Scantronic COOPER Security I-ON160EXEURFR Guide D'administration Et D'utilisation
Scantronic COOPER Security I-ON160EXEURFR Guide D'administration Et D'utilisation

Scantronic COOPER Security I-ON160EXEURFR Guide D'administration Et D'utilisation

Système d'alarme

Publicité

Liens rapides

Système d'Alarme
Guide d'administration et
d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scantronic COOPER Security I-ON160EXEURFR

  • Page 1 Système d’Alarme Guide d’administration et d’utilisation...
  • Page 2: Certification

    I-ON160EXEURFR IP30 / IK04 Référentiel de certification NF324-H58 (NF et A2P) N° CERTIFICATION NF et A2P : 1220600004A0 AFNOR CERTIFICATION : www.marque-nf.com Centre National de Prévention et de Protection (Département Certification) : www.cnpp.com COOPER Sécurité S.A.S : www.cooperfrance.com Page ii...
  • Page 3 Avertissement : La tension secteur 230 V est présente dans la centrale. L’utilisateur n’a aucune raison d’accéder à l’intérieur du coffret. © Cooper Security Ltd. 2014 Tous les efforts ont été faits pour assurer que le contenu de ce guide soit exact. Cependant, ni l’auteur ni Cooper Security Limited n’acceptent aucune responsabilité...
  • Page 4 Contenu 1. Introduction ....................1 Mise en Marche et Arrêt ..................3 Alarmes et Remise à zéro (RAZ) ..............3 Mises en service Partielles ................3 Partitions ......................4 Alarmes 24/24 heures ..................4 Transmissions .......................4 Grade de Sécurité ....................4 Commandes et Affichages ..................5 Commande: .....................5 Affichages ......................7 Utilisateurs ......................8 Types d’utilisateurs ..................8...
  • Page 5 Utiliser un clavier Radio ..................31 Mise En Service ..................... 31 Mise Hors Service ..................32 Arrêter un déclenchement d’alarme ............. 32 Utiliser un badge avec un clavier Radio ............32 Utiliser une télécommande................33 Mise En Service ..................... 33 Mise Hors Service ..................
  • Page 6 Sorties On/Off ....................116 Informations Système ..................118 Quel type de transmetteur ? ..............119 Liste des options du menu ................120 Aperçu des Fonctions ..................122 Mise En et Hors Service ................... 122 Après une alarme .................... 123 Déclencher une Agression Clavier ..............123 Page vi...
  • Page 7: Conformité

    i-on160 Conformité I-on160eur est conforme à la norme PD6662:2004 de Grade 2 et de classe environnementale II. I-on160eur est conforme aux exigences de la norme EN50131-3 Grade 2, et de classe environnementale II. Le produit est conforme aux exigences de l’EN50131-6:2008 de Grade 2, et de classe environnementale II.
  • Page 9 i-on160 1. Introduction L’I-on160 est un système d’alarme anti-intrusion destiné à la protection d’installations tertiaires. Le cœur du système est l’unité centrale, associé à des claviers et extensions. L’unité centrale contient la carte mère, l’alimentation et la batterie de secours. La batterie peut maintenir le système d’alarme en fonction pendant un certain temps en cas de défaut de l’alimentation secteur.
  • Page 10 1. Introduction i-on160 1. Émetteur d’urgence de perte de verticalité 2. Émetteur agression. 3. Télécommande à quatre boutons. 4. Clavier filaire 5. Clavier radio. 6. Contact d’ouverture radio. 7. Détecteur de fumée radio. 10. Détecteur Infrarouge passif radio. 11. Sirène flash extérieure radio.
  • Page 11: Mise En Marche Et Arrêt

    i-on160 1. Introduction 500 utilisateurs associés à 500 télécommandes et 500 badges (un par utilisateur) Mise en Marche et Arrêt La majorité des systèmes d’alarme sont prévus pour détecter la présence d’intrus et d’en aviser les utilisateurs. La mise en service du système (marche) permet d’activer la protection des zones surveillées.
  • Page 12: Grade De Sécurité

    1. Introduction i-on160 Partitions Le mode partitions permet de diviser l’installation en plusieurs parties qui pourront être activées et désactivées de manière indépendantes par les utilisateurs. I-on160eur peut gérer jusqu’à 20 partitions. Chaque partition peut bénéficier d’une mise en marche totale ou partielle. Chaque utilisateur peut activer ou désactiver de une à...
  • Page 13: Commandes Et Affichages

    i-on160 1. Introduction Commandes et Affichages La Figure 2 montre les commandes et affichages sur le clavier. 1. Afficheur LCD. 2. Touches de programmation. 3. Touche de navigation. 4. Touches de MES et MHS (Mise En / Hors Service). 5. Touches agression.
  • Page 14 1. Introduction i-on160 un système partitionné, leurs fonctions peuvent être programmées par l’installateur. Touche d’arrêt, mise hors service.  Dans les menus : défilement vers le haut. Dans l’édition de texte : déplace le curseur vers la gauche.  Dans les menus : défilement vers le bas. Dans l’édition de texte : déplace le curseur vers la droite.
  • Page 15 i-on160 1. Introduction Appuyez sur ces deux touches en même temps pour activer une alarme agression. (L’installateur doit valider cette fonction.) Affichages Le clavier affiche les messages et les invites pour vous guider lors de l’utilisation du système. Lorsque le système est au repos (soit à ...
  • Page 16 1. Introduction i-on160 Détecteurs ou zones ? Lorsqu’on parle de systèmes d’alarme, les gens utilisent les mots « détecteurs » et « zones » de façon interchangeable. La plupart du temps, ceci ne fait aucune différence, mais occasionnellement, cela peut créer de la confusion.
  • Page 17 i-on160 1. Introduction responsables peuvent assigner d’autres utilisateurs à n’importe lequel des partitions auxquels ils appartiennent, mais ne peuvent pas assigner des utilisateurs à des partitions auxquels ils n’appartiennent pas. Utilisateur : Un utilisateur est assigné à un ou plusieurs partitions. Il ne peut pas ajouter ou supprimer d’autre utilisateur.
  • Page 18: Accès Au Système

    1. Introduction i-on160 Il existe certains utilisateurs particuliers avec des numéros supérieurs à 500 – voir la page 65. Notez que le numéro de l’Utilisateur n’a pas de rapport avec le code d’accès, voir ci-dessous. Accès au Système Pour faire fonctionner le système, un utilisateur doit s’identifier, soit en saisissant un code d’accès sur le clavier, soit en présentant un badge de proximité...
  • Page 19 i-on160 1. Introduction Les Codes 0000 (ou 000000) à 9999 (ou 999999) sont disponibles, mais Cooper Security vous recommande d’éviter les codes facilement mémorisables comme 0000, 999999 ou 654321. L’installateur possède son propre code d’accès, qu’il ne peut pas utiliser pour mettre le système en ou hors service.
  • Page 20 1. Introduction i-on160 Télécommandes La télécommande est un émetteur radio que vous pouvez attacher à un porte-clés. La télécommande possède quatre boutons et un voyant qui s’éclaire lorsqu’elle transmet une commande. Notez que l’utilisateur doit maintenir un bouton enfoncé pendant au moins deux secondes, pour assurer une transmission.
  • Page 21 i-on160 1. Introduction Lock Figure 4. Boutons PA Page 13...
  • Page 22 i-on160 2. Alarmes Le tableau ci-dessous montre les différents types d’alarme possibles. Types Signaux Déclenchement par : d’alarme (voir note) Intrusion Sirènes & HP Zone Alarme, Route d’entrée et Dernière issue activées lorsque le système est en service. Sirènes & HP Zone 24 heures lorsque le système est en service Zone 24 heures lorsque le système est...
  • Page 23: Arrêter Un Alarme

    i-on160 2. Alarmes l’alimentation secteur ou de la ligne téléphonique. Voir page 17. Arrêter un alarme Lors d’une alarme, les sirènes fonctionnent pendant un temps limité déterminé par l’installateur (un maximum de 3 minutes pour les sirènes extérieures). Vous pouvez interrompre les sirènes à l’aide du clavier: Assurez-vous que les lieux sont sécurisés avant d’y pénétrer: Entrez Soit votre code d’accès...
  • Page 24 2 Alarmes i-on160 remise à zéro à effacée la mémoire d’alarme. Voir page 64 pour des instructions sur la façon de lire l’historique. Le système d’alarme peut être connecté à un centre de télésurveillance. Si le système a été déclenché par accident, prévenir le centre.
  • Page 25: Transmetteur Téléphonique Vocal

    i-on160 2. Alarmes L’installateur viendra alors réinitialiser le système. Transmetteur téléphonique Vocal Note : Cette fonctionnalité nécessite un module optionnel. L’installateur peut programmer le système pour envoyer des messages vocaux par le réseau téléphonique en cas d’alarme. Ces messages seront transmis vers des numéros de téléphones programmés.
  • Page 26 2 Alarmes i-on160 Assurez-vous que le système soit  hors service et que l’heure et la  date soient affichées. Appuyez .  L’affichage vous demande de  saisir votre code d’accès. Saisissez le (ou présentez votre badge).  La ligne du bas de l’affichage ...
  • Page 27 i-on160 2. Alarmes Si vous désirez définir le système pendant qu’un défaut est présent, veuillez vous rendre à la page 29. Alarmes techniques Votre système d’alarme peut être configuré pour contrôler des zones techniques, par exemple pour surveiller la température de congélateurs, ou l’état d'équipements spécifiques.
  • Page 28: Mise En Service Par Clavier

    i-on160 3. Mise En et Hors service Mise en Service par clavier Action : L’affichage indique : Assurez-vous que le système soit  au repos. Fermez toutes les  fenêtres et les portes. Saisissez votre code d’accès.  Tandis que vous saisissez votre ...
  • Page 29 i-on160 3. Mise En et Hors Service montre le temps de sortie restant (en secondes). Quittez les lieux par la porte de sortie. À la fin de la temporisation de  sortie, le système est en service.  Suivi par : ...
  • Page 30: Mise En Service Rapide

    3. Mise En et Hors Service i-on160 Mise en Service Rapide : La MES Rapide ne nécessite pas de code d’accès ou de badge. L’installateur doit avoir activé cette fonctionnalité. Action : L’affichage indique : Assurez-vous que le système soit ...
  • Page 31 i-on160 3. Mise En et Hors Service Un voyant rouge s’éclaire pour indiquer la partie qui est en service. Note : L’installateur peut avoir désactivé les voyants. Page 23...
  • Page 32: Mise Hors Service Par Le Clavier

    3. Mise En et Hors Service i-on160 Mise Hors Service par le clavier Lors de la mise hors service du système ne déviez pas du chemin temporisé. Si c’est le cas vous déclencheriez une alarme. Action : L’affichage indique : Entrez par la porte d’entrée.
  • Page 33: Mise En Et Hors Service De Partitions Par Clavier

    i-on160 3. Mise En et Hors Service désactivé les voyants. Notes : Vous pouvez ne pas être familier avec certains des termes utilisés dans ce guide. « MES Totale » (Mise En Service totale) signifie que tous les détecteurs du système sont surveillés. S’il y a une activité quelconque dans la zone des détecteurs, alors le système déclenchera une alarme.
  • Page 34 3. Mise En et Hors Service i-on160 Tandis que vous saisissez votre  code, l’affichage montre un « * » pour chaque caractère. OU présentez votre badge. ↕   La ligne du bas de l’affichage  montre la première option du menu des MES.
  • Page 35 i-on160 3. Mise En et Hors Service « A>P » = Passer d’arrêt à partielle. « A>M » = Passer d’arrêt à marche totale. « M>A» = Passer de marche à arrêt « P>A » = Passer de marche partielle à l’arrêt Appuyez ...
  • Page 36 3. Mise En et Hors Service i-on160 choisies se mettent Hors Service immédiatement. Les partitions que vous avez choisies de mettre en Service, lancent lors temporisations de sortie. Note : Si une partition est programmée pour se mettre en service instantanément, assurez-vous que vous êtes à...
  • Page 37: Si Le Système Refuse La Mise En Service

    i-on160 3. Mise En et Hors Service sur la touche Si une partition est en service totale, alors vous ne pouvez pas passer directement en partielle. Vous devez d’abord passer la partition hors service. Si la partition est en partielle vous devez d’abord passer hors service pour aller en totale.
  • Page 38 3. Mise En et Hors Service i-on160 DEFAUT A LA MES Z041 Porte Garage Figure 5. Affichage de la zone en défaut Noter la zone en défaut et voyez si vous pouvez rectifier le problème. Vous pouvez aussi isoler la zone en défaut si votre système a été programmé en conséquence (voir la page 11 pour les instructions d’isolation de zone).
  • Page 39: Utiliser Un Clavier Radio

    i-on160 3. Mise En et Hors Service secteur Problème sur Utilisateur ou Installateur  batterie de Installateur secours Défaut de la ligne Utilisateur ou Installateur  téléphonique Installateur  Un défaut non Utilisateur Utilisateur  couvert par les catégories ci- dessus.
  • Page 40 3. Mise En et Hors Service i-on160 Mise Hors Service Entrez par la zone de dernière issue. Saisissez un code d’accès valide. Appuyez sur Arrêter un déclenchement d’alarme Saisissez un code d’accès valide. Appuyez sur Utiliser un badge avec un clavier Radio Si vous désirez utiliser un badge de proximité...
  • Page 41: Utiliser Une Télécommande

    i-on160 3. Mise En et Hors Service Note : Attention le clavier radio ne montre pas l’état du système. Le voyant de « transmission » s’allume pour signaler que le clavier envoie une commande radio à la centrale. Utiliser une télécommande Mise En Service Fermez toutes les fenêtres et les portes.
  • Page 42 3. Mise En et Hors Service i-on160 quelques secondes. L’installateur peut avoir programmé votre système pour que la sirène extérieure clignote brièvement. Mise Hors Service Entrez par la zone temporisée. Appuyez sur la touche de votre télécommande. Le système se désarme. Si le système refuse la MES par télécommande Si un détecteur est en défaut, la mise en service est refusée par la centrale.
  • Page 43: Entrer Et Quitter Le Menu

    i-on160 4. Administration Pour effectuer certaines modifications de fonctionnement sur votre système, vous devez entrer dans le Menu Utilisateur. Votre niveau d’accès au Menu, dépend du type d’utilisateur que vous êtes : Maitre, Responsable ou simple Utilisateur. Un Utilisateur Maitre a accès à toutes les options du Menu. Un Utilisateur Maitre peut ajouter, modifier ou supprimer des utilisateurs.
  • Page 44: Personnaliser Les Textes

    4. Administration i-on160 Appuyez  ou  pour vous  déplacer à travers les options  disponibles, suivies par  pour sélectionner une option. Appuyez  pour confirmer une option. Appuyez  (si nécessaire  plusieurs fois) pour quitter le Menu. ...
  • Page 45: Isoler Des Zones

    i-on160 4. Administration AB C DE F GH I JK L MN O PQR S TU V WXY Z Space 0 Figure 8. Lettres assignées aux touches Isoler des zones Vous pouvez avoir besoin d’isoler une zone. Par exemple, votre porte de garage est protégée par un détecteur, mais vous désirez la laisser hors service pour la livraison d’un coli.
  • Page 46 4. Administration i-on160 zones que vous pouvez isoler. Note : Si vous voyez le message « Pas de zone isolable » alors l’installateur n’a pas programmé le système pour que vous puissiez isoler des zones. Appuyez  ou  pour afficher la ...
  • Page 47: Utilisateurs

    i-on160 4. Administration La centrale vous permet d’isoler une zone pour un cycle de mise en et hors service. Vous devez isoler à nouveau la zone pour le prochain cycle de mise en service. Utilisateurs Le système accepte jusqu’à 500 utilisateurs. Sélectionnez Utilisateurs dans le Menu pour ajouter de nouveaux utilisateurs, modifier des options ou pour les supprimer.
  • Page 48 4. Administration i-on160 Modifier son propre code et supprimer ou ajouter son propre badge, télécommande ou émetteur agression. Les utilisateurs de type Gardiens et MES seulement n’ont pas d’accès au Menu. Modifier les Utilisateurs existants Ce menu vous laisse modifier les options d’un utilisateur existant. Utilisez cette option pour donner à...
  • Page 49 i-on160 4. Administration Appuyez  .  La ligne du bas de l’affichage  montre le premier utilisateur. Appuyez  ou  pour afficher  l’utilisateur que vous désirez  modifier. (S vous connaissez le numéro d’utilisateur, vous pouvez le saisir directement.) Appuyez ...
  • Page 50 4. Administration i-on160 Note : Vous ne pouvez pas modifier le Type d’un Utilisateur Maitre. Assurez-vous que l’affichage  montre l’écran d’accueil.  Appuyez   Saisissez votre code d’accès (ou  présentez votre badge).  Appuyez  .  ...
  • Page 51 i-on160 4. Administration Appuyez  .  La ligne du bas montre :  Appuyez  .   Appuyez .  La ligne du bas de l’affichage montre le  type de l’utilisateur. Voir la page 8 pour une description des types d’utilisateurs disponibles.
  • Page 52 4. Administration i-on160 Appuyez   Saisissez votre code d’accès (ou  présentez un badge).  Appuyez  .   Appuyez .   Appuyez .   Appuyez  .   Appuyez  ou  pour afficher ...
  • Page 53 i-on160 4. Administration Appuyez  ou  pour défiler à  travers la liste des partitions.  Sur la ligne du bas de l’affichage « Oui » signifie que l’utilisateur a accès à la partition, « Non » signifie que l’utilisateur n’a pas accès à...
  • Page 54 4. Administration i-on160   Appuyez pour défiler à travers la liste des partitions jusqu’à la dernière ligne « Toutes Partitions ».  Appuyez pour modifier le « Oui » en « Non » (et vice versa).  Appuyez pour confirmer votre choix. Si vous avez sélectionné...
  • Page 55 i-on160 4. Administration  Appuyez .   Appuyez .   Appuyez  ou . Jusqu’à ce  que la ligne du bas de l’afficheur  montre votre propre nom d’utilisateur. Appuyez .   Appuyez  ou . jusqu’à ce ...
  • Page 56 4. Administration i-on160 appuyez le dernier chiffre du code, l’affichage vous demande de ressaisir le même code à nouveau. Saisissez les mêmes chiffres à  nouveau, dans le même ordre.  Suivi par :   Si un utilisateur a oublié son code, alors un Utilisateur Maitre ou Responsable doit supprimer cet utilisateur du système (voir page 62), et recréer un nouvel Utilisateur avec un nouveau code (voir page 59).
  • Page 57 i-on160 4. Administration Badge de proximité Un utilisateur ne peut pas changer ou supprimer le badge d’un autre utilisateur. (Les Utilisateur Maitre ou Responsable enregistrent le badge des nouveaux utilisateurs, voir page 59.) Tous les utilisateurs peuvent changer ou supprimer leur propre badge, excepté les utilisateurs «...
  • Page 58 4. Administration i-on160 d’utilisateur. Appuyez .   Appuyez  ou . Jusqu’à ce  que la ligne du bas de l’affichage  montre : Passez à l’étape 8. Si vous êtes un Utilisateur Normal: Appuyez .   Appuyez  jusqu’à ce que ...
  • Page 59 i-on160 4. Administration émettra un bip faible, l’afficheur signalera que la badge est déjà attribué à un autre utilisateur et réaffichera la demande de présenter un badge libre. Si vous ne désirez pas enregistrer de badge pour l’utilisateur, alors Appuyez . Si vous avez un badge de proximité...
  • Page 60 4. Administration i-on160 Appuyez .   Appuyez .   Appuyez .   Appuyez  ou . Jusqu’à ce  que la ligne du bas de l’afficheur  montre votre nom d’utilisateur. Appuyez .   Appuyez  ou . Jusqu’à ce ...
  • Page 61 i-on160 4. Administration de la télécommande. Note : Si vous avez déjà une télécommande attribuée, alors l’écran affichera : Supprimer Télécommande ? Voir la page Appuyez n’importe quel bouton  de la télécommande que vous  désirez enregistrer. Maintenez le Suivi par : bouton enfoncé...
  • Page 62 4. Administration i-on160 Émetteur Agression (AGR) Un utilisateur ne peut pas changer ou supprimer l’émetteur agression d’un autre utilisateur. (Les Utilisateur Maitre ou Responsable enregistrent les émetteurs agression des nouveaux utilisateurs, voir page 59.) Tous les utilisateurs peuvent changer ou supprimer leur propre émetteur, excepté les utilisateurs «...
  • Page 63 i-on160 4. Administration Appuyez  ou . Jusqu’à ce  que la ligne du bas de l’affichage  montre le nom d’utilisateur. Appuyez .   Appuyez  ou . Jusqu’à ce  que la ligne du bas de l’afficheur ...
  • Page 64 4. Administration i-on160 voyant clignoter. Suivi par : La centrale apprend l’identité de  l’émetteur agression et la lie à  l’utilisateur. Vous ne pouvez pas enregistrer plus d’un émetteur agression par utilisateur. Si la centrale a déjà enregistré cet émetteur, alors un faible bip est émis et l’afficheur reste inchangé, vous demandant d’appuyer sur les boutons d’agression.
  • Page 65 i-on160 4. Administration Supprimer Télécommandes, Badge et émetteur Agression Si vous avez perdu une télécommande, un badge ou un émetteur agression, alors vous devez le supprimer du système, pour vous assurer qu’aucune personne non autorisée ne puisse l’utiliser. Assurez-vous que l’afficheur ...
  • Page 66 4. Administration i-on160  Appuyez  ou  jusqu’à ce que  la ligne du bas montre le  dispositif que vous désirez supprimer, par exemple : Passez à l’étape 8. Si vous êtes un Utilisateur normal : Appuyez . ...
  • Page 67 i-on160 4. Administration Pour enregistrer un nouveau dispositif, ressaisissez le Menu et Utilisateurs – Prog. Utilisateur sélectionnez . Sélectionnez le nom d’utilisateur et saisissez ensuite le type de dispositif que vous désirez ajouter. Si une télécommande a été perdue et que l’utilisateur à qui elle appartenait n’a pas de code d’accès, voyez la page 109.
  • Page 68 4. Administration i-on160 Appuyez .   Appuyez .  L’affichage montre le nom du  premier utilisateur libre: « Util. 004 ». Pour modifiez le nom, voyez la page 36). Appuyez  lorsque vous avez  terminé de modifier le nom. ...
  • Page 69 i-on160 4. Administration travers la liste des partitions.  Sur la ligne du bas de l’affichage, « Oui » signifie que l’utilisateur a accès à la partition, « Non » signifie que l’utilisateur n’a pas la main sur la partition. Appuyez ...
  • Page 70 4. Administration i-on160 présenter un badge de proximité devant le clavier. Présentez un badge. (Si vous ne le voulez pas, appuyez . ) L’affichage vous demande alors d’appuyer un bouton sur la télécommande que vous voulez  assigner à l’utilisateur. ...
  • Page 71 i-on160 4. Administration Assurez-vous que l’affichage  montre l’écran d’accueil.  Appuyez   Saisissez votre code d’accès (ou  présentez un badge).  Appuyez  .   Appuyez .   Appuyez  jusqu’à ce que  voyiez : ...
  • Page 72: Visualiser L'historique

    4. Administration i-on160 demande de confirmer que vous désirez supprimer l’utilisateur sélectionné. (Si vous changez d’idée à ce point, appuyez .) Appuyez  pour confirmer que  vous désirez supprimer  l’utilisateur. Le système supprime l’utilisateur du système. Lorsque vous supprimez un utilisateur, le système ne répond plus à son code d’accès ou à...
  • Page 73 i-on160 4. Administration Appuyez .  L’affichage montre l’événement  le plus récent enregistré dans la mémoire. Appuyez  pour une description  plus détaillée de l’événement.  L’affichage montrera, par exemple, le nom que vous avez saisi pour un utilisateur. Appuyez ...
  • Page 74: Tester Le Système

    4. Administration i-on160 Utilisateur 505 Téléchargement Utilisateur 506 Clavier virtuel Tester le Système Les utilisateurs Maitre et Responsable peuvent utiliser l’option de Test pour vérifier les différents périphériques. Si le test confirme qu’une partie du système ne fonctionne pas, alors contacter votre installateur. L’option de Test vous permet aussi de vérifier l’identité...
  • Page 75 i-on160 4. Administration Appuyez  .  La ligne du bas de l’afficheur vous  montre la première ligne d’une liste de sirènes et de périphériques que vous pouvez tester : Appuyez .  Si vous avez des sirènes radio ...
  • Page 76 4. Administration i-on160 Appuyez .  L’affichage montre le prochain  article dans la liste des tests. Appuyez .   Appuyez .  La centrale active les sirènes  filaires. Vérifiez que vous pouvez les entendre. Appuyez  à nouveau pour ...
  • Page 77 i-on160 4. Administration Appuyez  à nouveau pour  éteindre les haut-parleurs.  Appuyez  lorsque vous avez  terminé ce test.  Appuyez .  L’affichage montre le prochain  article dans la liste de tests. Appuyez .  ...
  • Page 78 4. Administration i-on160 Clavier Assurez-vous que l’afficheur  montre l’écran d’accueil.  Appuyez   Saisissez votre code d’accès (ou  présentez un badge).  Appuyez  jusqu’à ce que vous  voyiez :  Appuyez .  L’affichage montre : ...
  • Page 79 i-on160 4. Administration Appuyez chaque touche une fois.  La ligne du bas de l’afficheur  montre la touche que vous avez appuyée. Appuyez les deux touches Agression pour les tester. Tandis que vous appuyez les  touches de fonction sur le clavier, ...
  • Page 80 4. Administration i-on160 montre l’écran d’accueil.  Appuyez   Saisissez votre code d’accès (ou  présentez un badge).  Appuyez  jusqu’à ce que vous  voyiez :  Appuyez .  La ligne du bas affiche:  Appuyez  jusqu’à ce que vous ...
  • Page 81 i-on160 4. Administration Appuyez . Pour voir la première  des options de test:  Le menu fournit trois options pour donner différentes manières d’organiser le test. Les options de test sont : Système Cette option vous permet de parcourir le système complet et de tester toutes les zones.
  • Page 82 4. Administration i-on160 tester. Testez chaque détecteur.  L’affichage montre un « A » à la  fin de la ligne pour chaque détecteur testé. Si vous avez activé le Carillon, alors chaque fois que vous déclenchez un détecteur, les claviers et le haut- parleur émettent une double tonalité...
  • Page 83 i-on160 4. Administration  Saisissez votre code d’accès (ou  présentez votre badge).  Appuyez  jusqu’à ce que vous  voyiez :  Appuyez .  L’affichage montre :  Appuyez  jusqu’à ce que vous  voyiez : ...
  • Page 84 4. Administration i-on160 rétablir la sortie.  Appuyez  pour terminer le test.   NOTE : Assurez-vous que personne n’essaie d’activer une sortie par télécommande, pendant que vous effectuez le test. Lorsque vous arrêtez les tests, vérifiez que l’a sortie est dans l’état que vous désirez.
  • Page 85 i-on160 4. Administration que vous désirez tester. S’il n’y aucune télécommande  disponible, l’affichage montre  brièvement : Appuyez un bouton de la télécommande que vous désirez tester (vous devriez appuyer et maintenir le bouton enfoncé jusqu’à ce que le voyant de transmission clignote).
  • Page 86 4. Administration i-on160 vous verrez un message similaire,  par exemple : Appuyez un bouton sur n’importe quelle autre télécommande que vous désirez tester.  L’affichage montre l’information  pour toute télécommande attribuée à un utilisateur du système, par exemple : Appuyez ...
  • Page 87 i-on160 4. Administration voyiez :  Appuyez .  Le système vous demande  d’appuyer sur les boutons d’agression que vous désirez tester. S’il n’y a aucun émetteur  disponible, l’affichage montre  brièvement : Appuyez et maintenez les deux boutons enfoncés de l’émetteur pendant 2 secondes.
  • Page 88 4. Administration i-on160 système, par exemple : Appuyez  pour terminer le test.   Badge de proximité Assurez-vous que l’affichage  montre l’écran d’attente.  Appuyez   Saisissez votre code d’accès (ou  présentez votre badge).  Appuyez  jusqu’à ce que vous ...
  • Page 89 i-on160 4. Administration Maintenez le badge devant le  clavier.  La ligne du bas de l’affichage montre l’utilisateur auquel le badge est attribué. Maintenez n’importe quel badge  que vous désirez tester élevée  contre le clavier (un à la fois). L’afficheur montre les utilisateurs détenant chaque badge, par exemple :...
  • Page 90 4. Administration i-on160 Assurez-vous que l’affichage  montre l’écran d’accueil.  Appuyez   2. Saisissez votre code d’accès (ou  présentez un badge).  Appuyez  jusqu’à ce que vous  voyiez :  Appuyez .  La ligne du bas de l’affichage ...
  • Page 91 i-on160 4. Administration Appuyez  lorsque vous avez fini  de faire les changements.  Régler l’heure et la date L’heure et la date ne sont pas conservées lors d’une coupure totale de l’alimentation secteur et batterie. Assurez-vous que l’afficheur ...
  • Page 92 4. Administration i-on160 au format (jour/mois/année). Le curseur clignote sur le jour. Saisissez la date. Utilisez le format  jj/mm/aaaa. Si le jour est compris  entre 1 et 9, alors saisissez un zéro devant. Par exemple : 01/03/2010 Appuyez . ...
  • Page 93 i-on160 4. Administration Calendrier MES En utilisant l’option Calendrier MES, vous pouvez programmer le système pour mettre en ou hors service le système d’alarme (ou des parties de celui-ci) à des périodes fixes de la journée sur un cycle de sept jours. Si le système est défini comme étant un système partiel, alors vous pouvez utiliser cette option pour faire une mise en service totale (A) ou partielles (B, C, D) du système.
  • Page 94: Calendrier Mes

    4. Administration i-on160 Conseil : Lorsque vous programmez des options de réglage de calendrier, il est plus facile de définir vos exceptions en premier et ensuite d’ajouter les événements. Assurez-vous aussi que vous avez défini l’heure du système et la date de façon précise. (Voir page 83). Options du calendrier Système Pour programmer le calendrier, utilisez dans le menu l’option...
  • Page 95 i-on160 4. Administration Appuyez  ou  pour sélectionner l’une des actions : MES Totale, Partielle ou Mise Hors service (MHS). Finalement, sélectionnez « Non » si vous ne voulez pas que la partition soit impliquée dans l’événement. Souvenez-vous qu’un événement dans un système partitionné peut affecter plus d’une partition.
  • Page 96 4. Administration i-on160 SUPPRIMER EXCEPTION Utilisez cette option pour supprimer une exception. Calendrier de MES en action Lorsque la centrale atteint l’heure spécifiée d’un événement, il est plus simple de traiter les événements, comme s’ils étaient soit une mise en service ou une mise hors service du système.
  • Page 97: Exemple D'événement Du Calendrier

    i-on160 4. Administration Si, après avoir saisi son code d’accès, l’utilisateur change d’avis et je ne veux pas différer la MES et désire laisser l’événement se poursuivre, alors il doit appuyer  deux fois. La première démarrera la MES du système, la seconde annulera le processus de MES et ramènera le système à...
  • Page 98 4. Administration i-on160 Appuyez   Saisissez votre code d’accès (ou  présentez votre badge).  Appuyez  jusqu’à ce que vous  voyiez :  Appuyez .   Appuyez  jusqu’à ce que  l’affichage montre :  Appuyez .
  • Page 99 i-on160 4. Administration Dans l’exemple, nous voulons que la journée complète soit une exception, alors commencez à une minute passée minuit. Appuyez .  L’affichage montre :  Saisissez la date de début.  Dans cet exemple, la date de ...
  • Page 100 4. Administration i-on160 fin est la même. Appuyez .  L’affichage montre :  Ensuite, vous devez programmer deux événements : un événement où le système se met en service dans la soirée du lundi au vendredi et l’autre ou le système passe hors service dans la matinée du lundi au vendredi.
  • Page 101 i-on160 4. Administration Appuyez sur .  L’afficheur montre :  Appuyer sur  jusqu’à l’affichage  du jour auquel vous souhaitez  que l’événement ait lieu. Dans cet exemple le premier jour est lundi : Appuyez sur  pour changer le ...
  • Page 102 4. Administration i-on160 l’état de votre choix.  Dans l’exemple, puisque nous sommes à la MHS du matin, ce sera « Arrêt » (Désarmé). Appuyez sur .  L’affichage montre la première  exception. Dans notre exemple, il n’y en a qu’une. S’il y en avait plusieurs, vous pourriez appuyer sur ou ...
  • Page 103 i-on160 4. Administration Par exemple : L’heure de MES « MES Soir »à lieu à 18:15 et s’applique à tous les jours ouvrables, du lundi au vendredi pour la MES Totale de la partition Vous n'avez pas besoin d'appliquer d'exception, puisque le système sera mis en service à...
  • Page 104 i-on160 Sorties Programmables : Lors de la programmation, l'installateur peut configurer certaines sorties pour qu’elles puissent être utilisées par un utilisateur responsable. Cette section décrit comment le responsable peut utiliser ces sorties. Pour chaque sortie, vous pouvez, si vous le souhaitez définir une heure d’activation «...
  • Page 105 i-on160 4. Administration des sorties. Appuyez sur .  La ligne du haut de l’affichage  montre l’adresse physique de la première sortie disponible. La ligne du bas montre le nom de la sortie (si l’installateur a donné un nom à la sortie). Appuyez sur ...
  • Page 106 4. Administration i-on160 contrôler les sorties. Appuyez sur .  L’affichage retourne à l’option  Nom. Appuyez sur n  L’affichage montre :  Appuyez .  Il y a deux options pour  « Mémo » (maintenue). « Oui ». La sortie reste active jusqu’à...
  • Page 107: Programmer La Temporisation Des Sorties Non Mémorisées

    i-on160 4. Administration Programmer la temporisation des Sorties non mémorisées Vérifiez d'abord que la sortie que vous souhaitez utiliser est programmée comme Non Mémo (voir les étapes 1 à 16 à partir de la page 96). Appuyez sur  jusqu’à ce que ...
  • Page 108 4. Administration i-on160 d’activation de la sortie. Saisissez l’heure d’activation de la  sortie. Format 24 heures hh/mm.  Appuyez .   Appuyez  jusqu’à ce que  l’affichage montre :  Appuyez sur .  L’affichage montre le temps ou ...
  • Page 109 i-on160 4. Administration Configurer une télécommande Système - Télécommandes L’option vous permet de reprogrammer les boutons de la télécommande. Marche/Arrêt - MES/MHS Pour programmer un bouton de Marche / Arrêt: Assurez-vous que l’affichage  montre l’écran d’accueil.  Appuyez  ...
  • Page 110 4. Administration i-on160 désirez reprogrammer. Maintenir le bouton enfoncé jusqu’à ce que vous voyiez le voyant clignoter. L’affichage montre l’identité, l’utilisateur, et le bouton de la télécommande sur lequel vous avez appuyé. Passez à l’étape Note : Si votre système est en mode partiel (il ne possède pas de partitions) alors, vous ne pouvez pas reprogrammer la...
  • Page 111 i-on160 4. Administration sélectionner.  L’affichage montre le premier bouton de la télécommande. Appuyez sur  ou  pour  sélectionner le bouton que  vous désirez reprogrammer. Appuyez sur  pour  sélectionner le bouton.  La ligne inférieure montre : Note: Si votre système est en mode partiel (il ne possède pas de partitions) alors, vous ne...
  • Page 112 4. Administration i-on160 Arrêt, Sortie ou Aucune Action : c) Appuyez sur  .  La ligne inférieure de l’affichage  montre les différentes possibilités de mise en service. Les options disponibles sont : Marche Partielle: mise en service partielle de toutes les partitions assignées à...
  • Page 113 i-on160 4. Administration b) Appuyez .   Si vous avez sélectionné « Partitions »  dans l’étape 10c) l’affichage montre :  c) Appuyer sur  pour  sélectionner entre « Non »  « Totale » ou « Partielle ». d) Appuyer sur ...
  • Page 114 4. Administration i-on160 Appuyez .   Appuyez  jusqu’à ce que  l’affichage montre :  Appuyez .   Appuyez .   SOIT  Appuyez sur le bouton de la  télécommande que vous voulez programmer. Maintenir le bouton enfoncé...
  • Page 115 i-on160 4. Administration possession)  a) Appuyez sur . L’affichage présente une liste de télécommandes enregistrées et leurs utilisateurs. Appuyez sur  ou  pour  afficher la télécommande que  vous voulez modifier. Appuyer sur  pour la  sélectionner.
  • Page 116 4. Administration i-on160 Appuyez sur  .  L’affichage montre la première  sortie disponible assignable à une télécommande. La ligne inférieure de l’affichage montre le nom de la sortie. Appuyer sur  ou . jusqu’à  ce que l’affichage montre la ...
  • Page 117 i-on160 4. Administration ce que l’affichage montre  l’action que vous désirez, par exemple : Appuyez sur .   Appuyez sur  répétitivement pour quitter le menu. Supprimer des Télécommandes Si un utilisateur a perdu ou égaré sa télécommande, vous devez la supprimer du système.
  • Page 118 4. Administration i-on160 Appuyez  jusqu’à ce que  l’affichage montre :  Appuyez .   Appuyez  jusqu’à ce que  l’affichage montre :  Appuyez .  L’affichage montre :  SOIT a) Appuyez le bouton que vous ...
  • Page 119 i-on160 4. Administration Appuyer sur .  La centrale supprime la  Suivi par : télécommande de sa mémoire. La télécommande ne peut plus être  utilisée.  Appuyer sur  répétitivement pour quitter le menu. Vous pouvez supprimer toutes les télécommandes en une seule action. Réfléchissez un instant avec de faire ce choix.
  • Page 120 4. Administration i-on160 Appuyer sur .   Appuyer sur  jusqu’à ce que  l’affichage montre :  Appuyez sur .  L’affichage montre :  (Appuyez sur  si vous décidez de ne pas supprimer toutes les télécommandes.) Appuyez sur .
  • Page 121 i-on160 4. Administration Votre installateur peut utiliser un ordinateur connecté au réseau téléphonique afin de programmer votre système d’alarme. Le logiciel que l’installateur utilise pour programmer votre système s’appelle un logiciel de Téléchargement. Le système peut appeler deux numéros de téléphone pour que celui-ci puisse entrer en communication avec votre installateur afin de résoudre un problème éventuel.
  • Page 122 4. Administration i-on160 l’affichage montre le numéro de  téléphones 1 ou 2. Appuyez sur .  L’affichage montre :  Suivi par une série progressive de messages : (Appuyer sur  si vous décidez d’abandonner l’appel.) Le système téléphone vers l’ordinateur de l’installateur sur le numéro que vous avez sélectionné.
  • Page 123 i-on160 4. Administration Assurez-vous que l’affichage  montre l’écran d’accueil.  Appuyer sur   Saisissez votre code d’accès (ou  présenter votre badge).  Appuyez sur  jusqu’à ce que  vous voyiez :.  Appuyez sur .  ...
  • Page 124: Sorties On/Off

    4. Administration i-on160 Si nécessaire, appuyez sur  pour déplacer le curseur à gauche, ou  pour déplacer le curseur à droite. Appuyez sur  pour supprimer des chiffres à gauche du curseur. Appuyez sur  pour sauvegarder  les modifications effectuées. ...
  • Page 125 i-on160 4. Administration montre l’écran d’accueil.  Appuyez sur   Saisissez le code d’accès (ou  présenter votre badge).  Appuyez sur  jusqu’à ce que  vous voyiez :  Appuyez sur .  L’affichage montre la première ...
  • Page 126: Informations Système

    4. Administration i-on160 Informations Système Il peut être utile de connaitre la version logicielle de votre système et son type de configuration. Vous pouvez trouver ces informations de la façon suivante : Assurez-vous que l’affichage  montre l’écran d’attente.  Appuyez ...
  • Page 127 i-on160 4. Administration Quel type de transmetteur ? Assurez-vous que le système est  au repos.  Appuyez   Saisissez votre code d’accès (ou  présentez un badge).  Appuyez  jusqu’à ce que vous  voyiez :  Appuyez sur ...
  • Page 128: Liste Des Options Du Menu

    i-on160 Liste des options du menu Options Page Isolation de Zones Utilisateurs Ajouter Utilisateur Programmer Utilisateur (Pour chaque utilisateur :) Type (non U001) Partitions (Absent en Partielle) Code Badge Télécommande Agression Supprimer Utilisateur Historique Test Sirène & HP Clavier Filaire Test Détecteurs Sorties Télécommandes...
  • Page 129 i-on160 4. Administration Téléchargement Sorties On/Off Information Système Page 121...
  • Page 130: Aperçu Des Fonctions

    i-on160 Aperçu des Fonctions Display shows: Time and date when system off (unset). First zone to alarm after alarm Read log here. Glowing = On (set) Flashing = Part Set Off = Off (unset) Key in access code here Hold pr ox tag near face ofkeypad. Mise En et Hors Service CTION E SYSTÉME...
  • Page 131: Après Une Alarme

    i-on160 Suivi par . voyant de la partielle sélectionnée. Pour plus d’information, voir la page 20 . Après une alarme CTION E SYSTÈME SOIT : Arrêtera la sirène. Le Arrêter la sirène : Saisir le CODE OU clavier affiche la présenter le badge.
  • Page 132 i-on160 ANO3000200 A Numéro 12019971 Page 124...

Table des Matières