GETINGE Arjohuntleigh KWIKtrak Notice D'utilisation
GETINGE Arjohuntleigh KWIKtrak Notice D'utilisation

GETINGE Arjohuntleigh KWIKtrak Notice D'utilisation

Table tournante

Publicité

Liens rapides

Table tournante KWIKtrak
Notice d'utilisation
001.11720.FR rév. 9 • Juin 2013

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GETINGE Arjohuntleigh KWIKtrak

  • Page 1 Table tournante KWIKtrak Notice d'utilisation 001.11720.FR rév. 9 • Juin 2013...
  • Page 2 Politique de conception et droits d'auteur. ® et ™ sont des marques commerciales appartenant au groupe de sociétés ArjoHuntleigh. © ArjoHuntleigh 2013 Notre objectif est de poursuivre le développement de nos produits. Nous nous réservons donc le droit d'en modifier la conception sans préavis. Il est interdit de copier, dans son intégralité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Informations générales ......................4 Avant-propos........................4 Nous vous remercions d'avoir acheté un produit ArjoHuntleigh !........4 Veuillez lire attentivement cette notice ! ................4 Service après-vente ......................4 Coordonnées du fabricant ....................4 Définitions utilisées dans cette notice ................4 Indications .........................
  • Page 4: Informations Générales

    Informations générales Informations générales Avant-propos Coordonnées du fabricant Ce produit est fabriqué par : Nous vous remercions d'avoir ArjoHuntleigh AB acheté un produit ArjoHuntleigh ! Verkstadsvägen 5 241 38 Eslöv ® Votre Table tournante KWIKtrak fait partie d'une SUÈDE gamme de produits de qualité conçus spécialement ...
  • Page 5: Durée De Vie Opérationnelle

    Informations générales Durée de vie opérationnelle La table tournante est conçue et testée pour une durée de vie opérationnelle de sept (7) ans ou 10 000 transferts, selon le nombre atteint en premier. AVERTISSEMENT : ArjoHuntleigh ne peut garantir sécurité totale d’un accessoire dont la durée de vie est...
  • Page 6 Informations générales Symboles Légende des symboles Ce symbole indique le nom et l'adresse du fabricant. Il peut aussi indiquer la date de fabrication. Ce symbole indique que le produit est conforme à la directive 93/42/CEE relative aux appareils médicaux. Il est accompagné du numéro de référence du fabricant. Il est accompagné...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Généralités Capacité maximale admissible (SWL) Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Table tournante KWIKtrak est destinée à être utilisée avec AVERTISSEMENT : Toutes les extrémités de des lève-personne sur rail dont la SWL ne rail doivent disposer...
  • Page 8: Descriptif/Fonctionnement Du Produit

    Descriptif/Fonctionnement du produit Descriptif/Fonctionnement du produit Table tournante KWIKtrak automatique Rotation manuelle Rotation motorisée Fig. 2 Légende 1) Table tournante KWIKtrak automatique 4) Rail pivotant 2) Dégagement rapide 5) Station d'activation 3) Couvercles 6) Butée d'extrémité...
  • Page 9: Table Tournante Kwiktrak Manuelle

    Descriptif/Fonctionnement du produit Table tournante KWIKtrak manuelle Fig. 3 Légende 1) Table tournante KWIKtrak manuelle 4) Rail pivotant 2) Bras d'activation 5) Couvercles 3) Cordon d'activation 6) Butée d'extrémité...
  • Page 10: Comment Utiliser La Table Tournante Kwiktrak

    Comment utiliser la Table tournante Comment utiliser la Table tournante KWIKtrak Table tournante KWIKtrak Table tournante manuelle KWIKtrak automatique Utilisation de la table tournante 1) Amener le lève-personne au centre de la table Utilisation de la table tournante tournante. 1) Vérifier que le lève-personne est alimenté. ATTENTION : Faire attention aux cordons, lors 2) Amener le lève-personne sous la table du déplacement du lève-personne sous et hors...
  • Page 11: Entretien Et Réparations

    Entretien et réparations Entretien et réparations Programme d'entretien préventif Cet appareil est sujet à l’usure et les opérations d'entretien suivantes doivent être effectuées aux intervalles prescrits afin de garantir que l’appareil reste dans les limites des spécifications de fabrication d’origine. Les opérations d'entretien doivent être effectuées conformément au programme d’entretien préventif mentionné...
  • Page 12: Dépistage Des Anomalies

    Dépistage des anomalies Dépistage des anomalies Table tournante automatique KWIKtrak PROBLÈMES À VÉRIFIER La table tournante ne se • Vérifier que le lève-personne est sous tension. déplace pas quand le lève- • Vérifier qu’il y a contact entre les lamelles de charge du lève- personne est amené...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques INFORMATIONS PRODUIT Table tournante KWIKtrak Modèles 700.11600 – Automatique (rotation initiée par contact électrique avec le lève-personne sur rail) 700-11850 – Manuelle (cordon d'activation manuel) Poids (complet) 14 kg Capacité maximale admissible 272 kg Vitesse de rotation 30°/s Rotation minimum 22,5°...
  • Page 14: Dimensions De La Table Tournante Kwiktrak

    Caractéristiques techniques Dimensions de la Table tournante KWIKtrak Fig. 6...
  • Page 15: Conformité Électromagnétique

    Conformité électromagnétique Conformité électromagnétique Conformité électromagnétique La Table tournante KWIKtrak automatique a été testée pour vérifier sa conformité aux normes et règlementations actuelles concernant sa capacité à bloquer les interférences électromagnétiques (EMI) provenant de sources extérieures. Néanmoins, certaines procédures peuvent contribuer à réduire les interférences électromagnétiques, notamment : •...
  • Page 16: Immunité Électromagnétique

    Conformité électromagnétique Immunité électromagnétique Directives et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques – Pour tous les équipements et systèmes La Table tournante KWIKtrak est destinée à être utilisée dans l'environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. L'acheteur ou l'utilisateur de la Table tournante KWIKtrak doit s'assurer que l'appareil est utilisé...
  • Page 17 Conformité électromagnétique (Suite) Directives et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique – Pour les équipements et systèmes qui ne sont pas des appareils de respiration artificielle Niveau de Test Niveau de test IEC Environnement électromagnétique – guide d'immunité conformité 60601 Les équipements de communications RF portatifs et mobiles ne doivent pas être utilisés à...
  • Page 18 Conformité électromagnétique (Suite) Distance de séparation recommandée entre les équipements de communications RF portatifs et mobiles et la Table tournante KWIKtrak pour les équipements et systèmes qui ne sont pas des appareils de respiration artificielle Distance de séparation recommandée entre les équipements de communications RF portatifs et mobiles et la Table tournante KWIKtrak.
  • Page 19 AUSTRALIA FAR EAST POLSKA ArjoHuntleigh Pty Ltd ARJO Far East Limited ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o. 78, Forsyth street Unit 3A, 4/F., block B Hoi Luen ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 O’Connor Industrial Centre PL 62-052 KOMORNIKI (Poznan) AU-6163 Western Australia 55 Hoi Yuen Road, Tel: +48 61 662 15 50 Tel: +61 89337 4111...
  • Page 20 GETINGE GROUP is a leading global provider of products and systems that contribute to quality enhancement and cost efficiency within healthcare and life sciences. We operate under the three brands of ArjoHuntleigh, GETINGE and MAQUET. ArjoHuntleigh focuses on patient mobility and wound management solutions.

Table des Matières