Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual
PL-REM
Driver
LINK
English....................Page 2
Nederlands.......Pagina 12
Français...............Page 22
Deutsch...............Seite 32
12-08-21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Duratech PL-REM

  • Page 1 Manual English....Page 2 PL-REM Nederlands..Pagina 12 Français....Page 22 Deutsch....Seite 32 12-08-21 Driver LINK...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of contents Technical specifications Page 3 Box contents Page 4 Installation instructions Page 5-6 Page 7 Pairing Handheld Transmitter & controller Handheld transmitter functions Page 8 Replacing transmitter battery Page 8 Page 9 Change relay A/B mode Troubleshooting Page 10...
  • Page 3: Technical Specifications

    Technical specifications Electrical specifications Nominal Input voltage 230 VAC 50 Hz Max rating Relay Contacts “Color&Light”, “A” and “B” Resistive Load 14A 250VAC 14A 30VDC Inductive Load 6A 250VAC 6A 30VDC Frequency band transmitter 868 MHz IEC Protection Class Class II General specifications Controller Ambient air temperature 0°C ...
  • Page 4: Box Contents

    Box contents 1. PL-REM controller 2. Handheld transmitter (DuraLink™ version) 3. Spare battery (type A23 12V) 4. Screws (4x) & wall plugs (4x) 5. Owners’s manual...
  • Page 5: Installation Instructions

    • Connect the primary circuit of a 12VAC transformer (sold sepa- rately) in series with the “Color&Light” terminal of the PL-REM. Optional: The “Switch A” & “switch B” terminals can be used to control auxiliary circuits like a pool cover or garden lights.
  • Page 6 • Connect the secondary circuit of a 12VAC transformer (sold sepa- rately) in series with the “Color&Light” terminal of the PL-REM. Optional: The “Switch A” & “switch B” terminals can be used to control auxiliary circuits like a pool cover or garden lights.
  • Page 7: Pairing Handheld Transmitter & Controller

    Pairing handheld transmitter & controller The handheld transmitter is already paired in the factory and ready to use. The PL-REM can pair with up to 6 handheld transmitters. In case a problem arises, the pairing process can be done manually: Manual Pairing process: Make sure the PL-REM is connected to a power source.
  • Page 8: Handheld Transmitter Functions

    Handheld transmitter functions Toggle the lamps ON/OFF Go to next color scenario Toggle Output A ON/OFF Toggle Output B ON/OFF Replacing transmitter battery • Remove the philips head screw and open the transmitter • Replace the battery, respecting the polarity Battery type: A23 12V...
  • Page 9: Change Relay A/B Mode

    Change Relay A/B mode The relays A & B can be used to control auxiliary circuits like garden lighting or a pool cover. The operation mode of these relays can be modified: Option 1: Normal open/closed contact Option 2: Pulsed contact Modification process: 1.
  • Page 10: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM SOLUTION The controller doesn’t react • Check the battery of the hand- to transmitter commands held transmitter • The transmitter is not paired- correctly with the controller. Repeat the pairing process • Reduce the distance between handheld transmitter and PL- REM and/or remove obstacles •...
  • Page 12 Inhoudstafel Technische specificaties Pagina 13 Inhoud van de doos Pagina 14 Installatie instructies Pagina 15-16 Pagina 17 Afstandsbediening en controller koppelen Afstandsbediening functies Pagina 18 Batterij van de afstandsbediening vervangen Pagina 18 Pagina 19 Relais A/B modus veranderen Probleemoplossing Pagina 20...
  • Page 13: Technische Specificaties

    Technische specificaties Electrische specificaties Ingangsspanning (nominaal) 230 VAC 50 Hz Max vermogen Relais contact A en B “Color&Light”, “A” and “B” Resistieve Belasting 14A 250VAC 14A 30VDC Inductieve Belasting 6A 250VAC 6A 30VDC Frequentie band afstandsbediening 868 MHz IEC Beschermingsklasse Class II Algemene specificateis controller Omgevingstemperatuur...
  • Page 14: Inhoud Van De Doos

    Inhoud van de doos 1. PL-REM controller 2. Afstandsbediening (DuraLink™ versie) 3. Reserve batterij (type A23 12V) 4. Schroeven (4x) & muurpluggen (4x) 5. Handleiding...
  • Page 15: Installatie Instructies

    • Verbind de primaire kant van een 12VAC transfo (afzonderlijk ver- krijgbaar) in serie metde “Color & Light” klemmen van de PL-REM Optioneel: De “A” & “B” aansluitklemmen kunnen gebruikt worden om additionele circuits (zoals tuinverlichting of zwembad- afdekking) aan te sturen Het “Color &...
  • Page 16 • Verbind de primaire kant van een 12VAC transfo (afzonderlijk ver- krijgbaar) in serie met de “Color&Light” klemmen van de PL-REM. Optioneel: De “A” & “B” aansluitklemmen kunnen gebruikt worden om additionele circuits (zoals tuinverlichting of zwembad- afdekking) aan te sturen Het “Color &...
  • Page 17: Afstandsbediening En Controller Koppelen

    6 afstandsbedieningen. In probleemgevallen kan men de afstandsbe- diening ook manueel koppelen. Manueel koppel proces: Zorg ervoor dat de PL-REM verbonden is met een voeding en transfo. 1. Druk op de rode koppel-knop op het kleine printplaatje binnen in de controller, gedurende 5 seconden.
  • Page 18: Afstandsbediening Functies

    Afstandsbediening functies Zet de lampen AAN/UIT Ga naar het volgende scenario Zet uitgang A AAN/UIT Zet uitgang B AAN/UIT Batterij van de afstandsbediening vervangen • Verwijder het kruiskop schroefje en open de afstandsbediening • Vervang de batterij en respecteer de polariteit Battery type: A23 12V...
  • Page 19: Relais A/B Modus Veranderen

    1. Zoek de 5 ‘pinholes’ op de printplaat 2. Verbind pin 1 met 2 (gebruik een stukje draad of een paperclip) 3. Schakel de PL-REM AAN door een 230VAC voedingsbron aan te sluiten op de “220-240VAC INPUT” klemmen 4. Zet de PL-REM UIT 5.
  • Page 20: Probleemoplossing

    Probleemoplossing PROBLEEM OPLOSSING De controller reageert niet • Controleer de batterij van de af- meer op commando’s van de standsbediening afstandsbediening • De afstandsbediening is niet cor- rect gekoppeld met de control- ler, herhaal het koppel proces • Verminder de afstand tussen de afstandsbediening en de con- troller en/of verwijder obstakels •...
  • Page 22 Table des matières Spécifications techniques Page 23 Contenu de la boîte Page 24 Instructions d’installation Page 25-26 Page 27 Appairage du contrôleur et de l’émetteur portatif Fonctions de l’émetteur portatif Page 28 Remplacer la batterie de l’émetteur Page 28 Page 29 Changer le mode du relais A/B Résolution des problèmes Page 30...
  • Page 23: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications électriques Tension d’entrée nominale 230 VAC 50 Hz Valeurs maximales des contacts de relais A et B Charge résistive 14A 250VAC 14A 30VDC Charge inductive 6A 250VAC 6A 30VDC Bande de fréquences de l’émetteur 868 MHz Classe de protection IEC Class II Spécifications générales du contrôleur Température de l’air ambiant...
  • Page 24: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte 1. Contrôleur PL-REM 2. Émetteur portatif (version DuraLink™) 3. Batterie de rechange (type A23 12V) 4. Vis (4x) & chevilles (4x) 5. Mode d’emploi...
  • Page 25: Instructions D'installation

    • Raccordez le circuit primaire d’un transformateur de 12 VAC (ven- du séparément) en série avec la borne « Color&Light » du PL-REM. Optionnel : Les bornes « Switch A » et « Switch B » peuvent être utilisées pour contrôler des circuits auxiliaires tels qu’un système de couverture de piscine ou des lampes de jardin.
  • Page 26 Option 2: PL-REM dans le circuit secondaire du transformateur • Raccordez une source d’alimentation de 230 VAC à la borne “220-240 VAC INPUT” • Raccordez le circuit secondaire d’un transformateur de 12 VAC (vendu séparément) en série avec la borne “Color&Light” du PL-REM.
  • Page 27: Appairage Du Contrôleur Et De L'émetteur Portatif

    Appairage du contrôleur et de l’émetteur portatif L’émetteur portatif est déjà appairé en usine et est donc prêt à l’emploi. Le PL-REM peut être appairé avec un maximum de 6 émetteurs portatifs. Si un problème devait survenir, voici comment effectuer l’appairage manuellement Appairage manuel: Assurez-vous que le PL-REM soit raccordé...
  • Page 28: Fonctions De L'émetteur Portatif

    Fonctions de l’émetteur portatif Allumer/éteindre les lampes Programme de couleurs suivant Allumer/éteindre la sortie A Allumer/éteindre la sortie B Remplacement de la batterie de l’émetteur • Ôtez la vis Phillips et ouvrez l’émetteur • Remplacez la batterie, en respectant la polarité Type de batterie: A23 12V...
  • Page 29: Changer Le Mode Du Relais A/B

    Changer le mode du relais A/B Les relais A et B peuvent être utilisés pour contrôler des circuits auxiliaires comme l’éclairage de jardin ou une couverture de piscine. Le mode de foncionnement de ces relais peut être modifié: Option 1: contact normal ouvert/fermé Option 2: contact pulsé...
  • Page 30: Résolution Des Problèmes

    Répétez le processus d’ap- pairage. • Réduisez distance entre l’émetteur portatif et le PL-REM et/ou éliminez les obstacles. • Vérifiez si tous les raccorde- Les lampes de la piscine ne ments ont été effectués con- fonctionnent pas. formément au schéma élec- trique (voir page 25 ou 26).
  • Page 32 Inhaltsverzeichnis Technische Spezifikationen Seite 33 Lieferumfang Seite 34 Installationsanleitung Seite 35-36 Seite 37 Kopplung von Handsender und Regler Funktionen des Handsenders Seite 38 Handsenderbatterien auswechseln Seite 38 Seite 39 Ändern Sie den Relais A/B-Modus Seite 40 Störungsbehebung...
  • Page 33: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Elektrische Spezifikationen Nominale Eingangsspannung 230 VAC 50 Hz Max. Kapazität des Relaisausgangs “Color&Light”, “A” und “B” Ohmsche Last 14A 250VAC 14A 30VDC Induktive Last 6A 250VAC 6A 30VDC RF-Band 868 MHz IEC-Schutzklasse Klasse II Allgemeine Spezifikationen des Reglers Umgebungslufttemperatur 0°C ...
  • Page 34: Lieferumfang

    Lieferumfang 1. PL-REM-Regler 2. Handsender (DuraLink™-Version) 3. Ersatzbatterie (Typ A23 12V) 4. Schrauben (4x) & Wanddübel (4x) 5. Betriebsanleitung...
  • Page 35: Installationsanleitung

    PUT”-Anschluss • Schließen Sie den Primärkreis eines 12 VAC Transformators (separat erhältlich) mit dem „Color&Light“ Anschluss der PL-REM in eine Reihe. Optional: Die “Switch A” & “Switch B”-Anschlüsse können zur Steuerung zusätzlicher Schaltkreise wie Poolabdeckung oder Garten beleuchtung verwendet werden.
  • Page 36 Option 2: PL-REM in Sekundärkreis des Transformators • Schließen Sie eine 230VAC-Stromquelle an den “220-240VAC IN- PUT”-Anschluss • Schließen Sie den Sekundärkreis eines 12 VAC Transformators (separat erhältlich) mit dem „Color&Light“-Anschluss der PL-REM in eine Reihe. Optional: Die “Switch A” & “Switch B”-Anschlüsse können zur Steuerung zusätzlicher Schaltkreise wie Poolabdeckung oder Garten...
  • Page 37: Kopplung Von Handsender Und Regler

    Sollten Probleme auftreten, kann die Kopplung manuell durch- geführt werden: Manuelle Kopplung: Stellen Sie sicher, dass die PL-REM an eine Stromquelle angeschlossen ist. 1. Halten Sie den Kopplungsknopf auf der kleinen Schaltplatte im Regler für mindestens 5 Sekunden gedrückt.
  • Page 38: Funktionen Des Handsenders

    Funktionen des Handsenders Schaltet die Strahler EIN/AUS Wechselt zum nächsten Beleuchtungsmodus Schaltet Ausgang A EIN/AUS Schaltet Ausgang B EIN/AUS Handsenderbatterien auswechseln • Entfernen Sie die Kreuzschlitzschraube und öffnen Sie den Hand- sender. • Wechseln Sie die Batterie aus, achten Sie dabei auf die Polarität. Batterietyp: A23 12V...
  • Page 39: Ändern Sie Den Relais A/B-Modus

    Ändern Sie den Relais A/B-Modus Die Relais A & B können zur Steuerung von Hilfsstromkreisen wie Gartenbeleuchtung oder Poolabdeckung verwendet werden. Die Betriebsart dieser Relais kann geändert werden: Option 1: Normaler offener / geschlossener Kontakt Option 2: Gepulster Kontakt Änderungsprozess: 1.
  • Page 40: Störungsbehebung

    Regler gekoppelt. • Kopplungsvorgang wiederholen • Entfernung zwischen Hand- sender und PL-REM verringern bzw. Störquellen beseitigen • Überprüfen Sie, ob alle An- Die Poolbeleuchtung funk- schlüsse gemäß des Schemas tioniert nicht auf S. 35 bzw. 36 vorgenommen wurden.
  • Page 42 Declaraction of Conformity Declarations of conformity covering this product are available for download from the House of Duratech website: www.duratech.be...
  • Page 43 DURAFLOW DURAVISION DURALINK DURAHEAT DURACOVER Pool Flow Products Pool Light Products Control Products Heat Pump Products Pool Cover Products VISION Moonlight LINK Driver HEAT Hot Splash COVER Wall Duct FLOW Inverter VISION Spectra LINK Touch HEAT Sun Spring COVER Cable Duct VISION Adagio Pro LINK...
  • Page 44: Contact Details

    Contact details Propulsion Systems bv Dooren 72 1785 Merchtem, Belgium Tel +32 2 461 02 53 www.duratech.be info@propulsionsystems.be We reserve the rights to change all or part of the contents of this document without prior notice...

Table des Matières