Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WD-1436(0~9)TDK
WD-1236(0~9)TDK
WD-1036(0~9)TDK
(2P~29P)
Lave-Linge
(30P~56P)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG WD-14360TDK

  • Page 1 WD-1436(0~9)TDK WD-1236(0~9)TDK WD-1036(0~9)TDK (2P~29P) Lave-Linge (30P~56P)
  • Page 2: Table Des Matières

    aratteristiche del prodotto Protezione contro le spiegazzature L’alternarsi della rotazione del cestello permette di prevenire le spiegazzature ed i raggrinzimenti dei tessuti. Maggiore risparmio grazie al Sistema di lavaggio intelligente Il Sistema di lavaggio intelligente rileva il carico e la quantità dell’acqua, quindi determina il livello d’acqua e il tempo di lavaggio ottimali per ridurre al minimo il consumo elettrico e idrico.
  • Page 3: Avvertenze

    vvertenze LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA Per la propria sicurezza, si devono seguire tutte le istruzioni contenute in AVVERTENZA questo manuale al fine di ridurre al minimo i rischi di incendi, esplosioni, scosse elettriche, e per prevenire possibili danni alle cose, lesioni alle persone e rischio di morte.
  • Page 4: Specifiche

    pecifiche Spina elettrica Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal costruttore, dal Vaschetta centro assistenza o da un tecnico (per il detersivo e qualificato onde evitare rischi. l’ammorbidente) Pannello di comando Cestello Sportello Filtro pompa di scarico Tappo di scarico Coperchio inferiore Tappo del coperchio inferiore...
  • Page 5: Installazione

    nstallazione Installare o conservare la macchina in ambienti non esposti a intemperie o a temperature sotto lo zero. Effettuare il collegamento a terra della lavatrice in base alle normative vigenti. L’apertura alla base non deve essere ostruita se la macchina viene collocata su un pavimento rivestito da tappeti o moquette. Installare o immagazzinare in luoghi dove non ci sono rischi di esposizione all’acqua o dove la temperatura potrebbe assumere valori inferiori al punto di congelamento.
  • Page 6: Luogo Di Installazione

    nstallazione Luogo di installazione Inclinazione del pavimento: Tubo di scarico La massima inclinazione del pavimento Lavatrice consentita sotto la lavatrice è di 1°. Presa di corrente: Deve trovarsi nel raggio di 1,5 m dalla lavatrice. Per non sovraccaricarla, Lavabo evitare di collegare altri Circa 2 cm elettrodomestici alla stessa presa.
  • Page 7: Collegamento Elettrico

    nstallazione Collegamento elettrico 1. Non usare prolunghe o adattatori doppi. 2.Se il cavo di alimentazione è danneggiato, onde evitare rischi è necessario sostituirlo con un cavo equivalente reperibile presso il proprio concessionario o la casa costruttrice o un elettricista qualificato. 3.
  • Page 8 nstallazione Rubinetto normale non filettato e tubo di alimentazione filettato Svitare la vite di fissaggio per Spingere il connettore verso l’alto Spingere il tubo flessibile di fissare il rubinetto. finché la guarnizione di gomma alimentazione dell’acqua verso l’alto non è a stretto contatto con il in modo che la guarnizione di gomma rubinetto.
  • Page 9: Installazione Del Tubo Di Scarico

    nstallazione Questa macchina non è predisposta per uso in ambienti marittimi o in installazioni mobili quali camper, roulotte, aeromobili, ecc. Chiudere il rubinetto di arresto se si prevede di non usare la lavatrice per lungo periodo di tempo (p.es., durante le vacanze), particolarmente se nelle immediate vicinanze il pavimento è...
  • Page 10 • Se è possibile, installare la lavatrice in uno degli angoli della stanza, dove il pavimento è più stabile. ※ ※ Inserire i tappi di gomma per ridurre le vibrazioni. ※ ※ E’ possibile ricevere i tappi di gomma dai centri assistenza LG. (P/No.: 4620ER4002B) Importante! •...
  • Page 11: Prima Dell'utilizzo

    recauzioni prima del lavaggio Prima dell’ utilizzo Selezionare un programma (p.e. Cotone 60°C), inserire met_ dose di detersivo ed effettuare un lavaggio senza bucato. In questo modo verranno rimossi dal cestello eventuali residui di lavorazione. Precauzioni prima del lavaggio 1. Leggere le etichette Cercare l’etichetta con le istruzioni di lavaggio attaccata agli indumenti.
  • Page 12: Aggiunta Di Detersivo

    ggiunta di detersivo Aggiunta di detersivo e ammorbidente 1. Vaschetta di dosaggio • Solo lavaggio ➔ • Prelavaggio + Lavaggio ➔ 2. Aggiunta di ammorbidente • Non superare la linea di massimo riempimento Chiudere il cassetto dosatore. Se si riempie troppo la vaschetta l’ammorbidente può...
  • Page 13: Dosaggio Del Detersivo

    ggiunta di detersivo ❋ Suggerimenti 3. Dosaggio del detersivo Pieno carico: secondo le istruzioni • Usare il detersivo seguendo le istruzioni del del fabbricante. fabbricante del detersivo. Carico parziale: 3/4 della quantità normale. • L’utilizzo di una quantità eccessiva di Carico minimo: 1/2 del carico totale.
  • Page 14: Funzioni

    unzioni Procedura raccomandata in base al tipo di biancheria Temp. Lavaggio Carico Programma corretta Tipo di tessuto (opzione) massimo (opzione) Capi colorati (camicie, 60˚C camicie da notte, (30°C, 40°C, pigiama) e capi bianchi Cotone - Medical care rinse 7,0 kg in cotone leggermente 95°C, - Intensivo...
  • Page 15: Come Usare La Lavatrice

    ome usare la lavatrice 1. Uso del programma iniziale 2. Selezione manuale (Cotone) • Per iniziare premere il pulsante di • Per iniziare premere il pulsante di Accensione. Accensione. • Premere il pulsante Avvio/Pausa. • Selezionare le condizioni che si desiderano utilizzare premendo i singoli •...
  • Page 16 ome usare la lavatrice (1) Manopola : Programma (5) Pulsante : Intensivo (9) Sicurezza bambini (2) Pulsante : Avvio/Pausa (6) Pulsante : Risciacquo+ (10) Pulsante : Accensione (3) Manopola : Centrifuga (7) Pulsante : Prelavaggio (11) Pulsante : Funzione timer (4) Pulsante : Medical care rinse (8) Pulsante : Anti-piega Opzione...
  • Page 17 ome usare la lavatrice Centrifuga [WD-1036(0~9)TDK] [WD-1236(0~9)TDK] [WD-1436(0~9)TDK] • Premendo il pulsante Centrifuga, è possibile scegliere la velocità di centrifugazione. Soltanto rotazione: 1. Premete il tasto di messa in funzione. 2. Scegliete la velocità di rotazione girando l’interruttore Centrifuga. 3. Premete il tasto "Avvio/Pausa". 1.
  • Page 18: Sicurezza Bambini

    ome usare la lavatrice 3. Risciacquo tenuto Sicurezza bambini • Se si desidera lasciare i capi nella macchina senza centrifugarli dopo il risciacquo onde evitare che si stropiccino, è possibile selezionare la funzione di pausa risciacquo È possibile usare questa funzione se si premendo il pulsante Centrifuga.
  • Page 19: Funzione Timer

    ome usare la lavatrice Programma Funzione timer Preparazione del lavaggio prima di avviare la funzione timer. - Aprire il rubinetto dell’acqua. - Caricare la biancheria e chiudere lo sportello. - Mettere il detersivo e l’ammorbidente nella vaschetta. • È possibile selezionare 10 diversi •...
  • Page 20 ome usare la lavatrice Avvio/Pausa Accensione 1. Avvio 1. Accensione • Il pulsante Avvio/Pausa serve per avviare il • Premere il pulsante di Accensione per ciclo di lavaggio o mettere in pausa i cicli. accendere/spegnere la macchina. 2. Pausa • Questo pulsante può essere usato anche per annullare la Funzione Timer.
  • Page 21 ome usare la lavatrice Display 3. Fine del lavaggio • Quando il ciclo di lavaggio è completo, sul "Display multifunzione" viene visualizzata la scritta " ". 4. Tempo residuo 1. Display funzioni speciali • Durante il ciclo di lavaggio viene •...
  • Page 22: Manutenzione

    anutenzione ❋ Prima di pulire l’interno della lavatrice, scollegare il cavo di alimentazione al fine di prevenire possibili rischi di scosse elettriche. ❋ Quando ci si libera dell’elettrodomestico, tagliare il cavo dell’alimentazione di rete, e distruggere la spina Disabilitare il blocco sportello per evitare che qualche bambino possa rimanere intrappolato all’interno.
  • Page 23: Filtro Della Pompa Di Scarico

    anutenzione Filtro della pompa di scarico ❋ Il filtro di scarico raccoglie i filamenti e i corpuscoli rimasti nella biancheria. Verificare periodicamente la pulizia del filtro per assicurare il regolare funzionamento della lavatrice. ❋ Fare raffreddare l’acqua prima di pulire la pompa di scarico, effettuare svuotamenti di emergenza o aprire lo sportello in situazioni di emergenza.
  • Page 24: Vaschetta Di Dosaggio

    anutenzione Vaschetta di dosaggio ❋ Dopo qualche lavaggio i detersivi e gli ammorbidenti iniziano a lasciare dei depositi nella vaschetta. • Questi depositi devono essere rimossi periodicamente con un getto d’acqua corrente. • Se necessario la vaschetta può essere tolta dalla macchina premendola verso il basso e sfilandola.
  • Page 25: Pulizia Della Lavatrice

    anutenzione Pulizia della lavatrice 1. Esterno Una corretta manutenzione della lavatrice può allungarne notevolmente la vita. L’esterno della macchina può essere pulito con acqua tiepida e un normale detergente per uso domestico neutro e non abrasivo. Rimuovere immediatamente le eventuali sostanze versate sulla macchina. Pulire con uno straccio umido.
  • Page 26: Ricerca Guasti

    icerca guasti ❋ Questa lavatrice è dotata di funzioni automatiche di sicurezza che rilevano e diagnosticano i guasti non appena questi si verificano, reagendo di conseguenza. Se la macchina non funziona correttamente o non funziona affatto, controllare i seguenti punti prima di rivolgersi al Servizio Assistenza.
  • Page 27 icerca guasti Sintomo Possibile causa Soluzione La lavatrice non si • Il cavo di alimentazione elettrica Assicurarsi che la spina sia inserita avvia non è collegato o è collegato correttamente nella presa a muro. male. • Fusibile dell’abitazione bruciato, Ripristinare l’interruttore o sostituire il interruttore di sicurezza scattato fusibile.
  • Page 28 icerca guasti Sintomo Possibile causa Soluzione Provare con un altro rubinetto. • Alimentazione idrica non <Fig 1> adeguata. Aprire completamente il rubinetto. • Rubinetto di alimentazione non aperto completamente. Raddrizzare il tubo. • Tubo di alimentazione dell’acqua piegato. Controllare il filtro del tubo di •...
  • Page 29: Termini Di Garanzia

    ermini di garanzia Smaltimento delle apparecchiature obsolete 1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC. 2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità...
  • Page 30 aractéristiques du produit Protection contre le froissement Grâce à la rotation alternée du tambour, le froissement de la lessive est réduit au minimum. Plus économique grâce au Système de Lavage Intelligent Il détermine ensuite le niveau d'eau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation d'énergie en eau et en électricité.
  • Page 31: Mises En Garde

    ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être Avertissement! suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc électrique ou prévenir les dommages aux biens, les blessures, ou un décès. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant l'utilisation du machine á...
  • Page 32: Spécifications

    pécifications Prise de courant Si le cordon de raccordement est endommagé,le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou Tiroir par un technicien qualifié afin d'écarter (Pour le détergent et tout danger. l'adoucissant) Panneau de commande Tambour Porte Filtre de la pompe de vidange Vis de vidange...
  • Page 33: Installation

    nstallation Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé à des températures inférieures à zéro ou aux intempéries. La mise à la terre de la machine doit respecter tous les codes et décrets gouvernementaux en vigueur. Dans certains pays sujets à des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil électroménager et son environnement propre.
  • Page 34: Emplacement Nécessaire Pour L'installation

    nstallation Emplacement nécessaire pour l'installation Sol de niveau : Tuyau de vidange La pente admissible sous la machine est de 1° Machine à laver Prise de courant : Elle doit être à 1,5 mètres d’un côté de la machine. Ne pas brancher plusieurs appareils afin de ne pas surcharger la prise.
  • Page 35: Raccordement Électrique

    nstallation Raccordement électrique 1. Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur double. 2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger. 3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et arrêter l'alimentation d'eau. 4.
  • Page 36: Installation Du Tuyau De Vidange

    nstallation Ce lave-linge n’est pas conçu pour être utilisé en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilisé durant une période prolongée, fermez le robinet d’arrivée d’eau, surtout si la pièce ne dispose pas de bouche d’évacuation d’eau.
  • Page 37: Réglage Du Niveau

    • Si possible installer la machine dans un angle de la pièce à l’endroit le plus stable. ❊ Insérer les coupelles de caoutchouc pour réduire les vibrations. ❊ Vous pouvez vous procurer les coupelles de caoutchouc en les commandant au SAV de LG sous la référence 4620ER4002B.
  • Page 38: Avant La Première Utilisation

    récautions á prendre avant le lavage Avant la première utilisation Sélectionnez un cycle (Coton 60°C, mettre une demi dose de détergent) et faire tourner l’appareil à vide. Cela permettra d’évacuer les éventuels résidus de fabrication. Précautions à prendre avant le lavage 1.
  • Page 39: Apport De Lessive

    pport de lessive Ajout de lessive et d'adoucissant 1. Bac à produits • Lavage uniquement ➔ • Prélavage + Lavage ➔ 2. Ajout d’adoucissant • Ne pas dépasser la ligne de remplissage maximum. En cas de dépassement, l'adoucissant pourrait être distribué trop tôt et tâcher les vêtements.
  • Page 40: Dosage Du Détergent

    pport de lessive 3. Dosage du détergent Suggestions • Le détergent devra être utilisé selon les Pleine charge : selon les instructions de son fabricant. recommandations du fabricant. Charge partielle : 3/4 de la quantité • Utiliser trop de détergent peut entrainer des normale.
  • Page 41: Fonction

    onction Programmes recommandés en fonction du type de linge Maximum Program Proper Temp. Option Fabric Type Load Articles grand teint (chemises, 60˚C chemises de nuit, pyjamas...) - Rinçage Extra Coton (30°C, 40°C, Nominale et coton blanc peu sale - Intensif 60°C-Eco, 95°C ) - Super (dessous...)
  • Page 42: Comment Utiliser La Machine À Laver

    omment utiliser la machine à laver Univers blanc Univers blanc Coton Détection tection Lavage Lavage Rin Rinçage age Essorage Couette Temps restant Rinçage Extra age Extra Intensif Intensif Synth Synthétiques tiques Arrêt cuve pleine 1000 1000 Super Super Délicat Pr Prélavage lavage Rapide 30‘...
  • Page 43 omment utiliser la machine à laver Univers blanc Univers blanc Coton Détection tection Lavage Lavage Rin Rinçage age Essorage Couette Temps restant Rinçage Extra age Extra Intensif Intensif Synth Synthétiques tiques Arrêt cuve pleine 1000 1000 Super Super Délicat Prélavage lavage Rapide 30‘...
  • Page 44: Sélection De L'essorage

    Univers blanc Coton Univers blanc Coton Univers blanc Coton Couette Couette Couette omment utiliser la machine à laver Arrêt cuve pleine Arrêt cuve pleine 1000 1000 Arrêt cuve pleine 1000 Pas d'essorage 1400 Pas d'essorage 1400 Synthétiques Synthétiques Pas d'essorage 1400 Essorage Synthétiques...
  • Page 45: Arrêt Cuve Pleine

    Rinçage Extra Intensif Arrêt cuve pleine Super omment utiliser la machine à laver Prélavage Pas d'essorage Anti-froissage 3. Arrêt cuve pleine Verrouillage-Enfant Arrêt cuve pleine 1000 Pas d'essorage 1400 • Si vous désirez laissez les articles dans la Essorage Marche/Arrêt Départ/Pause Départ/Pau Super...
  • Page 46: Départ Différé

    Pas d'essorage 1000 Pas d'essorage 1200 Pas d'essorage 1400 Essorage Essorage Essorage omment utiliser la machine à laver Super Super Prélavage Prélavage Super Programme Départ différé Prélavage Départ/Pause Départ/Pause Univers blanc Coton Temps restant emps restant Temps restant emps restant Couette 1000 1.
  • Page 47: Détection

    omment utiliser la machine à laver Départ/Pause Marche Univers blanc Coton Couette Arrêt cuve pleine 1000 Pas d'essorage 1400 Synthétiques Essorage Marche/Arrêt Départ/Pause Départ/Pause Départ/Pause Marche/Arrêt Marche/Arrêt Délicat Déli Rapide 30‘ 1. Départ 1. Marche Lavage à la main/ Lava Laine Lain Rinçage / Essorage...
  • Page 48: Affichage De L'auto-Diagnostic

    omment utiliser la machine à laver Affichage 3. Fin du lavage • Lorsque le cycle de lavage est terminé, Détection Lavage Rinçage Essorage Essorage " " apparaît sur le "Multi Temps restant emps restant affichage". 1. Affichage des fonctions spéciales 4.
  • Page 49: Maintenance

    aintenance Afin de réduire le risque de choc électrique, il est impératif de débrancher le cordon d'alimentation avant toute opération de maintenance ou d'entretien. Avant la mise au rebus de votre lave-linge, coupez le cordon d'alimentation et démontez le hublot pour éviter que de jeunes enfants ne restent bloqués à l’intérieur.
  • Page 50 aintenance I Le filtre de la pompe de vidange Le filtre de vidange recueille les fils et les petits objets présents dans le linge. Vérifier régulièrement la propreté du filtre pour assurer le bon fonctionnement de la machine. ATTENTION Vider d'abord le filtre en utilisant le tuyau de vidange. Ouvrir ensuite le filtre de la pompe pour enlever ce qui peut l'avoir obstrué.
  • Page 51 aintenance I Tiroir distributeur ❋ Après un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépôt dans le tiroir. • Il faudra le nettoyer périodiquement avec un jet d'eau courante. • Si nécessaire, on peut le retirer complètement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir.
  • Page 52: Nettoyage De Votre Machine À Laver

    aintenance Nettoyage de votre machine à laver 1. Extérieur Si vous prenez bien soin de votre machine à laver, vous prolongerez sa durée de vie. On peut nettoyer l'extérieur de la machine avec de l'eau chaude et un détergent ménager neutre non abrasif.
  • Page 53: Uide De Dépannage

    uide de dépannage ❋ Cette machine à laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectent et diagnostiquent les défaillances dès le début et réagissent en conséquence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le Service Entretien.
  • Page 54 uide de dépannage Problème Cause possible Solution La machine à laver ne • Le cordon de raccordement S'assurer que les fiches sont bien démarre pas n'est pas branché ou la branchées dans les prises murales. connexion est desserrée. • Le fusible de la maison a sauté, Remettre le coupe-circuit à...
  • Page 55 uide de dépannage Problème Cause possible Solution Vérifier un autre robinet dans la maison. • L'arrivée d'eau n'est pas <Fig 1> appropriée • L'arrivée d'eau au robinet est Ouvrir complètement le robinet . insuffisante car il n'est pas complètement ouvert. •...
  • Page 56: Termes De La Garantie

    ermes de la garantie Élimination de votre ancien appareil 1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC. 2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à...
  • Page 60 P/No.: MFL41480113...

Table des Matières