Publicité

Liens rapides

VE 590
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
NOTICE D'UTILISATION
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OPERATING INSTRUCTIONS
KULLANIM KILAVUZU
MODO DE EMPLEO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG
NÁVOD NA POUŽITIE
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSHANDLEIDING
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domyos VE 590

  • Page 1 VE 590 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NOTICE D’UTILISATION УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING INSTRUCTIONS KULLANIM KILAVUZU MODO DE EMPLEO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG NÁVOD NA POUŽITIE ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSHANDLEIDING NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Page 2 VE 590 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať...
  • Page 4 M8*95L M8*20L M8*25L M8*45L M8*20L M5*15L M8*45L...
  • Page 5 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • МОНТУВАННЯ • • 107 X...
  • Page 6 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • МОНТУВАННЯ • •...
  • Page 7 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • МОНТУВАННЯ • •...
  • Page 8 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • МОНТУВАННЯ • • M 10 M 12...
  • Page 9 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • МОНТУВАННЯ • •...
  • Page 10 Görgők a mozgatáshoz - Транспортировочные колесики Rotiţe de deplasare - Premiestňovacie kolieska Přemísťovací kolečka - Flytthjul Колелца за преместване - Hareket tekerlekleri Коліщатка для пересування - 46,5 kg VE 590 102,5 lbs 154 x 68 x 132 cm 61 x 27 x 52 inch...
  • Page 11 This product, which complies with EN 957 class HC, GB17498 standard, is not designed for therapeutic use. 130Kg/287 lbs AVERTISSEMENT ADVERTENCIA WARNHINWEIS WAARSCHUWING AVVERTENZA • Tout usage impropre de ce produit risque • Cualquier uso impropio de este producto • Jede unsachgemäße Benutzung dieses •...
  • Page 12: Presentation

    Vous avez choisi un appareil fi tness de marque DOMYOS. Nous vous remercions de votre confi ance. Nous avons crée la marque DOMYOS pour permettre à tous les sportifs de garder la forme. Ce produit est créé par des sportifs pour des sportifs.
  • Page 13 Ç R EG LA G E S MISE A NIVEAU DU VELO Avertissement : il est nécessaire de descendre du vélo elliptique pour procéder à la mise à ni- veau du produit. En cas d’instabilité du vélo pendant l’utilisation, tourner l’un des compensateurs de niveaux les deux jusqu’à la suppression de l’instabilité.
  • Page 14: Affichage

    Ç C O N S O L E F C 6 0 0 AFFICHAGE 1. Zone d’affichage des programmes – ECRAN PRINCIPAL 11. Affichage des CALORIES dépensées (Cal) 2. Indication de sélection des programmes 12. Affichage de la DISTANCE ou de la FREQUENCE CARDIAQUE en fonc- 3.
  • Page 15 Ç FONCTIONS Vitesse : Cette fonction permet d’indiquer une vitesse estimée, celle-ci Fréquence cardiaque*: La mesure de la fréquence cardiaque se réalise peut être en Km/h (kilomètres par heure) ou en Mi/h (miles par heure) en à l’aide des capteurs de pulsation présent sur le guidon. Votre fréquence fonction de la position de l’interrupteur à...
  • Page 16: Parametrage

    Ç PARAMETRAGE Pour rentrer dans le mode paramétrage, faire un appui long sur la touche correspondant par défaut, pour la maximum à 100% du rythme cardiaque E quand l’écran affiche le mot SEL. conseillé et pour le minimum à 70% de cette valeur maximale. Vous pouvez faire varier ces 2 valeurs grâce aux touches A et C.
  • Page 17: Installation Des Piles

    Ç INSTALLATION DES PILES 1. Retirez la console de son support, enlever le capot pile qui si situe à l’arrière du produit, placez quatre batteries de type LR 14 (1,5 V) dans le logement prévu à cet effet à l’arrière de l’écran. 2.
  • Page 18: Cardio-Training : Zone D'exercice

    Ç C A R D I O - T R A I N I N G L’entraînement cardio-training est du type aérobie (développement en présence d’oxygène) et permet d’améliorer votre capacité cardio-vasculaire. Plus précisément, vous améliorez la tonicité de l’ensemble coeur/vaisseaux sanguins. L’entraînement cardio-training amène l’oxygène de l’air respiré...
  • Page 19 à compter de la date d’achat, la date sur le ticket de caisse faisant foi. L’obligation de DOMYOS en vertu de cette garantie se limite au remplacement ou à la réparation du produit, à la discrétion de DOMYOS.

Table des Matières