Table des Matières
  • Reinigung und Pflege
  • Safety Notice
  • Before First Use
  • Set Water Hardness
  • Making Coffee
  • Cleaning and Maintenance
  • Veiligheidsinstructies
  • Reiniging en Onderhoud
  • Caraffa Termica
  • Impostazione Della Durezza Dell'acqua
  • Preparazione del Caffè
  • Pulizia E Manutenzione
  • Decalcificazione
  • Istruzioni Sullo Smaltimento
  • Indicaciones de Seguridad
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Limpieza Exterior
  • Indstilling Af Vandhårdhed
  • Rengøring Og Pleje
  • Rengöring Och Skötsel
  • Innstilling Av Vannhardheten
  • Veden Kovuuden Asettaminen
  • Kahvin Valmistaminen
  • Инструкция По Технике Безопасности
  • Перед Первым Использованием
  • Установка Жесткости Воды
  • Приготовление Кофе
  • Очистка И Уход
  • Melitta ® Garantie
  • Terms of Guarantee
  • Términos de Garantía
  • Гарантийные Обязательства
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
LOOK
Selection
DeLuxe
DE Gebrauchsanleitung
GB Operating Instructions
FR Mode d`emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni d'uso
ES Instruciones de Uso
1100122-03
 DE
 GB
THERM
®
 FR
 NL
 IT
 ES
 DK
 SE
  NO
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
 FI
NO Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
RU Руководство
 RU
по эксплуатации
1100122-03
F
C
D
G
START-Taste | START button | bouton de mise en marche | START-knop | il tasto START | Bóton de Inicio |
A
START-knap | START-knappen | START-knapp | START painike | кнопка START
CALC-Taste | CALC button | voyant lumineux détartrage | CALC- knop | il tasto CALC Botón CALC |
B
CALC-knap | CALC-knappen | CALC-knapp | CALC painike | кнопка CALC
Griff zum Öffnen des Schwenkfilters | handle to open the swivel filter | porte-filtre amovible avec
C
poignée | Greep om de zwenkfilter te openen | Maniglia per aprire il filtro oscillante | Manivela para
abrir el filtro giratorio | håndtag til at åbne svingfilter | handtag att öppna filterbehållaren | håndtak for å åpne
filterbeholderen | Suodatinsuppilon aukaisukahva | ручка для открывания поворотного держателя фильтра
Wassertankskala | water level display | Indicateur du niveau d'eau | waterpeilindicator op de watertank | la scala
D
graduata del serbatoio | Indicador nivel del agua | vandstands skala | nivågraderingen på tanken | skalering på vanntank |
vesisäiliön mitta-asteikko | индикатор уровня воды
Wassertankdeckel | water tank lid | couvercle du réservoir à eau | deksel van het waterreservoir |
E
il coperchio del serbatoio dell'acqua | Tapa del depósito de agua | vandtankens låg | locket till
vattentanken | lokk til vanntank | vesisäiliön kansi | крышкa резервуарa для воды
AromaSelector
®
| Selecteur d'arôme | aromavelger
F
Tropfstopp | drip stop | système anti-gouttes | druppelstop | la protezione antigocciolamento |
G
dispositivo antigoteo | drypstoppet | droppstopp | dryppestopp | tippalukko | противокапельный клапан
E
A
B
2
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Melitta LOOK THERM

  • Page 1  DE  GB LOOK THERM ® Selection  FR DeLuxe  NL  IT START-Taste | START button | bouton de mise en marche | START-knop | il tasto START | Bóton de Inicio | START-knap | START-knappen | START-knapp | START painike | кнопка START  ES CALC-Taste | CALC button | voyant lumineux détartrage | CALC- knop | il tasto CALC Botón CALC | CALC-knap | CALC-knappen | CALC-knapp | CALC painike | кнопка...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    à Melitta ou visitez notre ® site Internet www.melitta.fr ou www.melitta.be pour de l'appareil. la Belgique. • Veuillez ne pas utiliser l'appareil Pour votre sécurité si le cordon d'alimentation est L'appareil est conforme aux normes endommagé.
  • Page 10: Verseuse Isotherme

     Tableau 1 réparations doivent être effectués similaires) et ne versez pas de uniquement par le service client glaçons ni de liquide gazeux. Melitta ou par un réparateur • Veuillez ne pas exposer l'intérieur ®  FR agréé. de la verseuse à des variations de température élevées .
  • Page 11: Préparation De Café

    • Faites pivoter le porte-filtre afin qu'il soit à nouveau dans l'appareil. Un clic audible vous signale que le 7. Traitement des déchets porte-filtre est enclenché. • Grâce au sélecteur d'arôme Melitta ® , vous pouvez régler le goût de votre café en un •...
  • Page 38: Garantie Melitta

    6. Melitta considère ce produit comme un produit échangeable. Il n’existe donc pas de pièces détachées. Melitta Nederland B.V. Pour information tous les produits échangebles Postbus 340 défectueux sont détruits dans le cadre légal...

Table des Matières