All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MA TIÈRES Caracteristiques ........31 ..... 20 TABLE DES MATI ÈRES Emploi du climatiseur ......31 ..........20 GARANTIE Affichage ..........32 ..........21 SÉCURITÉ Télécommande ........33 Instructions de Sécurité Importantes ..21 ..........
All manuals and user guides at all-guides.com SECURITE INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES Les suivantes instructions de sécurité vous diront comment utiliser votre climatiseur de salle en évitant de vous blesser ou d’endommager votre CLIMATISEUR DE SALLE. ATTENTION! POUR VOTRE SECURITE ATTENTION! Évitez les risques d’incendie ou d’électrocution.
All manuals and user guides at all-guides.com EXIGENCES ELECTRIQUES TABLE OF CONTENTS OBSERVER TOUS LES CODES ET ORDONNANCES METHODE RECOMMANDEE DE CONNEXION A LA TERRE. LOCAUX. Pour votre sécurité personnelle, cet appareil doit être relié à la NE RETIRER SOUS AUCUN PRETEXTE LA FICHE DE terre.
à utiliser pour installer le nouveau climatiseur doivent avoir une structure en bonnes conditions et une grille arrière pour bien le fixer. (DESSIN 1) Avec le châssis Kenmore vous pouvez maintenir la 2 Options des tailles meilleure performance du nouveau climatiseur. (DESSIN 2).
Une bonne installation réduit l’appareil. Si vous utilisez votre châssis les risques de panne, d’autant qu’elle ménage la existant et celui-ci n’est pas Kenmore, suivez la localisation appropriée. procédure B ou C ci-dessous. ELEMENTS D’INSTALLATION MATÉRIEL Procédure Marque...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION PROCÉDURE A Grille arrière en plastique Grille arrière en acier Si vous êtes en train d’utiliser le nouveau châssis fourni avec votre appareil, procédez à la démarche numéro 3. Autrement, installez la grille en plastique provenant du kit.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION PROCEDURE B Enlevez le papier dorsal du ruban d’isolation verticale 15 et fixe-le sur Réorienter les jalousies arrière du châssis à un l’intérieur à droit du châssis comme suit. angle de 60° tel qu’il apparaît sur le dessin 9. Il Ôter le papier dorsal du ruban d’isolation à...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION PROCEDURE B Ôtez le papier dorsal des blocks de support et fixez-les dans l’intérieur du châssis mural comme il apparaît dans le DESSIN 15. Glissez le baffle dans les rainures du block de support. "...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION PROCEDURE C Enlevez le papier dorsal du ruban d’isolation horizontale 23 et fixe-le sur Réorienter les jalousies arrière du châssis à un l’intérieur à droit du châssis comme suit. angle de 60º tel qu’il apparaît sur le dessin 16. Ôter le papier dorsal du ruban d’isolation à...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION PROCEDURE C PRECAUTION Ôtez le papier dorsal du ruban de la cale • Les climatiseurs dont on fait mention dans ce " et fixer-la comme il apparaît manuel, présentent, de par leur poids, des ci-dessous dans DESSIN 22.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT COMMENT ET POURQUOI Vibration de l’appareil Votre climatiseur fournit les fonctions ci-dessous L’appareil peut avoir des pour rendre plus confortable la température vibrations et de bruits dû à ambiante. la base qualité de construction du mur ou de la fenêtre.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT CARACTERISTIQUES EMPLOI DU CLIMATISEUR ATTENTION! L’APPAREIL Le risque d’incendie, de choc électrique ou des blessures rend péremptoire la lecture des instructions de SÉCURITÉ. Pour mettre en fonctionnement le climatiseur après l’avoir installé, suivez les démarches ci-dessous: 1.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT AFFICHAGE VITESSE DU VENTILATEUR • Quand vous pressez sur ce bouton, elle avance de la sorte: {Haute ¡ Base ¡ Moyenne ¡ Haute} RECEPTEUR DE LA SIGNAL DU ° Cool F1 LOW F2 MED TELECONTROLE Energy...
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT TÉLÉCOMMANDE REMARQUE : La télécommande ne marchera pas correctement si il y a une lumière forte sur la fenêtre du capteur du Climatiseur ou si il y a des obstacles entre la Télécommande et le Climatiseur. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, vous entendrez un son bip venant du climatiseur.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT INSERER LES BATTERIES DE LA REGLAGE HORIZONTAL DE TELECOMMANDE L’ORIENTATION DU FLUX D’AIR 1. Enlever le couvercle derrière de la • L’orientation horizontale du flux de l’air este réglé télécommande. au moyen des jalousies verticales. 2.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN NETTOYAGE DU FILTRE À AIR COMMENT ENLEVER LA GRILLE AVANT Le filtre à air deviendra sale du fait de la mouvance de la poussière de l’air intérieur. Il doit être nettoyé • Ouvrir la grille d’entrée du moins toutes les deux semaines.
All manuals and user guides at all-guides.com DES PROBLEMAS A RESOUDRE AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Vérifier la liste ci- dessous pour s’assurer que le service est réellement nécessaire. Un coup d’oeil sur le manuel peut vous aider à éviter un appel inutile. LE CLIMATISEUR NE VEUT PAS FONCTIONNER Vérifier si…...