Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

WDR DAY/NIGHT COLOR CAMERA
E
SCC-B2305(P)/B2005P
D
F
User's Manual
Es
I
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung SCC-B2305

  • Page 1 WDR DAY/NIGHT COLOR CAMERA SCC-B2305(P)/B2005P User’s Manual...
  • Page 22 WDR TAG/NACHT FARBE KAMERA SCC-B2305(P)/B2005P BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 43 CAMERA COULEUR WDR JOUR/NUIT SCC-B2305(P)/B2005P Manuel d’Utilisation...
  • Page 44: Précautions De Sécurité

    Ne démontez ni ne Ne pas tenir compte d’un avertissement risque de causer des modifiez jamais ce produit. (Samsung n’est pas responsable des problèmes blessures graves, voire mortelles. techniques découlant d’une modification non autorisée ou d’une tentative de réparation.)
  • Page 45: Annexe

    Sommaire Chapitre 1 Introduction La caméra JOUR/NUIT WDR (Wide Dynamic Range) peut afficher sur l’écran à la fois la Chapitre 1 Introduction ............5 partie sombre et la partie lumineuse en utilisant un double obturateur. Contrairement à la caméra conventionnelle qui affiche un écran blanc lorsqu’un objet tel qu’une fenêtre occupe une partie de l’écran, cette caméra intègre une technologie ultramoderne Chapitre 2 Caractéristiques ..........
  • Page 46: Chapitre 2 Caractéristiques

    Chapitre 2 Caractéristiques Chapitre 3 Noms et Fonctions des Composants Haute sensibilité Vue de côté La technologie de pointe ‘1/3" Super-HAD P/S CCD’ permet d’obtenir des images d’une haute sensibilité. Encoche pour la fixation Fonction WDR sur le support d’installation Connecteur de l’objectif à...
  • Page 47: Barre De Focalisation

    DC. VIDEO : Positionnez ce bouton sur VIDEO si vous avez installé un objectif à diaphragme automatique nécessitant un signal de contrôle VIDEO. SCC-B2305(P) Vue arrière LED de l’alimentation La LED s’allume lorsque l’alimentation fonctionne.
  • Page 48: Alarm Out

    Entrée de signal externe JOUR/NUIT & sortie de signal d’alarme Bouton de réglage de la caméra (Setup) Les fonctions de contrôle de la caméra varient selon le mode utilisé : C’est une fonction qui permet de recevoir le signal externe JOUR/NUIT mode standard (le menu Setup ne s’affiche pas sur l’écran) ou mode émis par un détecteur de luminosité...
  • Page 49: Précaution D'installation Et D'utilisation

    Chapitre 4 Installation Ce chapitre contient des informations relatives aux vérifications avant l’installation de la caméra, au choix de sa mise en place et aux précautions Précaution d’installation et d’utilisation d’installation. Veuillez lire attentivement ces indications avant d’installer la caméra et de connecter le câble La caméra de doit pas être démontée par l’utilisateur lui-même.
  • Page 50: Raccordement Du Connecteur De L'objectif À Diaphragme Automatique

    Raccordement du connecteur de l’objectif à Installation diaphragme automatique Fixation de l’objectif Préparez le connecteur de l’objectif à diaphragme automatique fourni avec la Lors de l’objectif CS : caméra. Vissez l’objectif CS dans le sens des aiguilles d’une montre, comme l’indique la figure ci-dessous.
  • Page 51: Réglage Du Bouton De Sélection De L'objectif

    Objectif avec fonction de zoom Réglage du bouton de sélection de l’objectif Prenez l’image d’un objet net (en forme de carreau) placé à une Vous devez régler le bouton de sélection de l’objectif situé sur le côté de la distance de 3 à 5 m, puis réglez le zoom au maximum vers TELE. caméra selon le type d’objectif.
  • Page 52 Connexion du câble & Vérification du fonctionnement SCC-B2305(P) 1 Reliez d’abord un côté du connecteur du câble BNC à la sortie VIDEO (VIDEO OUT). 2 Reliez l’autre côté du connecteur du câble BNC à l’entrée VIDEO du moniteur. Entrée Vidéo située derrière le moniteur...
  • Page 53: Configuration De La Caméra

    Chapitre 5 Configuration de la Caméra Ce chapitre contient des informations relatives au menu Setup de la caméra. Lisez d’abord les informations générales sur le menu Setup, CAMERA ID puis la fonction de chaque menu. Le menu d’identification de la caméra (CAMERA ID) permet de lui attribuer CAMERA ID AND ON...
  • Page 54 ❿ VIDEO IRIS Cette fonction est utilisée avec un objectif vidéo. Vous pouvez réglez le niveau de l’iris avec une résistance variable attachée à l’objectif. Puis Cette caméra dispose d’une fonction de réglage automatique d’IRIS selon réglez le bouton de sélection ALC LENS sur le coté de la caméra sur la la quantité...
  • Page 55 ❿ CJOUR... CJOUR/WDR Si vous utilisez une caméra normale en présence d’un éclairage intense comme celui d’un spot derrière un objet, l’image de l’objet sur le ❿ WDR... moniteur s’assombrie. Cette caméra dispose d’une fonction CJOUR pour La caméra WDR intègre une technologie ultramoderne permettant résoudre ce problème de contre-jour, permettant d’obtenir une image d’élargir la capacité...
  • Page 56 ❿ N&B… COULEUR/N&B Ceci est un mode noir et blanc et le filtre IR est désactivé (avec la C’est un menu pour activer ou désactiver le filtre IR (infrarouge). En basse sensibilité de caméra noir et blanc). Lorsque vous appuyez sur la touche luminosité, le filtre IR est désactivé...
  • Page 57 ❿ AUTO... ❿ EXT... Le mode bascule automatiquement du mode couleur au mode noir et C’est un menu pour la conversion automatiquement du mode couleur en blanc selon la luminosité. En basse luminosité, le filtre IR est désactivé mode noir et blanc selon la luminosité, à l’aide du détecteur externe. et la caméra fonctionne en mode N&B (noir et blanc) en augmentant sa Lorsque vous appuyez sur la touche [ENTER] après avoir sélectionné...
  • Page 58 SHUTTER CAG/MOUVEMENT Le menu SHUTTER règle la vitesse du diaphragme électrique à haute vitesse, celle du diaphragme AUTO à basse vitesse. Le diaphragme ❿ CAG électrique à haute vitesse couvre 7 vitesses de diaphragme allant de 1/100 Le menu CAG éclaire l’écran présenté ci-dessous avec une luminosité à...
  • Page 59: Bal Blancs

    ❿ MOUVEMENT BAL BLANCS La fonction MOUVEMENT est utilisable avec les diaphragmes AUTO. ❿ BA Elle est constituée de 5 modes : T.LENT, LENT, NORM, VITE, T.VITE. Si vous sélectionnez le mode BA dans le menu BAL BLANCS, Le T.LENT est utilisé pour surveiller les objets immobiles en zone changement de la température de couleur sera détecté...
  • Page 60 (ABB/MANU) (ABB/MANU) SPECIAL Dans le menu SPECIAL, vous pouvez régler vous-même les fonctions VITESSE, D-ZOOM, PIP, MIRROR, POSI/NEGA, DETAIL et DET MOUVE. Appuyez sur la touche PRESET OFF(UTIL)-- Appuyez sur la touche [ENTER] après avoir sélectionné le menu SPECIAL [Gauche/Droite] ROUGE (00) ----I---- PRESET...
  • Page 61 (SPECIAL) (PRIVACY ZONE) (SPECIAL) (DET MOUVE) PRIVEE 1 ON... VITESSE 38400 PRIVEE 2 VITESSE 38400 REVERSE PRIVEE 3 REVERSE POSI/NEGA PRIVEE 4 Appuyez sur POSI/NEGA DETAIL (0)----I-- PRIVEE 5 Appuyez sur DETAIL (0)----I-- la touche DET MOUVE PRIVEE 6 la touche DET MOUVE PRIVEE [ENTER]...
  • Page 62: Spécifications Techniques

    Type de produit Caméra de surveillance (WDR&JOUR/NUIT) ❿ QUITTER Source d’alimentation SCC-B2305(P) : AC 24V ± 10% (NTSC:60Hz ± Annule les modifications et retourne au menu SETUP précédent. 0.1Hz, PAL:50Hz ± 0.1Hz), DC12V +10% ~ -5% ❿ SAUVER SCC-B2005P : AC220V ~ AC240V (50Hz Sauvegarde les modifications effectuées jusqu’à...
  • Page 63 Sortie vidéo composite : 1.0 Vp-p 75 ohms/BNC Objectif VIDEO/DC Support d’objectif CS/C (Support de fixation) Température de fonctionnement -10°C +50°C Humidité de fonctionnement Inférieur à 90% Dimensions 68(L) x 55(H) x 128.5(P) mm Poids SCC-B2305(P) : Approx. 450g, SCC-B2005P : Approx. 550g...
  • Page 85: Manuale D'utente

    MACCHINA FOTOGRAFICA COLORE WDR GIORNO/NOTTE SCC-B2305(P)/B2005P Manuale d’Utente...

Ce manuel est également adapté pour:

Scc-b2305pScc-b2005p

Table des Matières