Bosch WTA73200FG Notice D'utilisation Et D'installation

Bosch WTA73200FG Notice D'utilisation Et D'installation

Sèche-linge

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WTA73200FG
fr Notice d'utilisation et d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTA73200FG

  • Page 1 Sèche-linge WTA73200FG fr Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2: Votre Nouveau Sèche-Linge

    Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Utilisation de l'appareil .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5: Enfants / Personnes / Animaux Domestiques

    Consignes de sécurité N'autorisez pas les enfants à Enfants / personnes / animaux ■ nettoyer ou effectuer la domestiques maintenance de cet appareil Mise en garde sans surveillance. Danger de mort ! Ne laissez pas les enfants de ■ Les enfants ou personnes qui moins de 3 ans ni les ne sont pas à...
  • Page 6: Installation

    Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'asphyxie ! Mise en garde En autorisant les enfants à Risque de choc électrique/ jouer avec l'emballage/film de d'incendie/de dommage plastic ou composants matériel/de dommage à d'emballage, ils risquent de s'y l'appareil ! empêtrer ou de les mettre sur Si l'appareil n'est pas leur tête et d'étouffer.
  • Page 7 Consignes de sécurité La prise secteur doit être Mise en garde ■ librement accessible à tout Risque d'incendie/ moment. Si cela n'est pas d'empoisonnement ! possible, afin de respecter Le raccordement du conduit les règles de sécurité en d'air à des puits de ventilation vigueur, un commutateur ou des cheminées auxquels (coupure bipolaire) doit être...
  • Page 8 Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Mise en garde ■ par des parties saillantes Risque de blessure / quelconques (ex. le hublot de dommage matériel / de l'appareil) en vue de le de dommage à l'appareil ! soulever ou de le déplacer, L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 9: Commande

    Consignes de sécurité Commande Mise en garde Risque d'explosion/ Mise en garde d'incendie ! Risque d'explosion / Des résidus restés dans le ■ d'incendie ! filtre à peluches risquent de Le linge qui est entré en prendre feu en cours de contact avec des solvants, de séchage, voir même de l'huile, de la cire, des produits...
  • Page 10 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'incendie / Risque d'empoisonnement ! de dommage matériel / L'utilisation d'appareils de dommage à l'appareil ! supplémentaires (tels que Si le programme est terminé radiateurs au gaz, chauffe-eaux avant que le cycle de séchage au gaz sans réservoir, poêles ne soit fini, le linge ne refroidit au charbon raccordés à...
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque de blessure ! Dommage matériel/dommage Si vous placez tout votre à l'appareil ■ poids/vous asseyez sur le Si la quantité de linge dans ■ hublot de l'appareil lorsque l'appareil excède la capacité celui-ci est ouvert, l'appareil de charge maximum, risque de basculer et de...
  • Page 12: Nettoyage / Maintenance

    Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 13 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Mise en garde ■ rechange peuvent être Risque de blessure / commandés auprès de notre de dommage matériel / service à la clientèle. de dommage à l'appareil ! L'utilisation de pièces de Mise en garde rechange ou d'accessoires Risque d'empoisonnement ! d'une autre marque peut...
  • Page 14: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Conseils pour économiser Protection de l'énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ E mballage/ancien appareil Plus le linge est sec, plus la durée P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t de séchage sera courte et Eliminez l'emballage en consomme ainsi moins d'énergie.
  • Page 15: Installation Et Connexion

    Installation et connexion Mise en garde Installation et Les enfants risquent de s'enfermer connexion dans le sèche-linge et de mettre ainsi leur vie en danger ! Étendue de la livraison N'installez pas le sèche-linge derrière I n s t a l l a t i o n e t c o n n e x i o n une porte battante ou coulissante, susceptible de gêner ou de bloquer Sèche-linge...
  • Page 16: Installation Pour Le Conduit D'air D'évacuation

    Installation et connexion Pendant l'installation, assurez-vous Installation pour le conduit que : d'air d'évacuation Le sèche-linge est installé sur une ■ surface propre, nivelée et ferme, Attention ! La fiche principale est être Endommagement de l'appareil ■ accessible à tout moment, Un raccordement inapproprié...
  • Page 17 Installation et connexion Retirez l'anneau de baïonnette du Raccords sur le sèche-linge panneau arrière et fixez-le sur Les raccords d'un conduit d'air l'ouverture du panneau latéral. d'évacuation sont situés : sur le panneau arrière ■ Scellez l'ouverture du panneau arrière avec le couvercle. L'ouverture d'évacuation d'air sur le panneau arrière est ouverte lorsque le sèche-linge est livré...
  • Page 18 Installation et connexion plus le diamètre de la paroi interne Conduit d'air d'évacuation ■ est grand Tous les produits standards peuvent plus le tuyau est court ■ être utilisés pour le conduit d'air plus la résistance au frottement est d'évacuation : faible.
  • Page 19 Installation et connexion Valeurs de perte de pression individuelles Diamètre de raccord de tuyau > Raccord de conduit plat 100 mm Paroi interne Tuyau, Tuyau Tuyau 110 x 54 220 x 54 souple flexible, flexible, souple souple rainuré ondulé Variante de modèle pièce linéaire par 1 m de long Installations Courbure...
  • Page 20 Installation et connexion Option d'installation Directement vers l'air libre ■ Acheminez le conduit d'air Remarques d'évacuation directement à l'air libre Acheminez le conduit d'air via un conduit d'air d'évacuation à ■ d'évacuation de manière à ce que le travers une fenêtre ouverte. sèche-linge ne puisse pas refouler Exemple : raccord de tuyauterie - l'humidité...
  • Page 21 Installation et connexion À travers un coffret mural dans des Installation de plusieurs sèche-linge ■ cheminées ou des puits de Vous pouvez raccorder jusqu'à 7 sèche- ventilation linge à évacuation d'air à un tuyau Remarques d'interception avec un mur interne lisse. –...
  • Page 22: Accessoires En Option

    Installation et connexion Accessoires en option Au moment de raccorder le tuyau d'interception, évitez ce qui suit : les interférences mutuelles entre les Kit de liaison de l'ensemble lave- ■ ■ sèche-linge linge/sèche-linge le rejet d'humidité dans la pièce de Pour gagner de la place, il est ■...
  • Page 23: Les Principaux

    Les principaux points en bref Les principaux points en bref L e s p r i n c i p a u x p o i n t s e n b r e f Chargez le linge et fermez Allumez le sèche-linge.
  • Page 24: Familiarisation Avec Votre Appareil

    Familiarisation avec votre appareil Familiarisation avec votre appareil S èche-linge F a m i l i a r i s a t i o n a v e c v o t r e a p p a r e i l ( Bandeau de commande et d'affichage 0 Filtre à...
  • Page 25: Bandeau De Commande

    Familiarisation avec votre appareil Bandeau de commande ( Utilisez le sélecteur de programmes pour allumer et éteindre le sèche-linge et pour sélectionner le programme. 0 Programme ~ Page 29. 8 Touche de démarrage pour démarrer ou interrompre le programme~ Page 31. @ Touches ~ Page 31.
  • Page 26: Bandeau D'affichage

    Familiarisation avec votre appareil Bandeau d'affichage Touches du bandeau d'affichage Bandeau d'affichage ( Sélectionnez le degré de Réglage précis du niveau – de séchage. séchage. 0 Sélectionnez le temps de Anti-froissage sélectionné. ” séchage. Sécurité enfants 8 Sélectionnez l'heure Fin dans. sélectionnée.
  • Page 27: Linge

    Linge Ne séchez pas trop le linge délicat. ■ Linge Cela augmente le froissage du linge. Utilisez des programmes minutés ■ P réparation de la lessive pour les vêtements uniques. L i n g e Certains détergents et produits ■ Mise en garde d'entretien, par ex.
  • Page 28: Trier Le Linge Selon

    Linge Trier le linge selon : c Adapté au sèche-linge a Séchage à température normale ` Séchage à basse température b Ne pas sécher en machine Ne chargez pas le linge Remarque : provenant du lave-linge directement dans le sèche-linge. Triez le linge essoré...
  • Page 29: Programmes Et Touches

    Programmes et touches Programmes et touches P rogrammes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programmes et textiles Charge maximale et réglages du programme/infos Nom du programme La charge maximale est basée sur le poids du linge sec À...
  • Page 30 Programmes et touches Minuterie chaud 3 kg Tous types de textiles ; programme minuté. Vous pouvez ajuster la durée du pro- gramme à l'aide de la touche pour la Adapté pour le linge pré-séché ou légèrement humide et pour sécher durée du séchage.
  • Page 31: Touches

    Programmes et touches Touches Touches Explications et notes Les touches et leurs fonctions ne peuvent pas tous être sélectionnés dans tous les pro- Remarque : grammes. Degré de séchage Si le linge est trop humide après le séchage, vous pouvez régler précisément les niveaux de séchage par ex.
  • Page 32: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Utilisez le sélecteur de programme Utilisation de l'appareil pour régler le programme requis. Les réglages du programme par C hargement du linge et défaut pour le programme U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage du sèche-linge sélectionné...
  • Page 33: Séquence Du Programme

    Utilisation de l'appareil Séquence du programme Changement du programme ou ajout de linge L'état du programme est indiqué dans le champ d'affichage. Vous pouvez retirer ou ajouter du linge et changer ou modifier le programme à Durée du programme prévue en tout moment pendant le séchage.
  • Page 34: Retrait Du Linge Et Extinction Du Sèche-Linge

    Utilisation de l'appareil Retrait du linge et extinction Retirez les peluches de la cavité du filtre à peluches. du sèche-linge Retirez le linge. Tournez le sélecteur de programme sur la position "arrêt". Assurez-vous Remarque : qu'aucune peluche ne tombe dans le conduit ouvert.
  • Page 35: Réglage Du Signal

    Réglage du signal Le volume du signal sonore à la fin Réglage du signal du programme est affiché. V ous pouvez modifier les réglages R é g l a g e d u s i g n a l suivants : La vitesse d'essorage utilisée pour ■...
  • Page 36: Nettoyage

    Nettoyage Ouvrez le hublot et nettoyez le capteur Nettoyage d'humidité à l'aide d'une grosse éponge. N ettoyage du sèche-linge et N e t t o y a g e du bandeau de commande Mise en garde Danger de mort ! Il existe un risque de choc électrique car le sèche-linge fonctionne à...
  • Page 37: Défauts Et Solutions

    Défauts et solutions Défauts et solutions D é f a u t s e t s o l u t i o n s Défauts Cause/solution ç sur le bandeau d'affi- Nettoyez le filtre à peluches. Appuyez sur le bouton de démarrage pour ■...
  • Page 38 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le linge n'est pas correc- Après la fin du programme, le linge chaud a l'air plus humide qu'il ne l'est ■ tement séché ou reste réellement. Étendez le linge et laissez la chaleur se dissiper. trop humide.
  • Page 39 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Un ou plusieurs témoins Nettoyez le filtre à peluches ~ Page 34. ■ clignotent. Vérifiez les conditions d'installation ~ Page 15. ■ Le conduit d'air d'évacuation est-il bloqué ou coudé ? Nettoyez le conduit ■ d'air d'évacuation ~ Page 36.
  • Page 40: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S ervice après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne pouvez pas remédier vous- même au problème (défauts et solutions), veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 41: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Programme Vitesse d'essorage Durée** Consommation énergétique* utilisée pour essorer le linge Coton 7 kg...
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques D imensions : C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids : Env.
  • Page 44 Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001327534* 9001327534 (9708)

Table des Matières