Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Handleiding
Instruction manual
Centrale de
repassage à vapeur
SDBC 3.5 A1.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SDBC 3.5 A1.

  • Page 1 Manuel d’utilisation Handleiding Instruction manual Centrale de repassage à vapeur SDBC 3.5 A1.
  • Page 2 Français Page 1 Nederlandse Pagina 21 English Page 41...
  • Page 4: Table Des Matières

    PAGE SOMMAIRE Avant-propos Usage prévu Consignes de sécurité Contenu de la boîte Aperçu du produit et données techniques Montage de la centrale vapeur Remplissage du réservoir Avant la première utilisation Pendant le repassage Après le repassage Nettoyage et soin Accessoires et informations Solutions aux problèmes Service clients Garantie et service...
  • Page 5: Avant-Propos

    1. Avant-propos Nous vous félicitons pour l’achat de votre centrale de repassage à vapeur Silvercrest SDCB 3.5 A1. Cette centrale vapeur facilitera beaucoup votre repassage. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et en particulier les consignes de sécurité avant la première utilisation. Ce manuel vous permettra d’utiliser votre centrale vapeur correctement et d’éviter les...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    3. Consignes de sécurité &RQVLJQHV GH 6pFXULWp *pQpUDOHV ‡ &RQWU{OHU O·LQWpJULWp GH O·DSSDUHLO DX PRPHQW GH O·RXYHUWXUH GH l’emballage. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil, mais contacter le service client. ‡ /H PDWpULHO GH FRQGLWLRQQHPHQW VDFV HQ SODVWLTXH HWF HVW XQH VRXUFH potentielle de danger pour les enfants (risques d’étouffement) et doit être écoulé...
  • Page 7 ‡ 1H MDPDLV ULHQ FROOHU VXU OHV RULÀFHV GH OD FHQWUDOH YDSHXU 1H SDV XWLOLVHU OD FHQWUDOH YDSHXU VL OHV RULÀFHV VRQW EORTXpV HOOH SHXW VXUFKDXIIHU ‡ 1H SDV ODLVVHU GH YrWHPHQWV PRXLOOpV VpFKHU VXU OD VXUIDFH GH UHSDVVDJH , elle peut surchauffer. ‡...
  • Page 8 ‡ 1H MDPDLV GLULJHU OD YDSHXU YHUV XQH SULVH DSSDUHLOV pOHFWULTXHV DSSDUHLOV VHQVLEOHV j OD FKDOHXUKXPLGLWp RX REMHWV ‡ 7RXMRXUV GpEUDQFKHU OD FHQWUDOH YDSHXU DYDQW GH UHPSOLU G·HDX OD chaudière, après chaque utilisation et avant de la nettoyer. ‡ 1H SDV RXYULU HQ DXFXQH FLUFRQVWDQFH OD FKDXGLqUH GpWDFKDEOH RX OH IHU )DLUH UpSDUHU OHV SLqFHV GpIHFWXHXVHV SDU XQ DWHOLHU TXDOLÀp RX SDU le service client uniquement.
  • Page 9: Aperçu Du Produit Et Données Techniques

    5. Aperçu du produit et données techniques Bouchon de sécurité Base Repose-fer siliconée Voyant d’arrêt automatique Voyant vapeur prête Voyant indicateur de manque d’eau Sélecteur d’utilisations (aspiration I – off O – évacuation II) Interrupteur principal Régulateur de vapeur Prise du fer Voyant fer (rouge/vert) Régulateur de température Touche vapeur avec curseur...
  • Page 10  0RQWDJH GH OD &HQWUDOH YDSHXU ‡ &KRLVLU XQ HQGURLW DSSURSULp SRXU LQVWDOOHU OD FHQWUDOH YDSHXU conformément aux consignes de sécurité (chapitre 3). ‡ 3ODFHU OD SODQFKH j UHSDVVHU KRUL]RQWDOHPHQW VXU OH VRO (photo 1). (photo 1) ‡ 3ODFHU XQH PDLQ VRXV OH ERUG GH OD SODQFKH j UHSDVVHU ‡...
  • Page 11 5HPSOLVVDJH GH OD FKDXGLqUH Attention: ‡ )DLUH UHIURLGLU OD FHQWUDOH YDSHXU SHQGDQW DX PRLQV  PLQXWHV DYDQW d’ouvrir le bouchon de sécurité pour ne pas faire sortir de vapeur chaude pouvant provoquer des brûlures. ‡ 1H MDPDLV XWLOLVHU OD FHQWUDOH YDSHXU VDQV HDX VRXV SHLQH d’endommager la chaudière.
  • Page 12  $YDQW OD SUHPLqUH XWLOLVDWLRQ Lors de la première utilisation les résidus de production peuvent générer de la fumée et des odeurs. L’odeur n’est pas malsaine. Assurez-vous de bien aérer la pièce. ‡ Monter la centrale vapeur conformément aux instructions du chapitre 6. ‡...
  • Page 13: Repassage

    ‡ 9DSRULVHU OHV WLVVXV HQ ODLQH HQ PDLQWHQDQW OH IHU j TXHOTXHV ‡ 9DSRULVHU OHV WLVVXV HQ ODLQH HQ PDLQWHQDQW OH IHU j TXHOTXHV centimètres du tissu, sans toucher le tissu avec la semelle centimètres du tissu, sans toucher le tissu avec la semelle /D YDSHXU SHUPHW DX[ ÀEUHV GH UHWURXYHU OHXU pODVWLFLWp 1H MDPDLV repasser les tissus en laine comme les autres tissus.
  • Page 14: Repassage À Vapeur

    Repassage à vapeur: 5pJODJH GH OD WHPSpUDWXUH HW GH OD YDSHXU Réglage de la température Réglage de la vapeur Tissu Tourner Lin/Coton MXVTX·j  VWRS Tourner Soie/Laine MXVTX·DX milieu HQWUH  DQG  N’utilisez pas la vapeur avec Synthétique, Polye- ce réglage de la ster, Polyamide, etc.
  • Page 15 Repassage avec vapeur permanente: Attention: La fonction de vapeur permanente ne doit pas être utilisée pendant le temps de chauffage du fer, car vous risquez de vous brûler avec le temps de chauffage du fer, car vous risquez de vous brûler avec l’eau chaude et la vapeur qui sortiraient de la semelle du fer l’eau chaude et la vapeur qui sortiraient de la semelle du fer ‡...
  • Page 16: Surface De Repassage Chauffée

    Surface de repassage chauffée: La surface de repassage chauffée La surface de repassage chauffée sèche vos vêtements pendant sèche vos vêtements pendant le repassage ainsi que toute condensation éventuelle dans la planche à repasser ce qui permet de diminuer le temps de repassage et d’augmenter la durée de vie économique de la planche.
  • Page 17: Fonction Arrêt Automatique

    Fonction Arrêt Automatique Note: Ne pas utiliser la fonction Arrêt Automatique pour éteindre la centrale vapeur après une séance de repassage mais utiliser pour cela vapeur après une séance de repassage mais utiliser pour cela uniquement l’interrupteur principal uniquement l’interrupteur principal /D IRQFWLRQ DUUrW DXWRPDWLTXH GH OD FHQWUDOH YDSHXU SHUPHW G·pFRQRPLVHU GH O·pQHUJLH Si vous n’appuyez pas sur la touche vapeur...
  • Page 18: Nettoyage Et Soin

    11. Nettoyage et Soin Attention: Débrancher le câble d’alimentation Débrancher le câble d’alimentation et laisser refroidir et laisser refroidir complètement la centrale vapeur avant de procéder à son nettoyage. Nettoyage: ‡ 1HWWR\HU OD FHQWUDOH YDSHXU DYHF XQ FKLIIRQ VRXSOH HW VHF ‡...
  • Page 19: Nettoyage Du Fer

    Photo 7 Photo 8 Photo 9 Nettoyage du fer: Le fer doit être nettoyé au moins tous les 3 mois. Pour effectuer cette opération suivre les étapes suivantes : ‡ 9pULÀHU OD SUpVHQFH G·HDX GDQV OD FKDXGLqUH pYHQWXHOOHPHQW HQ DMRXWHU ‡...
  • Page 20 La pression du fer, de la poussière et autres particules sur la planche peut diminuer la perméabilité de la housse à l’air et à la vapeur, et par conséquent diminuer la qualité des performances de votre centrale vapeur. Il est conseillé de laver la housse 4 fois par an à 40°C sans assouplissant. La housse doit être remplacée si elle est endommagée ou si après le lavage les performances originales de la planche ne sont plus les mêmes.
  • Page 21 PROBLÈME RAISON SOLUTION Peu ou pas de vapeur Il n’y a pas assez d’eau Remplir le réservoir steam. dans la chaudière. d’eau. La centrale vapeur n’est Attendre que le voyant pas encore prête pour la vapeur prête vaporisation s’allume. Le réglage de la vapeur Tourner le régulateur de Tourner le régulateur de Tourner le régulateur de...
  • Page 22 14. 6HUYLFH FOLHQW Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème par vous-même après avoir consulté le tableau ci-dessus, veuillez contacter le service client. 00800 387 693 539 Si le service client vous a fourni des instructions, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour éliminer la partie défectueuse.
  • Page 23: Garantie Et Service

    Photo 11 Photo10 Photo 12 15. Garantie et Service ,QIRUPDWLRQV VXU OD JDUDQWLH: Cette centrale vapeur est couverte par une garantie de 3 ans à compter de la date de l’achat. La centrale vapeur a été soigneusement testée et correctement produite. Veuillez conserver votre reçu comme preuve d’achat.

Table des Matières