Voor Het Eerste Gebruik - AEG Ultramix Professional KM6 Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Vor der ersten Inbetriebnahme /

Voor het eerste gebruik /

1. Entfernen Sie vor der Verwendung
D
Ihres Geräts das gesamte
Verpackungsmaterial, Kunststoffe,
Schilder, Aufkleber oder Etiketten, die
am Motorblock, an den Schalen oder
Aufsätzen angebracht sind.
Warnung! Tauchen Sie niemals
das Gehäuse, den Netzstecker oder
das Netzkabel in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Vorsicht! Schalten Sie das Gerät aus und
trennen Sie es von der Stromversorgung,
bevor Sie Zubehör wechseln oder sich Teilen
nähern, die sich bei Gebrauch bewegen.
1. Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή,
GR
αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας, τα
πλαστικά, τις ετικέτες, τα αυτοκόλλητα
ή τα ταμπελάκια που μπορεί να είναι
επικολλημένα στη βάση του μοτέρ, στα
μπολ ή στα εξαρτήματα.
Προειδοποίηση! Μην βυθίζετε το
περίβλημα, το φις ή το καλώδιο σε νερό ή σε
οποιοδήποτε άλλο υγρό.
Προσοχή! Απενεργοποιήστε τη συσκευή
και αποσυνδέστε την από το ρεύμα, προτού
αλλάξετε κάποιο εξάρτημα ή ακουμπήσετε
οποιοδήποτε κινούμενο τμήμα της.
1. Verwijder voordat u het apparaat
NL
gebruikt alle verpakkingsmateriaal,
plastic, etiketten, stickers of labels van de
motorbasis, kommen en hulpstukken.
Waarschuwing! Dompel de
behuizing, de stekker of het netsnoer nooit
onder in water of enige andere vloeistof.
Let op! Schakel het apparaat uit en haal
de stekker uit het stopcontact voordat u
accessoires vervangt of in de buurt komt
van onderdelen die bewegen wanneer het
apparaat in gebruik is.
1. Avant d'utiliser votre appareil,
F
retirez tous les emballages, plastiques,
étiquettes ou autocollants susceptibles
de se trouver sur la base moteur, les
bols ou les accessoires.
Avertissement ! Ne plongez jamais
le bloc moteur, la prise ou le cordon dans
l'eau ou dans un autre liquide.
Attention ! Éteignez l'appareil et
débranchez-le de l'alimentation avant de
remplacer les accessoires ou d'approcher
les éléments en mouvement en cours
d'utilisation.
8
KM6xxx_Ultramix Professional_AEG.indd 8
All manuals and user guides at all-guides.com
Πριν από την πρώτη χρήση
Avant la première utilisation
2. Schneebesen, Fleischwolf* und
Gemüseschneider/-hobel* sollten nur
von Hand in warmem Seifenwasser
gereinigt werden.
Schüssel, Knet- und Teighaken
sind spülmaschinenfest.
*modellabhängig
2. Αποσυνδέστε τη συσκευή από
την πρίζα. Πλύνετε τον συρμάτινο
αναδευτήρα, την κρεατομηχανή* και
τον κόφτη/τρίφτη* μόνο στο χέρι, με
ζεστό σαπουνόνερο.
Το μπολ, ο επίπεδος αναδευτήρας
και ο γάντζος ζύμης μπορούν να
πλυθούν σε πλυντήριο πιάτων.
*Περιλαμβάνονται σε συγκεκριμένα
μοντέλα.
2. De garde, vleesmolen* en snijder/
versnipperaar* mogen alleen met de
hand worden afgewassen in warm
water met afwasmiddel.
De kom, platte klopper en
deeghaak zijn vaatwasserbestendig.
* afhankelijk van het model
2. Le fouet, le hachoir* et la trancheuse*
doivent être lavés exclusivement à
la main, à l'eau chaude et au savon.
Le bol, la feuille et le crochet
à pâte peuvent être lavés au lave-
vaisselle.
*selon le modèle
3. Das Gehäuse sollte nur mit einem
weichen feuchten Tuch gereinigt und
anschließend mit einem Tuch abge-
trocknet werden.
Hinweis: Verwenden Sie zur Reinigung
der Geräteoberflächen keine Scheuer-
mittel oder Metallschwämme.
3. Καθαρίστε το περίβλημα μόνο με
μαλακό νωπό πανί και κατόπιν στε-
γνώστε το με ένα πανί.
Σημείωση: Μην χρησιμοποιείτε
λειαντικά καθαριστικά ή συρμάτινα
σφουγγαράκια για τον καθαρισμό των
επιφανειών της συσκευής.
3. De behuizing mag alleen worden
schoongemaakt met een vochtige
doek en vervolgens gedroogd met
een doek.
Let op: gebruik geen agressieve
reinigingsmiddelen of schuursponsjes
om de oppervlakken van het apparaat
schoon te maken.
3. Pour nettoyer le boîtier, utilisez un
chiffon doux et humide et séchez-le à
l'aide d'un autre chiffon.
Remarque: n'utilisez ni produits net-
toyants abrasifs ni grattoirs pour net-
toyer les surfaces de l'appareil.
2016-04-06 15:14:08

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières