Télécharger Imprimer la page
Riello RS 68/EV O2 ULX Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien
Riello RS 68/EV O2 ULX Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Riello RS 68/EV O2 ULX Instructions Pour Installation, Utilisation Et Entretien

Liens rapides

Instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien
Brûleurs gaz à air soufflé
F
Fonctionnement modulant
CODE
20205437
20205438
20205439
20205441
MODÈLE
RS 68/EV O2 ULX
RS 120/EV O2 ULX
RS 160/EV O2 ULX
RS 200/EV O2 ULX
TYPE
S041T2
S042T2
S043T2
S044T2
20210913 (2) - 02/2026
loading

Sommaire des Matières pour Riello RS 68/EV O2 ULX

  • Page 1 Instructions pour l’installation, l’utilisation et l’entretien Brûleurs gaz à air soufflé Fonctionnement modulant CODE MODÈLE TYPE 20205437 RS 68/EV O2 ULX S041T2 20205438 RS 120/EV O2 ULX S042T2 20205439 RS 160/EV O2 ULX S043T2 20205441 RS 200/EV O2 ULX S044T2...
  • Page 2 Traduction des instructions originales...
  • Page 3 Index Informations et avertissements généraux ..........................3 Informations sur le manuel d’instructions ........................3 1.1.1 Introduction.................................. 3 1.1.2 Dangers génériques ..............................3 1.1.3 Autres symboles................................3 1.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel d’instructions correspondant ................ 4 Garantie et responsabilité ............................4 Sécurité...
  • Page 4 Index Réglage air/combustible ............................35 5.4.1 Réglage de l'air pour la puissance maximum ......................35 5.4.2 Système de réglage air/combustible et modulation de la puissance .................35 5.4.3 Réglage du brûleur ..............................35 5.4.4 Puissance à l'allumage ..............................35 5.4.5 Puissance maximum ..............................35 5.4.6 Puissance minimum ..............................36 Réglage final des pressostats ............................36 5.5.1 Pressostat air ................................36...
  • Page 5 Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d’instructions 1.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d’instructions fourni avec le brûleur : Ce symbole fournit les indications pour éviter le  fait partie intégrante et fondamentale du produit et ne doit rapprochement des membres à...
  • Page 6 Informations et avertissements généraux 1.1.4 Livraison de l’équipement et du manuel  Le fournisseur de l’équipement doit informer l’utilisateur avec précision sur les points suivants : d’instructions correspondant – l’utilisation de l’équipement, Lors de la livraison de l’équipement, il faut que : –...
  • Page 7 Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux Notamment : normes et directives en vigueur, en appliquant les règles il peut être appliqué à des chaudières à eau, à vapeur, à huile techniques de sécurité...
  • Page 8 Description technique du brûleur Description technique du brûleur Désignation des brûleurs Série : R Combustible : Gaz naturel Fioul Fioul/Méthane Fioul Grandeur : Réglage : À deux allures (fioul / vanne proportionnelle gaz) Came mécanique Came électronique Came électronique et vitesse variable (avec variateur de fréquence) Came électronique avec variateur de fréquence intégré...
  • Page 9 LU,PL I2E(R) I2EK I2ELL I2Er AT-BG-CH-CZ-DK-EE-ES-FI-GB-GR-HU-IE-IS-IT-LT-LV-NO PT- RO-SE-SI-SK-TR Tab. B Données techniques Modèle RS 68/EV O2 ULX RS 120/EV O2 ULX RS 160/EV O2 ULX RS 200/EV O2 ULX Type S041T2 S042T2 S043T2 S044T2 Puissance Max. 150/350 - 1050 200/610-1400...
  • Page 10 Description technique du brûleur Dimensions d’encombrement L'encombrement du brûleur est indiqué dans la Fig. 1. L'encombrement représenté par le brûleur ouvert correspond à la cote U. Garder à l’esprit que lors de l'inspection de la tête de combustion, le brûleur doit être ouvert donc il faut faire reculer la partie arrière sur les glissières.
  • Page 11 Si la puissance maximale choisie est supérieure aux valeurs suivantes (Tab. F) : suivantes (Tab. G) : Modèle Modèle RS 68/EV O2 ULX RS 68/EV O2 ULX RS 120/EV O2 ULX RS 120/EV O2 ULX 1175 RS 160/EV O2 ULX...
  • Page 12 Description technique du brûleur RS 160/EV O2 ULX S10340 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 Puissance thermique - kW Fig. 4 RS 200/EV O2 ULX S10341 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300 2400 2500 Puissance thermique - kW Fig.
  • Page 13 Description technique du brûleur Chaudière d’essai Les plages de puissance ont été établies sur des chaudières L’accouplement est garanti lorsque la chaudière est homologuée d'essai spéciales, selon la norme EN 676. CE ; pour des chaudières ou fours avec des chambres de combustion de dimensions très différentes de celles indiquées La Fig.
  • Page 14 Description technique du brûleur 3.10 Description du brûleur 20209069 Fig. 7 Anneaux de levage Attendre le refroidissement total des composants Turbine en contact avec des sources de chaleur. Moteur turbine Servomoteur volet d’air Prise de pression gaz tête de combustion Tête de combustion Électrodes d'allumage Sonde d'ionisation...
  • Page 15 Description technique du brûleur 3.11 Description tableau électrique 20209092 Fig. 8 Contrôle flamme Transformateur d'allumage Filtre antiparasite Interrupteur pour fonctionnement « ALLUMÉ/ÉTEINT » Pressostat air (type différentiel) Passe-câbles pour branchements électriques aux soins de l'installateur Bornier pour le branchement électrique Panneau opérateur avec afficheur LCD Relais contacts secs 10 Bouton «...
  • Page 16 ! Éviter de l’ouvrir, de le modifier ou de forcer son – Éviter l’accumulation de charges électrostatiques qui, au fonctionnement. Riello S.p.A. décline toute contact, peuvent endommager les composants électroniques responsabilité pour tout éventuel dommage dû à du contrôle flamme.
  • Page 17 Description technique du brûleur Branchement électrique du capteur de flamme Il est important que la transmission des signaux soit – La réactance capacitive de la ligne réduit la grandeur du pratiquement absente de perturbations et parasites : signal de flamme. –...
  • Page 18 Description technique du brûleur 3.13 Actionneur Notes importantes Pour éviter des accidents et des dommages matériels ou environnementaux, s'en tenir aux prescriptions suivantes ! ATTENTION Éviter d'ouvrir, modifier ou forcer les actionneurs.  Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par un personnel qualifié.
  • Page 19 Description technique du brûleur 3.14 Module PLL52..(en option) Notes importantes Pour éviter des accidents et des dommages matériels ou environnementaux, s'en tenir aux prescriptions suivantes ! ATTENTION Éviter d'ouvrir, modifier forcer dispositif.  Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par un personnel qualifié.
  • Page 20 Description technique du brûleur 3.15 Capteur d'oxygène QGO20 ... (en option) Notes importantes Notes concernant le montage  Le flux des fumées à travers la cellule de mesure doit être Pour éviter des accidents et des dommages homogène, sans ou avec peu de turbulences. S’il est monté matériels ou environnementaux, s'en tenir aux trop près des volets ou des coudes de tuyaux, des mesures prescriptions suivantes !
  • Page 21 Description technique du brûleur 3.15.1 Données techniques QGO20 Tension secteur pour le chauffage de la cellule de mesure : – QGO20.000D27 AC 230 V ±15 % – QGO20.000D17 AC 120 V °15 % (seulement avec LMV52 ... avec PLL52 ...) Fréquence secteur : 50...60 Hz ±6 % Puissance absorbée :...
  • Page 22 Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l’installation Après avoir nettoyé soigneusement autour de la zone où le L’installation du brûleur doit être effectuée par le brûleur doit être installé et avoir bien éclairé le milieu, effectuer personnel autorisé, selon indications les opérations d’installation.
  • Page 23 Fig. 15 Le réfractaire peut avoir une forme conique (minimum 60°). Ø La protection doit autoriser l'extraction de l’embout. RS 68/EV O2 ULX M 16 Pour les brûleurs RS 160... et RS 200..., le trou RS 120/EV O2 ULX M 16 dans le réfractaire de la chaudière doit être de 320...
  • Page 24 Installation Fixation du brûleur à la chaudière Lors de la fixation du brûleur à la chaudière, Prédisposer un système de levage adapté du veiller en particulier aux tuyaux de gaz brûleur. externes 15)(Fig. 16) pour éviter de les endommager. ATTENTION Séparer la tête de combustion du reste du brûleur, comme 20209164 indiqué...
  • Page 25 4.9.1 Étalonnage gaz central Le réglage d'usine pour le gaz central est avec les trous de passage suivants du disque 1) dans la Fig. 20. RS 68/EV O2 ULX 7 mm RS 120/EV O2 ULX 10,5 mm RS 160/EV O2 ULX...
  • Page 26 4.10 Réglage de la tête de combustion À ce point de l'installation, la tête de combustion est fixée à la RS 68/EV O2 ULX chaudière comme illustré dans la Fig. 17 à la page 22. Il est donc S10260 facile de la régler, le réglage dépend uniquement de la puissance maximale du brûleur.
  • Page 27 Installation 4.11 Fermeture du brûleur Après avoir terminé le réglage de la tête de combustion : 20209347  remonter le brûleur sur les glissières 3) à environ 100 mm du manchon 4) - brûleur dans la position illustrée sur la Fig. 16 à...
  • Page 28 Installation 4.12 Alimentation en gaz Risque d’explosion en raison de la fuite de L’installation de la ligne d’alimentation en combustible en présence de sources inflammables. combustible doit être effectuée par le personnel habilité, conformément normes Précautions : éviter les chocs, les frottements, les dispositions en vigueur.
  • Page 29 Installation 4.12.4 Pression gaz Exemple RS 200/EV O2 ULX avec gaz naturel G20 : Fonctionnement avec débit fixe Chaque diagramme indique les pertes de charge minimales en fonction de la puissance maximale du brûleur. Pression du gaz à la prise P1 = 108 mbars Les valeurs indiquées correspondent à...
  • Page 30 Installation RS 68/EV O2 ULX S10342 1000 1050 1100 1150 1200 Puissance du brûleur – kW Fig. 25 RS 120/EV O2 ULX S10343 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 Puissance du brûleur – kW Fig. 26...
  • Page 31 Installation RS 160/EV O2 ULX S10353 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 Puissance du brûleur – kW Fig. 27 RS 200/EV O2 ULX S10354 1300 1350 1400 1450 1500 1550 1600 1650 1700 1750 1800 1850 1900 1950 2000 2050 2100 2150 2200 2250 2300 2350 2400 2450 2500 Puissance du brûleur –...
  • Page 32 Installation 4.13 Connexions électriques Informations sur la sécurité pour les branchements électriques  Les branchements électriques doivent être effectués avec l’alimentation électrique coupée.  Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
  • Page 33 Installation 4.13.1 Passages des câbles d'alimentation et 20099843 raccordements externes Tous les câbles au brûleur doivent passer par les passe-câbles. L'utilisation des passe-câbles peut se faire de plusieurs façons ; à titre d'exemple se référer à Fig. 29 : Légende (Fig. 29) Alimentation électrique - Trou pour M32 Autorisations et sécurités - Trou pour M20 Pressostat gaz seuil minimum - Trou pour M20...
  • Page 34 Installation 4.15 Contrôle du positionnement du capteur de tours Pour étalonner le capteur de tours 6)(Fig. 31), agir comme suit :  retirer le couvercle 1) en desserrant les vis 2) ;  dévisser ou visser les écrous 3) - 5) et la plaque de lecture 4) de manière à...
  • Page 35 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les réglage, de commande et de sécurité.
  • Page 36 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Démarrage brûleur Alimenter électriquement le brûleur à l’aide du sectionneur sur le tableau de la chaudière. 20209364 Fermer les thermostats/pressostats et mettre l'interrupteur 4)(Fig. 8 à la page 13) en position « (1)/ON ». Vérifier que les ampoules ou les testeurs reliés aux électrovannes, ou les témoins lumineux sur électrovannes...
  • Page 37 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage air/combustible La synchronisation air/combustible est effectuée avec les 4 - Puissances intermédiaires entre les deux servomoteurs correspondants gaz à travers 5 - Pressostat air mémorisation d'une courbe d'étalonnage au moyen de la came 6 - Pressostat gaz seuil max.
  • Page 38 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Pour déterminer les étalonnages à utiliser au premier allumage, Il est recommandé de ne pas utiliser un procéder comme suit : réglage du servomoteur d'air qui dépasse de Déterminer la puissance maximale requise par le brûleur 10 % celui proposé...
  • Page 39 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 5.5.2 Pressostat gaz seuil max Effectuer le réglage du pressostat gaz seuil maximum (Fig. 35) après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat gaz seuil maximum réglé en fin d'échelle. Pour calibrer le pressostat gaz seuil maximum, connecter un manomètre à...
  • Page 40 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Fonctionnement de régime Une fois le cycle de démarrage terminé, la commande de la valeur MIN. Et ainsi de suite. modulation du brûleur passe au thermostat/pressostat TR, qui  L'extinction du brûleur a lieu quand la demande de chaleur contrôle la température ou la pression dans la chaudière.
  • Page 41 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 5.11 Description du système de régulation O (en option) Une fonction spéciale du système LMV52... est de contrôler le pourcentage d'oxygène dans les fumées d’échappement afin d'augmenter le rendement de la chaudière. Le LMV52 utilise une sonde QGO20, un module PLL52 externe et les composants standard du LMV5.
  • Page 42 Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l’entretien L’entretien périodique indispensable pour Avant d’effectuer toute opération d’entretien, nettoyage ou fonctionnement, la sécurité, le rendement et la durée du brûleur. contrôle : Il permet de réduire la consommation et les émissions polluantes du produit et assure sa fiabilité...
  • Page 43 Entretien 6.2.5 Contrôle de la pression de l'air et du gaz à la Brûleur Nettoyer l’extérieur du brûleur. tête de combustion Pour effectuer cette opération, il est nécessaire d'utiliser un Fuites de gaz manomètre pour mesurer la pression de l'air et du gaz à la tête Contrôler l’absence de fuites de gaz sur le conduit compteur- de combustion, comme illustré...
  • Page 44 Entretien Ouverture du brûleur  Desserrer les 4 vis 1)(Fig. 41) et déposer le capot 2) ;  monter les deux rallonges fournies sur les glissières 4) ; Couper l’alimentation électrique au brûleur, en  débrancher le connecteur du servomoteur gaz ; agissant sur l’interrupteur général de l’installation.
  • Page 45 Code Tous les modèles C4/5 3010404 Kit inverseur (variateur de fréquence) Brûleur Puissance maximum (kW) Code RS 68/EV O2 ULX 20163060 RS 120/EV O2 ULX 20163064 RS 160-200/EV O2 ULX 20163071 Kit interface logiciel (ACS 450) Brûleur Code Tous les modèles...
  • Page 46 Annexe - Schéma électrique Annexe - Schéma électrique Index des schémas Indication des références Schéma unifilaire de puissance Schéma fonctionnel LMV 52... Schéma fonctionnel LMV 52... Schéma fonctionnel LMV 52... Schéma fonctionnel LMV 52... Schéma fonctionnel LMV 52... Schéma fonctionnel LMV 52... Schéma fonctionnel LMV 52...
  • Page 47 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 48 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 49 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 50 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 51 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 52 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 53 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 54 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 55 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 56 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 57 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 58 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 59 Annexe - Schéma électrique 20210913...
  • Page 60 Annexe - Schéma électrique Légende schémas électriques Contrôle flamme Module O2 type PLL.. Unité de visualisation et réglage Sonde avec sortie de courant Dispositif avec sortie de courant pour modification point de consigne à distance Indicateur de charge Entrée de courant Sonde de pression Sonde de pression Sonde Pt100 à...
  • Page 64 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél. : +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sous réserve de modifications...