Télécharger Imprimer la page
Riello RS 1300/E C01 Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien
Riello RS 1300/E C01 Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Riello RS 1300/E C01 Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Publicité

Liens rapides

Instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien
Brûleurs gaz à air soufflé
F
Fonctionnement modulant
CODE
20081191
20080872
20080867 - 20110674
MODÈLE
RS 1300/E C01
RS 1600/E C01
RS 2000/E C01
TYPE
S001T1
S006T1
S007T1
20089386 (7) - 12/2021

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Riello RS 1300/E C01

  • Page 1 Instructions pour l’installation, l’utilisation et l’entretien Brûleurs gaz à air soufflé Fonctionnement modulant CODE MODÈLE TYPE 20081191 RS 1300/E C01 S001T1 20080872 RS 1600/E C01 S006T1 20080867 - 20110674 RS 2000/E C01 S007T1 20089386 (7) - 12/2021...
  • Page 2 Traduction des instructions d’origine...
  • Page 3 Index Déclarations....................................3 Informations et avertissements généraux ..........................4 Informations sur le manuel d'instructions ........................4 2.1.1 Introduction.................................. 4 2.1.2 Dangers de caractère générique..........................4 2.1.3 Autres symboles................................4 2.1.4 Livraison de l'équipement et du manuel d'instructions correspondant ................ 5 Garantie et responsabilité...
  • Page 4 Index Réglage de l'air comburant ............................27 6.5.1 Réglage air/combustible et modulation de la puissance ....................27 Réglage des pressostats ............................28 6.6.1 Pressostat air - contrôle CO............................28 6.6.2 Pressostat gaz seuil maximum ..........................28 6.6.3 Pressostat de gaz seuil minimum ..........................28 6.6.4 Pressostat kit PVP ..............................29 Contrôles finaux (brûleur en fonctionnement) ......................29 Entretien ....................................30 Indications concernant la sécurité...
  • Page 5 Déclarations Déclarations Déclaration de conformité d'après ISO/CEI 17050-1 Ces produits sont conformes aux Normes Techniques suivantes: • EN 12100 • EN 676 Conformément aux dispositions des Directives Européennes: 2006/42/CE Directive Machines 2014/35/UE Directive Basse Tension EMC 2014/30/UE Compatibilité électromagnétique La qualité est garantie grâce à un système de qualité et de gestion certifié conforme à ISO 9001:2015. 20089386...
  • Page 6 Informations et avertissements généraux Informations et avertissements généraux Informations sur le manuel d'instructions 2.1.1 Introduction ATTENTION ORGANES EN MOUVEMENT Le manuel d'instructions fourni avec le brûleur: Ce symbole fournit les indications pour éviter le  il est une partie intégrante et fondamentale du produit et ne rapprochement des membres à...
  • Page 7 Informations et avertissements généraux 2.1.4 Livraison de l'équipement et du manuel  Le fournisseur de l'équipement doit informer l'utilisateur avec précision sur les points suivants: d'instructions correspondant – l'utilisation de l'équipement; Lors de la livraison de l'appareil, il faut que: –...
  • Page 8 Sécurité et prévention Sécurité et prévention Avant-propos Les brûleurs ont été conçus et réalisés conformément aux le type et la pression du combustible, la tension et la fréquence normes et directives en vigueur, en appliquant les règles tech- du courant électrique d'alimentation, le débit maximum et mini- niques de sécurité...
  • Page 9 110 V / 50-60 Hz 1600 3/400/50 230/50/60 DÉSIGNATION DE BASE DÉSIGNATION ÉTENDUE Modèles disponibles Désignation Tension Démarrage Code RS 1300/E C01 FS1 3/400/50 Étoile/triangle 20081191 RS 1600/E C01 FS1 3/400/50 Étoile/triangle 20080872 RS 2000/E C01 FS1 3/400/50 Étoile/triangle 20080867...
  • Page 10 SE - FI - AT - GR - DK - ES - GB - IT - IE - PT - IS - CH - NO 2ELL 2E(R)B LU - PL Tab. B Données techniques Modèle RS 1300/E C01 FS1 RS 1600/E C01 FS1 RS 2000/E C01 FS1 Type S001T1 1601T1 2001T1 Puissance min.
  • Page 11 La cote I est de référence pour l'épaisseur du réfractaire de la l'ouvrir. porte de la chaudière. 20094543 Fig. 2 RS 1300/E C01 FS1 1880 DN 80 1585 1463 1782...
  • Page 12 ATTENTION RS 1300/E C01 FS1 = 2 500 kW comme indiqué à la page 21. RS 1600/E C01 FS1 = 3 500 kW RS 2000/E C01 FS1 = 4 000 kW...
  • Page 13 Description technique du brûleur 4.10 Description du brûleur 20097199 Fig. 5 Anneaux de levage 18 Pressostat air (type différentiel) Turbine 19 Prise de pression d'air de la tête de combustion Moteur ventilateur 20 Rampe gaz pilote Servomoteur du volet d'air 21 Cellule QRI Pilote d'allumage 22 Prise de pression pour pressostat air «+»...
  • Page 14 Description technique du brûleur 4.11 Description du tableau électrique 20097200 Fig. 6 Passage des câbles d'alimentation, raccordements externes 16 Fusible des circuits auxiliaires et kit 17 Fiche/prise du capteur de flamme Sortie pour relais des contacts propres de potentiel 18 Bornier de l'alimentation principale Transformateur came électronique 19 Pressostat air Boîte de contrôle électronique...
  • Page 15 ATTENTION L'afficheur est un dispositif de sécurité! Éviter de l'ouvrir, le modifier ou en forcer le fonctionnement. Riello S.p.A. décline toute responsabilité pour tout éventuel dommage dû à des interventions non au- torisées! La came électronique est gérée et programmée à travers l’interface AZL5…...
  • Page 16 électroniques sécurité! Éviter de l'ouvrir, de la modifier ou de for- de la boîte de contrôle. cer son fonctionnement. Riello S.p.A. décline toute responsabilité pour tout éventuel dommage dû à des interventions non autorisées! Risque d'explosion! Une configuration erronée peut provoquer une su-...
  • Page 17 Description technique du brûleur Branchement électrique du détecteur de flamme – La réactance capacitive de la ligne réduit la grandeur du si- gnal de flamme. Il est important que la transmission des signaux soit pratique- – Utiliser un câble spécifique. ment absente de perturbations et parasites: •...
  • Page 18 Description technique du brûleur 4.15 Servomoteur Notes importantes Pour éviter des accidents et des dommages matériels ou environnementaux, se tenir aux prescriptions suivantes! ATTENTION Éviter d'ouvrir, modifier ou forcer les action- neurs.  Toutes les interventions (opérations de montage, installation et assistance, etc.) doivent être réalisées par personnel qua- lifié.
  • Page 19 Installation Installation Indications concernant la sécurité pour l'installation Après avoir effectué un nettoyage minutieux tout autour de la L'installation du brûleur doit être effectuée par le zone destinée à l'installation du brûleur et avoir prévu un éclai- personnel autorisé, selon les indications repor- rage correct de l'environnement, procéder aux opérations d'ins- tées dans ce manuel et conformément aux tallation.
  • Page 20 Installation Position de fonctionnement  Le brûleur n’est prévu que pour fonctionner  Tout autre positionnement risque de compro- dans les positions 1 et 4 (Fig. 11). mettre le bon fonctionnement de l'appareil.  L'installation 1 est conseillée car c'est la ...
  • Page 21 Installation 5.6.2 Longueur de la buse La protection doit autoriser l'extraction de la buse. Pour les chaudières avec la partie avant refroidie avec de l'eau, La longueur de la buse doit être choisie selon les indications du fa- le revêtement réfractaire 2)-5) (Fig. 15) n'est pas nécessaire, bricant de la chaudière, et elle doit toujours être supérieure à...
  • Page 22 Installation Accessibilité à la partie interne de la tête Pour accéder à la partie interne de la tête de combustion  décrocher le câble de l’électrode du pilote 4); (Fig. 16), procéder comme suit:  ouvrir le brûleur complètement;  débrancher la prise du servomoteur gaz 1); ...
  • Page 23 Installation 5.11 Alimentation en gaz Risque d'explosion en raison de la fuite de com- MBC «fileté» bustible en présence de sources inflammables. Précautions: éviter les chocs, les frottements, les étincelles, la chaleur. Vérifier la fermeture du robinet d'arrêt du combus- tible, avant d'effectuer une quelconque interven- tion sur le brûleur.
  • Page 24 Installation 5.11.2 Rampe gaz 1 p (mbar) 2 p (mbar) Elle est homologuée d'après la norme EN 676 et est fournie sé- G 20 G 25 G 20 G 25 parément du brûleur. 2500 3500 5.11.3 Installation de la rampe gaz 4500 5500 11,6...
  • Page 25 Installation Exemple RS 1300/E C01 FS1 avec gaz naturel G20: Fonctionnement à la puissance de modulation maximale Pression de gaz à la prise 1)(Fig. 23) 50 mbar Pression chambre de combustion 10 mbar 50 - 10 40 mbar Sur le Tab. J, à la pression de 40 mbar, colonne 1, correspond une puissance de 12 500 kW.
  • Page 26 Installation 5.12 Branchements électriques Informations sur la sécurité pour les branchements électriques  Les branchements électriques doivent être effectués avec l'alimentation électrique coupée.  Les branchements électriques doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur dans le pays de destination. Se référer aux schémas électriques. ...
  • Page 27 Installation 5.13 Réglage du relais thermique Le relais thermique (Fig. 26) sert à éviter l'endommagement du moteur suite à une forte augmentation de l'absorption ou au manque d'une phase. Pour le réglage 2), se référer au tableau du schéma électrique (branchements électriques à...
  • Page 28 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Indications concernant la sécurité pour la première mise en marche La première mise en marche du brûleur doit être Vérifier le bon fonctionnement des dispositifs de effectuée par du personnel habilité, selon les indi- réglage, de commande et de sécurité.
  • Page 29 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Allumage du brûleur Une fois la procédure décrite précédemment effectuée, le brûleur En cas d'arrêt du brûleur, afin d'éviter des dom- devrait s'allumer. mages à l'installation, ne pas débloquer le brûleur Si le moteur démarre mais la flamme ne se voit pas et la boîte de plus de deux fois de suite.
  • Page 30 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur Réglage des pressostats 6.6.1 Pressostat air - contrôle CO Effectuer le réglage du pressostat air après avoir effectué tous les autres réglages du brûleur avec le pressostat air réglé en dé- but d'échelle (Fig. 30). Avec le brûleur fonctionnant à...
  • Page 31 Mise en marche, réglage et fonctionnement du brûleur 6.6.4 Pressostat kit PVP Régler le pressostat pour le contrôle d'étanchéité (kit PVP) selon les instructions fournies avec le kit (Fig. 33). D3855 Fig. 33 Contrôles finaux (brûleur en fonctionnement)   Ouvrir le thermostat/pressostat TL Le brûleur doit s'arrêter ...
  • Page 32 Entretien Entretien Indications concernant la sécurité pour l'entretien L'entretien périodique est indispensable pour un bon fonctionne- ment, la sécurité, le rendement et la durée de vie du brûleur. Couper l'alimentation électrique du brûleur, en ap- Il permet de réduire la consommation, les émissions polluantes puyant sur l'interrupteur général de l'installation.
  • Page 33 Entretien Tension électrique à la cellule QRI Valeur minimale pour un fonctionnement correct: 3,5 Vdc (valeur LMV... sur l'afficheur AZL environ 50 %). X10-02 / 6 Si la valeur est inférieure, les causes peuvent être les suivantes: X10-02 / 4 X10-02 / 2 –...
  • Page 34 Entretien Ouverture du brûleur  Enlever le raccordement du pressostat gaz 1)(Fig. 36).  Débrancher la prise 3) du servomoteur gaz. Couper l'alimentation électrique du brûleur, en ap-  Retirer les vis 2). puyant sur l'interrupteur général de l'installation.  Ouvrir le brûleur partiellement; DANGER ...
  • Page 35 Inconvénients - Causes - Remèdes Inconvénients - Causes - Remèdes En cas d’anomalies d’allumage ou de fonctionnement, le brûleur effectue un «arrêt de sécurité» indiqué par le voyant rouge de blocage du brûleur. L'afficheur visualise alternativement le code de blocage et le dia- gnostic correspondant.
  • Page 36 Annexe - Accessoires Annexe - Accessoires Sonde de contrôle de la température/pression Paramètre à contrôler Sonde Plage de réglage Type Code Température - 100...+ 500°C PT 100 3010110 0...2,5 bar Sonde avec sortie 3010213 Pression 0...16 bar 4..20 mA 3010214 Kit interface logiciel Brûleur Code...
  • Page 37 Annexe - Schéma électrique Annexe - Schéma électrique Index des schémas Indication des références Schéma unifilaire de puissance Schéma de fonctionnement du démarreur étoile/triangle Schéma de fonctionnement LMV51... Schéma de fonctionnement LMV51... Schéma de fonctionnement LMV51... Schéma de fonctionnement LMV51... Schéma de fonctionnement LMV51...
  • Page 38 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 39 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 40 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 41 Annexe - Schéma électrique & & 20089386...
  • Page 42 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 43 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 44 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 45 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 46 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 47 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 48 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 49 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 50 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 51 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 52 Annexe - Schéma électrique 20089386...
  • Page 53 Annexe - Schéma électrique Légende des schémas électriques Boîte de contrôle électrique Transformateur d'allumage Afficheur pour boîte de contrôle Thermostat/pressostat de limite Thermostat/pressostat de sécurité Sonde avec sortie en courant Dispositif avec sortie en courant pour modification du Transformateur de la boîte de contrôle point de consigne à...
  • Page 56 RIELLO S.p.A. I-37045 Legnago (VR) Tél.: +39.0442.630111 http:// www.riello.it http:// www.riello.com Sous réserve de modifications...