ALPATEC ALPACLIM AC 9004 E Mode D'emploi

Climatiseur climatiseur mobile monobloc
Masquer les pouces Voir aussi pour ALPACLIM AC 9004 E:

Publicité

Liens rapides

notice AC 9004 E/ET/CTC
10/12/04
16:30
12/04 - V2
Page 1
24
M O D E D ' E M P L O I
M O D E D ' E M P L O I
U S E R M A N U A L
U S E R M A N U A L
Climatiseur
Climatiseur
Mobile
Mobile
Monobloc
Monobloc
Mobile Air
Mobile Air
Conditioner
Conditioner
ALPACLIM
AC 9004 E
AC 9004 ET
AC 9004 CTC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ALPATEC ALPACLIM AC 9004 E

  • Page 1 notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 1 Climatiseur Climatiseur Mobile Mobile Monobloc Monobloc Mobile Air Mobile Air Conditioner Conditioner ALPACLIM AC 9004 E AC 9004 ET AC 9004 CTC M O D E D ’ E M P L O I M O D E D ’...
  • Page 2: Consignes De Securite

    F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S TROUBLE SHOOTING TROUBLE SHOOTING ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. TROUBLES POSSIBLE CAUSES SUGGEST REMEDIES Pour votre confort et votre sécurité, votre article a été vérifié à toutes les étapes de sa fabrication et a passé...
  • Page 3: Caractéristiques Techniques

    notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 5 • La prise de l’appareil doit toujours être accessible après son installation. • Toujours mettre le climatiseur en position verticale, afin de maintenir le compresseur dans de bonnes conditions. MAINTENANCE MAINTENANCE S’il a été transporté ou entreposé couché, attendre 2 heures avant sa remise en marche. •...
  • Page 4: Accessoires

    notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 7 3• DEHUMIDIFYING OPERATION. DESCRIPTION DE L ’APP AREIL DESCRIPTION DE L ’APP AREIL - Press the “MODE” button several times until the operating panel window displays “DRY”. - The fan will run at a fixed speed at this setting. Tableau de contrôle - Keep windows and doors closed for the best dehumidifying effect.
  • Page 5 notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 9 A - Montage fenêtre 2• I NSTRUCTIONS DE MONTAGE DE LA GAINE OPERATION PANEL WINDOW A- Montage fenêtre (temporaire) : 1. Fixer la gaine à la sortie d’air du climatiseur. TIMER : CLOCK : 2.
  • Page 6 notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 11 7• DRAIN TANK INDICATOR. MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI - When the drain tank is full the water full indicator (13) will blink. The LED screen turns dark and displays the « PI » letters. The dry process stops Avant de démarrer le climatiseur : immediately.
  • Page 7: Fonctionnement

    notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 13 OPERATION FONCTIONNEMENT 1• BEFORE USE. 1• A ’ VANT L UTILISATION DU CLIMATISEUR Dehumidifying and cooling operation : Fonctionnement du déshumidificateur et climatiseur : - The operating range for dehumidifying is 10°C - 32°C, and the operating range for cooling is 16°C - 32°C. - Le système de déshumidification fonctionne de 10 °C à...
  • Page 8: Fonctionnement Ac 9004 Ctc

    notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 15 7• L’ OPERA TING INSTRUCTIONS INDICATEUR DU RÉSERVOIR PLEIN OPERA TING INSTRUCTIONS -Quand le réservoir d’eau est plein, l’indicateur de réservoir plein (13) s’allume. Les lettres « PI » s’affichent sur l’écran LED. Le processus de déshumidification s’arrête aussitôt.
  • Page 9 notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 17 A - Temporary mounting 2. D UCT MOUNTING INSTRUCTIONS ECRAN DU TABLEAU DE BORD A- Temporary : TIMER : 1. Attach one end of the duct to the exhaust air outlet of the Fonction M/A HORLOGE : mobile air conditioner.
  • Page 10: Names Of Parts

    notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 19 3• L E SYSTÈME DE DÉSHUMIDIFICATION - Appuyer plusieurs fois sur le bouton «MODE», jusqu’à obtenir la fonction « DRY ». NAMES OF P NAMES OF P - La ventilation fonctionnera à une vitesse fixe. - Garder les fenêtres et les portes fermées pour obtenir une déshumidification plus performante.
  • Page 11: Entretien

    notice AC 9004 E/ET/CTC 10/12/04 16:30 Page 21 • Never use the appliance without its filter. • Do not use near gas appliances or near inflammable liquids. ENTRETIEN ENTRETIEN • Keep the unit far from TV sets or radios in order to avoid electromagnetic interferences. •...
  • Page 12: Problèmes Techniques Éventuels

    E N G L I S H PROBLÈMES TECHNIQUES ÉVENTUELS PROBLÈMES TECHNIQUES ÉVENTUELS For your comfort and safety, ALPATEC has checked all the steps of manufacturing. The products have been PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SUGGESTIONS POUR Y REMÉDIER made for you to enjoy their design and easiness to use.

Ce manuel est également adapté pour:

Alpaclim ac 9004 etAlpaclim ac 9004 ctc

Table des Matières