Télécharger Imprimer la page
LG WD-12391TD Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WD-12391TD:

Liens rapides

P/No.:
3828ER3054M
loading

Sommaire des Matières pour LG WD-12391TD

  • Page 1 P/No.: 3828ER3054M...
  • Page 2 Lave-Linge MANUEL DUTILISATION Nousvousrecommandons d e liresoigneusement votre notice d'utilisation qui vousdonneratoutesles instructions utilespourPinstallation, Ilutilisation et la maintenance. Conservez-la pourvousy référerparla suite. Enregistrez le modéleet les numérosde Séries de votre lave-linge...
  • Page 3 aractéristiques du produit Protection contre le froissement Gråce å Ia rotation alternée du tambour, le froissement de Ia lessive est réduit au minimum. Plus économique grace au Systeme de Lavage Intelligent II détermine le niveau dleau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation dlénergie en eau et en électricité.
  • Page 4 ises en garde LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent étre A Avertissement! r igoureusement suivies. Le non respect de ces instructions entraine un risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, des dommages materiels, des blessures, ou de décés. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de réduire Ie risque d'incendie, de choc électrique, ou de...
  • Page 5 pécifications Prise de courant Si le mün d'alimentation lefdre rmplacer par le fübant ou parses déparnurs Oupar technicien qnlifié ann Bacå produits danger. (Pourle détergent et radoucissant) panneau de commande Tambour Flttrede la pompe de vidange Vis de vidange Plinthe inférieure Trappe d'accås å...
  • Page 6 nstallation Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé des températures inférieures å ou aux intempéries. La mise å la terre de la machine doit respecter tous les normes et décrets gouvernementaux en vigueur. Dans certains pays sujets å des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil électroménager et son environnement propre.
  • Page 7 nstallation • Emplacement nécessaire pour l'installation Mise niveau du sol La pente admissible sous la machine est de 10 Tuyau de vidange vehnge Prise de courant Elle doit étre située sur Ie cöté de Ia machine respecter une distance de I ,5 metres. Afin d'éviter Ies Bac de lavage risques de surcharge il tient de ne brancher qu'un seul approx.
  • Page 8 nstallation Raccordement électrique 1. Ne pas utiliserde rallongeni de multi-prise. 2. Si le cordond'alimentation est endommagé,lefaire remplacerpar le fabricantou parses dépanneurs ou par un technicienqualifiéafin d'écartertout danger. 3. Aprésutilisation,toujoursdébrancher la machineet fermerl'arrivéed'eau. 4. Connecter la machine unepriseavecmise Iaterreconformément auxréglementations decåblage envigueur. 5.
  • Page 9 nstallation Ce lave-linge n'est pas conqu pour étre utilisé en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilisé durant une période prolongée, fermez le robinet d'arrivée d'eau, surtout si la piéce ne dispose pas de bouche d'évacuation d'eau.
  • Page 10 nstallation • Réglage de niveau Pour réduire les vibrations et les bruits excessifs, installer la machine sur un sol stable et niveau, de préférence dans un coin de la piéce. REMARåtk Un plancheren bois ou surélevépeut provoquerdes vibrationsexcessivesou des erreursd'équilibragede charge. 2.
  • Page 11 récautions ä prendre avant Ie lavage • Avant la premiere utilisation Sélectionnezun cycle (Coton 600C,mettre une demi dose de détergent) et faire tourner l'appareil å vide. Cela permettrad'évacuer les éventuels résidus de fabrication. Précautions prendre avant le lavage I. Etiquettes d'entretien Chercher l'étiquette d'entretien sur vos vétements.
  • Page 12 pport de lessive • Ajout de lessive et d'adoucissant 1. Bac å produits 3. Dosage du détergent • Le détergentdevraétre utilisé selon les instructions dufabricant du détergent. • Si unequantité dedétergentsupérieureå celle qui estrecommandéeest utilisée, cela créera un excésde mousse,ce qui diminuera le résultat du lavage alourdira le tambour (entratnant par conséquent un mauvais fonctionnement).
  • Page 13 onction Programmes recommandés selon les types de textiles Conseillé Invage Charge Programme Type de textile Température (Option) maximale (Option) Coton Vérifier dlabord si ce linge peut étre lavé en machine 9500 (coton blanc, serviettes Rinqage Extra Iin et draps...) Intensif Articles grand teint Prélavage (chemises, chemises de...
  • Page 14 omment utiliser votre lave-linge Univers blanc 4:30' —o Coton 95t —o 0 60 0 40 Laine 0 30 O Froæ Nicaf 1. Utilisation du programrne de 2. Sélection manuelle lavage par défaut programme • Pour démarrer, appuyer sur le bouton •...
  • Page 15 omment utiliser votre lave-linge Univers Hanc Coton 95t Intensif 0 60 0 40 Laine O Froæ Rapide Dili cat Essorage Tem*0hJre (11) (1) Cadran : Programme (5) Bouton : Marche/Arrét (9) Bouton : Anti-froissage (2) Bouton : Départ/Pause (6) Bouton : Rinqage Extra (10) Verrouillage-Enfant (3) Bouton : Essorage (7) Bouton : Prélavage...
  • Page 16 omment utiliser votre lave-linge Essorage • En appuyant sur le bouton Essorage, on peut 01400 0 1200 choisir la vitesse dlessorage. O Arrét cuve p leine Arrét O Jve pleine Essorage Essorage 1. Sélection de l'essorage 2. Pas d'essorage ( O ) •...
  • Page 17 omment utiliser votre lave-linge Verrouillage Enfant • On peut sélectionner la 0 95t 0 60 température de Ileau en appuyant sur Ie bouton 0 30 température O Froid • Cette fonction permet de verrouiller les - Froid boutons du panneau de commandes afin - 300c / 40T / 600c...
  • Page 18 omment utiliser votre lave-linge Sélection du programme désiré différée blanc cobn 95t 3:00 5:00 Préparationdu lavageavant Iaprogrammation du t'Fin diffélée • 13 programmes sont disponibles : - Ouvrez le robinet d'eau. • Les lampes s'allument en fonction des - Mettez le linge et fermez la pone. programmes sélectionnés.
  • Page 19 omment utiliser votre lave-linge Départ/Pause Mise en marche 1. Départ 1. Marche/Arr@t •On utilise le bouton Départ/Pause pour • Appuyersur le bouton Marche/Arrét ( Ö ) lancer le cycle de lavage ou pour pour faire démarrer et stopper la suspendre Ie cycle en cours d'utilisation. machine.
  • Page 20 omment utiliser votre lave-linge Affichage 3. Fin du lavage 18.•881 •A la fin du cycle de lavage, slaffiche, le lave-linge slarréte et il est mis hors tension. 1. Affichage des fonctions spéciales 4. Temps restant • Lorsque la sécurité enfant est sélectionnée, let-tres •...
  • Page 21 aintenance * Afin de réduire le risque de choc électrique, il est impératif de débrancher cordon d'alimentation avant toute opération de maintenance ou d'entretien. * Avant la mise au rebus de votre lave-linge, coupez le cordon d'alimentation démontez le hublot pour éviter que de jeunes enfants ne restent bloqués å I'intérieur.
  • Page 22 aintenance Tiroir distributeur * Apres un certain temps, les détergents et les adoucissants laissent un dépöt dans le tiroir. • II faudra le nettoyer périodiquement avec un jet d'eau courante. • Si nécessaire, on peut le retirer completement de la machine en appuyant vers le bas sur le cliquet et en le tirant pour le sortir.
  • Page 23 aintenance • Nettoyage de votre machine laver 1. Extérieur Si vous prenez bien soin de votre machine å laver, vous prolongerez sa durée de vie. On peut nettoyer l'extérieur de la machine avec de l'eau chaude et un détergent ménager neutre non abrasif.
  • Page 24 uide de dépannage * Cette machine laver est équipée de fonctions automatiques de sécurité qui détectent et diagnostiquent les défaillances dés le début et réagissent en conséquence. Si la machine ne fonctionne pas correctement ou si elle ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler Ie Service...
  • Page 25 uide de dépannage Probleme Cause possible Solution La machine å laver ne • Le cordon de raccordement Sassurer que les fichessont bien démarre pas nest pas branché ou Ia branchéesdans Ies prises murales. connexion est desserrée. • Le fusible de Ia maison a sauté, RemettreIecoupe-circuitä...
  • Page 26 uide de dépannage Probleme Cause possible Solution Vérifier un autre robinet dans la maison. • L'arrivée d'eau n'est pas appropriée . • L'arrivée deau au robinet est insuffisante Ouvrircompletement le robinet car il nest pascomplétement ouvert. Redresser l e tuyau. •...
  • Page 27 ermes de Ia garantie Élimination de votre ancien appareil I. Ce symbole,représentantune poubellesur roulettesbarréed'une croix, signifie que le produitest couvertpar la directiveeuropéenne2002/96/EC. 2. Leséléments électriqueset électroniquesdoiventétre jetés séparément,dans Iesvide-orduresprévuså cet effet par votre municipalité. 3. Une éliminationconformeaux instructionsaideraä réduire les conséquences négativeset risqueséventuelspour I'environnement e t Ia santé...

Ce manuel est également adapté pour:

Wd-123916tdWd-14391tdWd-143916td