Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com pañol Operating instructions Bedienungsanleitung Notice d'utilisation Istruzioni per l'uso Instrucciones de servicio Manual de instruções funkwerk IP-50 English - Deutsch - Français - Italiano - Español - Português...
All manuals and user guides at all-guides.com Remarques de sécurité • Veuillez tenir compte des températures de service et de stockage à ne pas dépasser, indiquées dans les spécifications techniques. Veuillez laisser l’appareil atteindre la température ambiante d’exploitation avant de le connecter. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Panneau de commande Call in Call out Phone book Menue Conf. Transfer PQRS WXYZ Hold Redial Mute Call In Rappel du dernier appelant Call Out Rappel du dernier numéro Phone Book Accès au répertoire Menu Accès de consultation / configuration Confirmation d’une entrée...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Déballage et mise en place du téléphone Déballer • funkwerk IP 50 • Combiné avec cordon de raccordement • Cat.5 Cordon de raccordement, env. 2 m. • Notice abrégée d’utilisation • CD-ROM avec notice d’utilisation Nettoyage du téléphone...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Vers le bloc d’alimentation à fiche DC 9V Interface sur PC Vers le réseau local, l’interface DSL/Routeur ou le répartiteur Fonctions des touches L’affectation des touches pour la saisie de lettres, de caractères spéciaux et de chiffres est la suivante: Nombre d’appuis Touche Space...
SIP, par ex. 13 et enregistrez la modification dans le système de télécommunication. Si d’autres enregistrements sont nécessaires, merci de consulter la notice de l’installation TK. Reliez le système de télécommunication et le »funkwerk IP 50« via Ethernet. Etablissez l’alimentation en courant vers le »funkwerk IP 50«.
Page 37
2.Display name sur l’écran du téléphone. Confirmez l’entrée en appuyant sur la touche »OK«. Après avoir initialisé votre »funkwerk IP 50«, le poste est prêt pour le service Introduisez toutes les autres informations nécessaires conformément aux prescriptions de votre auto- commutateur.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Utilisation Symboles Symboles utilisés Décrochez le combiné de votre téléphone. Ce symbole indique le statut de l’appel. Ici, vous avez décroché votre combiné. Raccrochez le combiné de votre téléphone ou le téléphone est en position de veille. Ce symbole indique qu’un signal se manifeste sur un terminal, par ex.
Affichage d’un téléphone activé 12-01 08:26 En état libre, le display de votre téléphone se présente comme suit : < IP-50> La ligne supérieure affiche la date et l’heure. La deuxième ligne affiche le nom enregistré (»Display Name«). La diode lumineuse verte est allumée. Le télé- phone est activé...
All manuals and user guides at all-guides.com Français 12-01 08:26 nant ces appels dans la liste des appelants (» «). 2.Call history 2 Missed Call Appeler IP Dialing.. Vous avez décroché ou activé la fonction mains libres ; vous pouvez commencer à faire le numé- 12345 ro.
All manuals and user guides at all-guides.com Français Prendre les appels Votre téléphone sonne Décrochez le combiné Conversation Terminer la conversation Numérotation abrégée avec les touches M1..M3 b ou a Décrochez le combiné ou M1...M3 Menez votre conversation Terminer la conversation combiné...
All manuals and user guides at all-guides.com Français Transfert Vous conversez. Appuyez sur la Composez le nu- Vous pouvez par- Raccrochez le Vous désirez méro de ler avec le partici- combiné. Les touche »Trans- transférer la con- fer«. l’interlocuteur pant appelé. deux correspon- versation à...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Funkwerk Enterprise Communications GmbH Südwestpark 94 D-90449 Nürnberg Vous trouvez les informations de support et de service sur notre site internet www.funkwerk-ec.com à la section Service / Support Téléphone: 0911 9673 0 Sous réserve de modifications 010707...