BGEFS AV Receiver Ampli-Tuner Audio-Vidéo AV Ресивер Precautions ............2 English Preparations ............8 Playback.............. 19 Précautions d'usage..........28 Français Préparations ............34 Lecture ..............45 Quick Start Guide Precauciones ............54 Guide de démarrage rapide Español Preparación ............60 Reproducción ............
En cas d'anomalie, veillez à faire inspecter ou réparer l'appareil par le destruction de données. revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié. • Ce produit est conçu pour un usage courant dans les résidences Avertissement relatif à...
Page 29
Faites immédiatement inspecter l'appareil par le revendeur auprès • Lorsque vous transportez ou déplacez l'appareil, faites toujours appel à au moins deux duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié. personnes. Si vous tentez de soulever l'appareil vous-même, vous risquez d'endommager votre dos, d'entraîner d'autres blessures ou d'endommager l'appareil lui-même.
(veille/alimentation) a été éteint (l'écran est éteint), un courant de faible intensité d'alimentation de la prise secteur et faites inspecter l'appareil par le revendeur auprès continue de circuler dans l'appareil. duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié. • Évitez de faire ce qui suit : Installation - Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
La non conformité aux instructions de manipulation peut provoquer le dysfonctionnement Wi-Fi (5 GHz) de l'appareil. Fréquence radio (fréquence opérationnelle), puissance de sortie maximale (PIRE) : • Ne connectez pas l'appareil à des unités industrielles. 5170 à 5250 MHz, 22,30 dBm Les normes des interfaces audio numériques varient selon les catégories d'usages (grand 5250 à...
L’appareil est pourvu d’autres fonctions non décrites dans ce document. Pour en savoir plus sur ce produit, reportez-vous au Mode d’emploi sur le site Web de Yamaha. Suivez l'une des méthodes décrites ci-dessous pour voir le Mode d’emploi le plus récent.
Page 33
Description L'unité est également capable des points suivants, qui ne sont pas décrits dans ce document. Consultez le Mode d’emploi pour tirer le meilleur parti de votre appareil. • Lecture de fichiers musicaux stockés sur un serveur média (ordinateur ou NAS) •...
Préparatifs Vérification du contenu de l’emballage Antenne AM Câble d’alimentation (À l’exception des modèles pour l’Australie, Le câble d’alimentation fourni dépend de la Piles (AAA, LR03, UM-4) le Royaume-Uni, l’Europe, la Russie et le région d’achat. (x2) Moyen-Orient) Télécommande Antenne FM Antenne DAB/FM Microphone YPAO Guide de démarrage rapide (ce livret)
Raccordement des enceintes ou du caisson de graves Positionnement des enceintes Précautions relatives au raccordement des câbles Positionnez les enceintes en vous servant du schéma comme référence. d’enceinte • Assurez-vous que l’appareil et le caisson de graves sont hors tension. •...
Page 36
• Utilisez un caisson de graves équipé d’un amplificateur intégré. • Jusqu'à deux caissons de graves peuvent être connectés. Enceinte d’ambiance (D) Enceinte d’ambiance (G) Caisson de graves Câble de broche audio INPUT PRE OUT 10 mm FRONT SURROUND SUR. BACK SUBWOOFER CENTER SPEAKERS...
Raccordement des appareils externes HDMI (HDCP2.2) HDMI OUT AV 1 AV 2 AV 3 AV 4 AV 5 AV 6 AV 7 (HDCP2.2) HDMI OUT (HDCP2.2) (1 MOVIE) (5 STB) (6 GAME) (ZONE OUT) Les appareils de lecture sont mieux connectés à la prise HDMI HDMI HDMI...
Raccordement des antennes radio Antennes FM/AM Antennes DAB/FM (À l’exception des modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe, (Modèles pour l’Australie, le Royaume-Uni, l’Europe, la Russie et le la Russie et le Moyen-Orient) Moyen-Orient) Assemblage de l’antenne AM Fixez l’extrémité de l’antenne FM à...
Préparation d’une connexion réseau Préparez une connexion réseau câblée ou sans fil selon votre environnement réseau. Remarque L’antenne sans fil doit être relevée si l’appareil est connecté à un dispositif Bluetooth. Connexion réseau sans fil Connexion réseau câblée NETWORK (4 NET) (8 SERVER) Câble réseau Internet Relevez l’antenne sans fil de sorte qu’elle soit droite.
Page 40
Raccordement du câble d’alimentation à une prise secteur et mise sous tension de l’appareil Appuyez sur z (alimentation L’écran de configuration du réseau illustré ci- dessous s’affiche sur le téléviseur lors de la de l’ampli-tuner) pour mettre Avertissement première mise sous tension de l’appareil après l’appareil sous tension.
Page 41
(YPAO) La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les raccordements des enceintes et de mesurer la distance entre ces dernières et la position d’écoute. Elle optimise ensuite automatiquement les réglages d’enceintes tels que les paramètres d’équilibre du volume et les paramètres acoustiques qui conviennent à...
Allumez le caisson de graves et réglez le volume à Utilisez les touches du curseur pour sélectionner « Démarrer » et appuyez sur ENTER. moitié. La mesure commencera dans 10 secondes. Si la fréquence de coupure est réglable, réglez-la sur le maximum. La mesure dure environ 3 minutes.
Utilisation de MusicCast CONTROLLER MusicCast est la toute nouvelle solution musicale sans fil de Yamaha, vous permettant de partager de la musique dans toutes vos pièces sur une variété Pour utiliser les fonctions réseau sur un appareil compatible MusicCast, vous d'appareils.
Page 44
Maintenez enfoncé le bouton CONNECT sur la face avant de l’appareil pendant 5 secondes, comme vous indique l’application. VOLUME SCENE INFO(WPS) MEMORY PRESET PROGRAM MULTI ZONE TUNING ZONE 2 ZONE CONTROL PHONES AUDIO SILENT CINEMA Suivez les instructions à l’écran de l’application pour configurer les réglages réseau.
Lecture Cette section explique les opérations de base comme la lecture de disques Blu-Ray et de DVD, et la syntonisation sur les stations de radio. La plupart des opérations peuvent être exécutées avec la télécommande. Fonctions de lecture de base MAIN MAIN MAIN...
Lecture d’un disque BD/ Écoute d’émission FM/AM MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP (À...
Écoute de la radio DAB MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 Réglages des pas de fréquence (Modèles pour SLEEP SLEEP SLEEP...
Écoute de la radio sur Fonction SCENE MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP Internet Les sources d’entrée de l’unité...
Lecture de musique Lecture de musique MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP stockée sur un dispositif stockée sur une clé...
Fonctionnement de base Fonctionnement de base MAIN MAIN MAIN MAI I I N N N ZONE 2 ZONE 2 ZONE 2 Z NE 2 O ZO ZO ZO ZONE NE NE 2 2 2 2 2 SLEEP SLEEP SLEEP SLEEP du menu Option du menu Réglages PARTY...
Si votre problème n’est pas mentionné dans la liste, ou si la solution proposée ne résout pas le problème, mettez l’appareil hors tension, débranchez le câble d’alimentation et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
Anomalie Cause possible Action corrective Une enceinte spécifique n’émet La source de lecture ne fournit aucun signal pour cette Utilisez l’option « Informations » du menu « Réglages » (p. 50) pour vérifier le aucun son. voie. signal audio. Le programme sonore/décodeur actuellement sélectionné Utilisez l’option «...
Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la Modèle pour Taïwan 110 à 120 VCA, date de publication du manuel. Reportez-vous au Mode d’emploi sur le site Web de Yamaha pour 50/60 Hz confirmer les caractéristiques techniques autres que celles décrites ci-dessus et obtenir les toutes Modèles pour le Brésil, l'Amérique...
Page 134
Hereby, Yamaha Music Europe GmbH declares that the radio equipment type [RX-A1080] is in compliance with Yamaha Music Europe GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [RX-A1080] u skladu s Direktivom 2014/ Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet 53/EU.
Français les clients de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence.