• Doseer de ontkalkingsvloeistof overeenkomstig de
aanwijzingen van de fabrikant en giet deze in het
waterreservoir. Wij raden aan Melitta
Filter Café Machines te gebruiken.
• Druk kort op de CALC-toets Deze begint te
knipperen en
• het ontkalkingsprogramma wordt automatisch
uitgevoerd. Het ontkalkingsprogramma duurt 25
minuten, om ook sterke kalkaanslag te verwijderen.
Op het display wordt aangegeven hoe lang het
programma nog duurt.
• Let op! Alleen als het ontkalkingsprogramma volledig
wordt uitgevoerd, worden alle kalkresten verwijderd
en gaat het lampje van de CALC-toets uit. Daarom
mag het ontkalkingsprogramma niet onderbroken
worden voor de 25 minuten verstreken zijn.
• Als het ontkalkingsprogramma voltooid is, gaat de
verlichting van de CALC-toets uit. Na afloop van het
ontkalkingsprogramma wordt het apparaat automa-
tisch uitgeschakeld.
• Na het ontkalkingsprogramma moet het apparaat
twee keer een werkingscyclus doorlopen met de
maximale waterhoeveelheid, zonder koffie, om alle
resten van het ontkalkingsproduct volledig te
verwijderen.
Afdanking
• Apparaten die het symbool
de Europese richtlijn inzake afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur (AEEA-richtlijn).
• Elektrische apparaten horen niet thuis in het
restafval. Geef het apparaat af bij een geschikt
inzamelpunt conform de milieuvoorschriften.
• Verpakkingsmaterialen zijn grondstoffen en kunnen
gerecycleerd worden. Zorg ervoor dat ze ingeleverd
worden bij een afvalverwerkingsbedrijf.
All manuals and user guides at all-guides.com
Cara cliente, Caro cliente,
grazie per avere scelto la nostra macchina da caffè
Anti Calc
®
a cialde Look
momenti di piacere. Le istruzioni per l'uso vi aiutano
a conoscere tutte le possibilità che offre il prodotto
in modo da gustare il caffè ancora di più.
Se vi occorrono ulteriori informazioni o chiarimenti,
rivolgetevi a Melitta
www.international.melitta.de
Per la vostra sicurezza
L'apparecchio è stato testato e certificato da
istituti di controllo indipendenti:
Leggere accuratamente tutte le avvertenze sulla
sicurezza e le istruzioni per l'uso. Per evitare pericoli,
si devono osservare le avvertenze sulla sicurezza e le
istruzioni per l'uso. Melitta
danni dovuti alla loro mancata osservanza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
dragen, vallen onder
• L'apparecchio è destinato all'uso privato
ovvero per la preparazione del caffè in quantità
comuni per uso domestico. Qualsiasi altro
impiego da quello previsto è da considerarsi
inappropriato e può provocare danni a persone
o cose.
responsabilità per gli eventuali danni dovuti a
impiego inappropriato.
• Collegare l'apparecchio solo a prese dotate
di messa a terra in conformità alle norme in
vigore.
• Se l'apparecchio non viene usato per un
periodo di tempo prolungato, staccarlo dalla
presa di corrente.
• Durante il funzionamento alcuni componenti
dell'apparecchio, come ad es. la piastra
scaldavivande e fuoriuscita del vapore dal filtro,
possono surriscaldarsi. Evitare il contatto
con i componenti e con il vapore caldo.
• Durante la bollitura non si deve aprire il filtro.
• Aver cura che il cavo di alimentazione non
venga a contatto con la piastra scaldavivande.
• Non usare l'apparecchio se il cavo di
alimentazione è danneggiato.
• Non si deve assolutamente immergere
l'apparecchio in acqua.
• Non usare il bricco di vetro nel forno
microonde.
• Questo apparecchio può essere usato dai
bambini da 8 anni in sù se sono sorvegliati
o sono stati informati sull'impiego sicuro
dell'apparecchio e hanno capito i rischi
che potrebbe provocare. La pulizia e la
manutenzione non devono essere eseguite
. Vi auguriamo che vi regali tanti
®
o visitate il nostro sito internet
®
L'apparecchio è conforme alle direttive
europee in vigore.
non risponde di eventuali
®
non si assume nessuna
Melitta
®
IT
13