Domyos VE 100 Mode D'emploi page 7

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1
2
3
4
5
i AVERTISSEMENT
i ADVERTENCIA
• Tout usage impropre de ce produit risque de
• Cualquier uso impropio de este producto
provoquer des blessures graves.
puede provocar heridas graves.
• Avant toute utilisation, veuillez lire
• Antes de cualquier utilización, lea
attentivement le mode d'emploi et respecter
atentamente el modo de empleo y respetar
l'ensemble des avertissements et instruc-
todas las advertencias e instrucciones que
tions qu'il contient.
contiene.
• Ne pas permettre aux enfantsd'utiliser
• No permitir a los niños utilizar esta máquina y
cette machine et les tenir éloignés de cette
mantenerlos alejados de la misma.
dernière.
• Si faltase la pegatina, o si la misma estu-
• Si l'autocollant est endommagé, illisible ou
viera dañada o ilegible, conviene sustituirla.
manquant, il convient de le remplacer.
• No acercar sus manos, pies y cabello de
• Ne pas approcher vos mains,pieds et che-
todas las piezas en movimiento.
veux de toutes les pièces en mouvement.
i ADVERTÊNCIA
i UWAGA
• Qualquer utilização imprópria deste
• Nieprawidłowe użytkowanie produktu
produto comporta o risco de causar
może być przyczyną wypadków.
danos graves.
• Przeczytaj instrukcję obsługi i przestrze-
• Antes de cada utilização, leia atenta-
gaj wszystkich zaleceń i instrukcji.
mente as instruções de utilização
• Nie zezwalaj dzieciom na zabawę na i w
e respeite o conjunto dos avisos
pobliżu urządzenia.
e instruções incluídas.
• Wymień etykiety w przypadku uszkodze-
• Mantenha este aparelho afastado das
nia, nieczytelności lub ich braku.
crianças e não permita a sua utilização
• Nie zbliżać rąk, nóg i włosów do elemen-
por estas.
tów w ruchu.
• Se o autocolante estiver danificado,
ilegível ou ausente, é conveniente
substituí-lo.
• Não aproxime as suas mãos, pés e cabe-
los das peças em movimento.
i UPOZORNENIE
i UPOZORNĚNÍ
• Akékoľvek nevhodné použitie tohoto
• Jakékoliv nevhodné použití tohoto výro-
výrobku môže vyvolať vážne poranenia.
bku může způsobit vážná poranění.
• Pred akýmkoľvek použitím výrobku si
• Před jakýmkoliv použitím výrobku si
starostlivo prečítajte návod na použitie a
pečlivě pročtěte návod k použití a respek-
rešpektujte všetky upozornenia a pokyny,
tujte všechna upozornění a pokyny, která
ktoré sú tu uvedené.
jsou zde uvedena.
• Nedovoľte deťom, aby tento prístroj
• Zabraňte dětem, aby tento přístroj
používali a približovali sa k nemu.
používaly a přibližovaly se k němu.
• V prípade, že je samolepiaci štítok
• Jestliže je samolepicí štítek poškozen, je
poškodený, nečitateľný alebo štítok chýba
nečitelný nebo na výrobku chybí, je nutné
na výrobku, je potrebné ho vymeniť.
jej vyměnit.
• Nepribližujte ruky, nohy a vlasy k
• Nepřibližujte ruce, nohy a vlasy k pohy-
súčiastkam, ktoré sa pohybujú.
bujícím se součástkám.
i ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
• Всяке не відповідне застосування
виробу утворює ризик тяжких
поранень.
• Перед застосуванням прочитайте
інструкцію використання та
дотримуйтеся усіх попереджень та
порад, які вона містить.
• Не дозволяйте дітям користатися цим
апаратом та не підпускайте їх близько
до нього.
• Якщо наклейка пошкоджена,
нерозбірлива або відсутня, треба її
замінити.
• Не наближайте руки, ноги та волосся
до деталей, що рухаються.
All manuals and user guides at all-guides.com
i WARNHINWEIS
• Jede unsachgemäße Benutzung dieses
Produktes kann schwere Verletzungen zur
Folge haben.
• Vor jedem Gebrauch bitte diese Gebrauch-
sanweisung aufmerksam lesen und alle darin
enthaltenen Warnhinweise und Anweisungen
befolgen.
• Kindern ist die Benutzung dieser Maschine
zu untersagen und sie sind davon fern-
zuhalten.
• Ist der Aufkleber beschädigt, unleserlich
oder nicht mehr vorhanden, muss er ersetzt
werden.
• Ihre Hände, Füße und Haare von allen
drehenden Teilen fernhalten.
i FIGYELMEZTETÉS
• A szerkezet helytelen használata súlyos
sérülésekhez vezethet
• Használat előtt olvassa el a felhasználói
kézikönyvet és tartson be minden figyel-
meztetést, illetve használati útmutatást
• Ne hagyja, hogy a gyerekek a gépre vagy
közelébe kerüljenek
• Cserélje ki a címkét, ha sérült, olvasha-
tatlan vagy hiányzik
• Tartsa távol a kezeket, lábakat, a hajat a
mozgó alka wtrészektől
i
VARNING
• Felaktig användning av denna produkt
riskerar att förorsaka allvarliga per-
sonskador.
• Läs noga bruksanvisningen innan du
använder produkten och ta hänsyn till
alla varningar och instruktioner som den
innehåller.
• Låt inte barn använda denna maskin och
håll dem på avstånd från den.
• Om dekalen är skadad, oläslig eller sak-
nas, måste den ersättas med en ny.
• Låt inte händerna, fötterna eller håret
komma i närheten av rörliga delar.
i
i
.
.
.
.
.
Product in accordance with
EN 957 class HC, GB17498,
not suitable for therapeutic purposes
i AVVERTENZA
i WAARSCHUWING
• Ogni uso improprio del presente articolo
• Onjuist gebruik van dit product kan ernstige
rischia di provocare gravi incidenti
verwondingen veroorzaken.
• Prima di qualsiasi utilizzo, vi preghiamo di
• Voordat u het product gaat gebruiken,
leggere attentamente le istruzioni per l'uso
moet u de gebruiksaanwijzing lezen en alle
e di rispettare le avvertenze
waarschuwingen en instructies die hij bevat
e le modalità d'impiego.
toepassen.
• Tenere i bambini lontani dalla macchina e
• Deze machine niet door kinderen laten
non permettere loro di utilizzarla.
gebruiken en niet in de buurt ervan laten
• Se l'etichetta è danneggiata, illeggibile o
komen.
assente, occorre sostituirla.
• Als de sticker beschadigd, onleesbaar of
• Non avvicinare mani, piedi e capelli ai pezzi
afwezig is, moet hij vervangen worden.
in movimento.
• Uw handen, voeten of haar niet in de buurt
van de bewegende delen brengen.
i Предупреждение
i ATENŢIE
• Некорректная эксплуатация данного
• Utilizarea necorespunzătoare a acestui
изделия может вызвать тяжелые
produs riscă să provoace răniri grave.
поражения
• Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu
• Перед использованием внимательно
atenţie modul de folosire şi să respectaţi
прочитайте инструкцию по эксплуатации
toate
• Соблюдайте все предосторожности и
Atenţionările şi instrucţiunile pe care
рекомендации, которые содержит этот
acesta le conţine.
документ
• Nu permiteţi copiilor să utilizeze această
• Не позволяйте детям использовать эту
maşină şi ţineţi-i departe de aceasta.
машину. Не допускайте детей близко к
• Dacă autocolantul este deteriorat, ilizibil
аппарату.
sau lipseşte, este indicat să-l înlocuiţi
• Если клейкая этикетка повреждена,
• Nu vă apropiaţi mâinile, picioarele şi
стерта или отсутствует, ее необходимо
părul de piesele în mişcare.
заменить
i
i
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
UYARI
• Всяко неправилно използване на този
• Bu ürünün herhangi bir yanlış kullanımı
продукт може да доведе до сериозни
ağır yaralara yol açabilir.
наранявания.
• Her kullanımdan önce, kullanım yönte-
• Преди да използвате продукта, моля
mini dikkatle okumanız ve içindeki tüm
прочетете внимателно начина на употреба
uyarı ve talimatlara uymanız gerekir.
и спазвайте всички предупреждения и
• Çocukların bu makineyi kullanmalarına
инструкции, които той съдържа.
izin vermeyin ve onları bu makineden
• Не позволявайте тази машина да бъде
uzak tutun.
използвана от деца и ги дръжте на
• Yapışkan etiket zarar görmüş, okunaksız
разстояние от нея.
veya mevcut değilse, yenisi ile
• Ако самозалепващата лента е повредена,
değiştirilmesi uygun olacaktır.
нечетлива или липсва, тя трябва да бъде
• Ellerinizi, ayaklarınızı ve saçlarınızı hare-
сменена.
ket halindeki parçalara yaklaştırmayın.
• Не доближавайте ръцете, краката и косите
си до движещите се
части.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières