Riello RS 200/EV LN Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien
Riello RS 200/EV LN Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Riello RS 200/EV LN Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Brûleurs gaz à air soufflé
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions pour installation, utilisation et entretien
Brûleurs gaz à air soufflé
F
Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant
Code
Modèle
20006112
RS 200/EV LN
20008118 (6) - 10/2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello RS 200/EV LN

  • Page 1 Instructions pour installation, utilisation et entretien Brûleurs gaz à air soufflé Fonctionnement à deux allures progressif ou modulant Code Modèle 20006112 RS 200/EV LN 20008118 (6) - 10/2013...
  • Page 3: Table Des Matières

    Tables des matières Informations et instructions générales..............3 Informations sur le manuel d'instructions .
  • Page 4 Tables des matières Notes de la sécurité concernant l'entretien ..............29 Programme d'entretien .
  • Page 5: Informations Et Instructions Générales

    Informations et instructions générales Informations et instructions générales Informations sur le manuel d'instructions 1.1.1 Introduction 1.1.3 Danger: éléments sous tension Le manuel d' instructions est fourni avec le brûleur: Ce symbole se rapporte à des opérations qui, si elles il s’agit d’une partie intégrante et essentielle du produit et ne ne s'exécutent correctement, peuvent provoquer des doit pas être séparé...
  • Page 6: Garantie Et Responsabilité

    Informations et instructions générales Garantie et responsabilité 1.2.1 Responsabilité du propriétaire La garantie des produits neufs entre en vigueur à partir de la date d'installation, selon les réglementations et/ou le con- Prière de prêter attention aux avertissements de sécurité figu- trat de vente applicables.
  • Page 7: Sécurité Et Prévention

    Sécurité et prévention Sécurité et prévention Introduction Formation du personnel brûleurs ont été conçus et construits d'après les ré- L'utilisateur est la personne, l'organisme ou la société ayant ac- glementations et directives en vigueur et en observant les règles quis la machine et ayant l'intention d'en faire un usage spécifi- de sécurité...
  • Page 8: Description Technique Du Brûleur

    Description technique du brûleur Description technique du brûleur Données techniques Modèle RS 200/EV LN 1526 - 2664 (2422*) maximum MBtu/hr 5207 - 9090 (8264*) Puissance minimum MBtu/hr 2100 Combustible Gaz naturel - débit max. SCFH 8917 - pression au débit max.
  • Page 9: Emballage

    Le poids du brûleur complet avec son emballage est montré dans le tableau. pouce livres RS 200/EV LN Fig. 1 Dimensions d'encombrement Les dimensions du brûleur sont indiquées dans la Fig. 2. Tenir compte que l'inspection de la tête de combustion requière que le brûleur soit ouvert et que la partie arrière soit rabattue sur...
  • Page 10: Plage De Puissance

    Description technique du brûleur Plage de puissance La puissance maximale est choisie dans la zone A du schéma (Fig. 3). La puissance minimale ne doit pas être inférieure à la limite minimale du schéma. La plage de puissance a été obtenue en prenant comme valeurs de référence une température de salle de 68 ºF et une pression atmosphérique de 394 “wc (environ 0 pieds au dessus du niveau de la mer) et avec la tête de combustion réglée.
  • Page 11: Composants Du Brûleur

    Description technique du brûleur Composants du brûleur vu depuis A Fig. 5 D9308 Tête de combustion 18 Actionneur pneumatique Brûleur pilote 19 Pressostat d’air (type différentiel) Vis pour le réglage de la tête de combustion 20 Glissières pour ouvrir le brûleur et inspecter la tête de com- Pressostat gaz maximal bustion avec rallonges Manchon...
  • Page 12: Boîte De Contrôle Pour Le Rapport Air/Combustible (Lmv37.4

    Le LMV37.4... est un dispositif de sécurité! Ne pas ouvrir ni modifier l'unité et ne pas interve- nir sur elle. Riello S.p.A. déclinera toute responsabilité pour tout dégât causé par une intervention non autorisée! Toutes les tâches (montage, installation et révision, etc.) doi- vent être exécutées par du personnel qualifié.
  • Page 13 Description technique du brûleur Données techniques Unité base Tension du réseau AC 120 V -15 % / +10 % LMV37.4... Fréquence du réseau 50 / 60 Hz ±6 % Consommation d’énergie < 30 W (typiquement) Classe de sécurité I, avec section II et III selon la norme DIN EN 60730-1 «Puissance d’entrée»...
  • Page 14: Séquence De Fonctionnement Du Brûleur

    Description technique du brûleur Séquence de fonctionnement du brûleur Operation Shutdown Startup Valve proving TSA2 TSA1 Phase number Safety limit thermostat (STB) Control thermostat or pressurestat (R) Flame signal (FS) Air pressure switch (LP) Pressure switch-min (Pmin) Pressure switch-max (Pmax) Valve proving / leakage test (P LT) POC (alternative to Pmax) Motor (M)
  • Page 15: Actionneurs (Sqm33.5

    Description technique du brûleur Actionneurs (SQM33.5...) Notes importantes Afin d'éviter des blessures, des dégâts matériels et des atteintes à l'environnement, les avertisse- ments suivants doivent être tenus en compte! ATTENTION Ne pas ouvrir ni modifier les actionneurs et ne pas intervenir sur eux. Toutes les tâches (montage, installation et révision, etc.) doi- vent être exécutées par du personnel qualifié.
  • Page 16: Installation

    Installation Installation Notes sur la sécurité pour l'installation Contrôles préliminaires Après avoir soigneusement nettoyé l'espace où sera installé le Contrôle de la livraison brûleur et avoir mis en place l'éclairage correct, continuer avec Après avoir retiré les emballages, contrôler que le les opérations d'installation.
  • Page 17: Fixation Du Brûleur À La Chaudière

    10” (A, Fig. 10). Fig. 11 D455 pouce - 14 RS 200/EV LN D1079 4.5.3 Fixation de la chaudière Fig. 10 Fixer le brûleur à la chaudière en ajustant la bride 9) (Fig. 12) à...
  • Page 18: Positionnement De L'électrode

    Installation Positionnement de l'électrode Pour vérifier la position correcte de l'électrode d'allumage (Fig. 13), il est nécessaire de séparer la tête de combustion du reste du brûleur. Les mesures doivent être respectées. ATTENTION 1/ 8" 1/ 20" D11978 D9310 Fig. 13 Fig.
  • Page 19: Réglage De La Tête De Combustion

    Installation Réglage de la tête de combustion NOTE À ce stade de l'installation, la tête de combustion se trouve fixée à la chaudière comme indiqué dans la Fig. 12. Le schéma indique le réglage optimal pour un type de chaudière Le réglage s'avère donc particulièrement aisé...
  • Page 20 Installation Une fois terminé le réglage de la tête de combustion: Fixer les vis 2) sur les glissières 3); remonter le brûleur sur les glissières 3) à environ 4” du man- Fixer le brûleur sur le manchon avec les vis 1). chon 4) - brûleur sur la position indiquée dans la Fig.
  • Page 21: Montage De La Rampe Gaz

    Installation Montage de la rampe gaz Le type de rampe gaz est conforme à la norme UL 795. Elle n’est pas fournie avec le brûleur. La rampe gaz peut entrer dans le brûleur depuis le côté droit ou depuis le côté gauche, en fonction du côté qui convient le mieux, voir Fig.
  • Page 22: Pression D'alimentation Gaz

    Installation 4.10 Pression d'alimentation gaz Le schéma (Fig. 20) montre les pertes de charge minimales au ∆9127 niveau de la tête de combustion selon le fonctionnement en puissance maximale du brûleur avec du gaz naturel (G 20). La pression du gaz est mesurée sur la prise 1)(Fig. 21), avec: •...
  • Page 23 Installation PROCÉDURE CONCERNANT LES CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT DU BRÛLEUR DANS DES CENTRALES DE HAUTE ALTITUDE Chercher la capacité corrigée du brûleur correspondant à l'al- Exemple titude de la centrale dans le tableau 1 et la pression corrigée Capacité nominale = 6000 MBtu/hr - Pression nominale de l'air dans le tableau 2.
  • Page 24 Installation CAPACITÉ CORRIGÉE DE LA PRESSION D'AIR EN FONCTION DE L'ALTITUDE Altitude mètres au dessus du 1220 1525 1830 2135 2440 niveau de la mer. Pression nominale pouces au dessus du 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 niveau de la mer 0,50 0,49...
  • Page 25: Câblage Électrique

    Installation 4.11 Câblage électrique Notes concernant la sécurité du câblage électrique Le câblage électrique doit être effectué avec l’alimentation électrique coupée. Le câblage électrique doit être effectué par du personnel qualifié et en observant les réglementations actuellement en vigueur dans le pays de destination. Se remettre aux schémas électriques figurant dans l’annexe A.
  • Page 26: Réglage Du Capteur De Vitesse

    Installation 4.12 Réglage du capteur de vitesse Si le capot est encore présente, la retirer et continuer avec le câ- blage électrique selon les schémas figurant dans l'annexe A. Tous les câbles à connecter au brûleur sont alimentés à travers Le mesurage du capteur de vitesse 1) (Fig.
  • Page 27: Branchement Moteur À 208-230 Ou 460V

    Installation 4.13 Branchement moteur à 208-230 ou 460V ATTENTION: les moteurs, conçus pour une tension de 208-230/460 IE2/Epact, disposent d'un branchement différent des moteurs IE1, non plus à étoi- le/triangle mais à étoile/double étoile. Veuillez observer les indications en cas de changement de tension, d'entretien ou de remplacement. IE2/Epact S8380 S8379...
  • Page 28: Démarrage, Réglage Et Fonctionnement Du Brûleur

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Notes sur la sécurité pour le premier démarrage Régler le pressostat d’air (Fig. 30) sur le début de l’échelle. Le premier démarrage du brûleur doit être effectué par du personnel qualifié, comme indiqué...
  • Page 29: Démarrage Du Brûleur

    Démarrage, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage du brûleur Réglage final des pressostats 5.4.1 Pressostat d’air Mettre le brûleur sous tension par l'intermédiaire de l'interrup- teur de déconnexion sur le panneau de la chaudière. Le pressostat d’air est connecté de manière différentielle (Fig. 33) et il est activé...
  • Page 30: Pressostat Gaz Maximal

    5.4.2 Pressostat gaz maximal Contrôles finaux (avec le brûleur en fonctionnement) Régler le pressostat gaz maximal après avoir réaliser tous les autres réglages du brûleur et avec le pressostat gaz maximal ré- Ouvrir le thermostat/pressostat TL: glé sur la fin de l'échelle (Fig. 34). Ouvrir le thermostat/pressostat TS: Avec le brûleur en puissance maximale, réduire la pression de ré- Le brûleur doit s'arrêter...
  • Page 31: Entretien

    Entretien Entretien Notes de la sécurité concernant l'entretien Programme d'entretien L'entretien régulier est essentiel pour assurer le fonctionne- ment, la sécurité et le rendement du brûleur ainsi que pour pro- 6.2.1 Fréquence de l'entretien longer sa durée de vie. Cela permet de réduire la consommation et les émissions pol- Le système de combustion de gaz doit être contrôlé...
  • Page 32: Ouverture Du Brûleur

    Entretien Ouverture du brûleur Fermeture du brûleur Pour fermer le brûleur, installer à nouveau tous les composants en suivant la procédé inverse: Couper l'alimentation électrique du brûleur. retirer les 2 extensions 9) et visser à nouveau les vis 8) sur RISQUE les glissières 4);...
  • Page 33: Annexe - Pièces Détachées

    Annexe - Pièces détachées Annexe - Pièces détachées 20008118...
  • Page 34 Annexe - Pièces détachées N° CODE DESCRIPTION MATRICULE BRULEUR ≤ 02413xxxxxx 3014083 ENSEMBLE CLAPET À AIR ≥ 02423xxxxxx 20073258 ENSEMBLE CLAPET À AIR 3013683 GRILLE 3013682 ABSORPTION DU SON 3003763 REGARD D'INSPECTION 3013687 EXTENSIONS BAR 3012976 VENTILATEUR 20008587 COUVERCLE 3013922 REGARD D'INSPECTION 3013924 JOINT...
  • Page 35 Annexe - Pièces détachées N° CODE DESCRIPTION MATRICULE BRULEUR 3012956 TRANSFORMATEUR 1,7A 120V 3013977 RÉGULATEUR GAZ 3014135 VIROLE 3012841 BASE 20010969 RELAIS 110V 3012948 PRESSOSTAT D'AIR 3013501 CAPTEUR DE VITESSE 20012023 PLAQUE À BORNES 3012647 SUPPORT DE CENTRAGE 3012049 3012639 DISPOSITIF DE CONTRÔLE 3012640 OBTURATEUR...
  • Page 36: Annexe - Rapport De Démarrage Du Brûleur

    Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Annexe - Rapport de démarrage du brûleur Numéro de modèle: Numéro de série: Nom du projet: Date de démarrage: Installateur: Numéro de téléphone: Numéro de modèle: Numéro de série: Nom du projet: Date de démarrage: Installateur: Numéro de téléphone: FONCTIONNEMENT À...
  • Page 40 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél. : +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.rielloburners.com RIELLO BURNERS NORTH AMERICA 1-800-4-RIELLO 35 Pond Park Road 2165 Meadowpine Blvd Hingham, Massachusetts, 1-800-474-3556 Mississauga, Ontario États-Unis 02043 Canada L5N 6H6 http://www.riello-burners.com Sous réserve de modifications...

Ce manuel est également adapté pour:

20006112

Table des Matières