée, un cliquetis est émis et la couture devient impossible.
  • Page 108: Tension De Fil Incorrecte

    à la section « Installation de service Brother agréé le plus proche. la canette » à la page 23 pour corriger l'enfilage. ■ Retrait du tissu de la machine <Avec les symptômes 3 et 5 décrits ci-dessus>...
  • Page 109 Coupez le fil emmêlé, puis retirez la canette. Si vous ne pouvez pas retirer le tissu, même une fois la procédure terminée, contactez votre centre de service Brother agréé le plus proche. Retirez tous les fils de la coursière et autour des griffes d'entraînement.
  • Page 110: Lorsque Le Fil S'emmêle En Dessous De La Base Du Bobineur De Canette

    Le cas échéant, contactez • Ne retirez pas la base du bobineur de canette votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche. même si le fil s'emmêle dessous. Le cas échéant, vous risquez de vous blesser avec le...
  • Page 111: Liste Des Symptômes

    Si la page de référence est « * », contactez Vous portez un gant lorsque vous appuyez sur les 14, 18 votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother touches. agréé le plus proche. Vous appuyez sur les touches avec un ongle.
  • Page 112 Dépannage Symptôme, Cause/solution Référence Symptôme, Cause/solution Référence L'enfilage supérieur n'est pas correct. Le tissu fronce. La canette n'est pas placée correctement. L'enfilage du fil supérieur ou de la canette est incorrect. 21, 25 Le pied-de-biche n'est pas fixé correctement. La bobine de fil n'est pas placée correctement. La vis du support du pied-de-biche est desserrée.
  • Page 113: Après La Couture

    à l'intérieur de la machine, • Si vous brodez alors que le tissu pend sur le contactez votre revendeur Brother ou le centre bord de la table, le mouvement de l'unité de de service Brother agréé le plus proche.
  • Page 114: Messages D'erreur

    Une maintenance préventive est recommandée. Lorsque ce message s'affiche, il est recommandé de confier votre machine à un revendeur Brother agréé ou au centre de service Brother agréé le plus proche pour un contrôle de maintenance de routine. Ce message disparaît et...
  • Page 115 Impossible d'utiliser ce support USB. Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'utiliser un support incompatible. Rendez-vous sur notre site Web (https://s.brother/cphap/) pour en savoir plus sur les supports USB pouvant être utilisés. Ce message s'affiche lorsque vous essayez de coudre avec un point autre Mettez la machine hors tension et remplacez qu'un point droit (aiguille en position du milieu) alors que la plaque à...
  • Page 116: Comment Trouver Les Informations De Sécurité Sans Fil (Ssid Et Clé De Réseau)

    Si le message d'erreur [F**] s'affiche sur l'écran à cristaux liquides pendant que vous utilisez la machine, il se peut que celle-ci ne fonctionne pas correctement. Contactez votre revendeur Brother agréé ou le centre de service Brother agréé le plus proche.
  • Page 117: Caractéristiques Techniques

    Vérifiez l'aperçu et modifiez les couleurs de fil comme vous le souhaitez. Certains lecteurs flash USB disponibles sur le marché risquent de ne pas être pris en charge par cette machine. Consultez notre site Web https://s.brother/cphap/ pour plus de détails. Certaines spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 118: Mise À Jour Du Logiciel De Votre Machine

    Le logiciel de la machine peut être mis à jour à l'aide d'un lecteur flash USB. Lorsqu'un programme de mise à jour est disponible sur le site internet Brother support (Site Web de soutien Brother) à l'adresse https://s.brother/cphap/, veuillez télécharger le ou les fichiers en respectant les instructions du site Web, ainsi que la procédure ci-dessous.
  • Page 119: Index

    Index Index Accessoires inclus ............... 11 Insertion d'un passepoil ............... 61 Affichage des couleurs de fils ............89 Insertion d'une fermeture à glissière Aiguille ................28 centrée ..................60 Aiguille à pointe boule ..............28 Installation de la canette .............. 23 Aiguille jumelée ................
  • Page 120 Index Sélecteur G/D ................39 Sortie du fil de la canette ............. 27 Support du pied-de-biche ............10 Taille ................... 15 Tension du fil ............. 39 Tissu ................28 Tissus élastiques ................43 Tissus épais .................. 42 Tissus fins ..................42 Toile de jean ................
  • Page 124 App Store L'utilisation de cette machine n'est homologuée que dans le pays d'achat. Les entreprises Brother locales et leurs revendeurs ne prennent en charge que les appareils achetés dans leur propre pays. Design Database Transfer (Transfert de Base de données de Motifs) est une application Windows dédiée pour le transfert sans fil de données de broderie d'un...

Ce manuel est également adapté pour:

888-l11888-l12

Table des Matières