Carrier Performance Série Instructions D'installation
Carrier Performance Série Instructions D'installation

Carrier Performance Série Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Performance Série:

Publicité

Liens rapides

TP---PRH, TP---NRH
Série Performancet
Commande du
Thermidistatt
Instructions d'installation
A07049
Commande programmable
REMARQUE : Lire l'ensemble du manuel d'instructions avant de débuter
l'installation.
A07048
Commande non programmable

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Carrier Performance Série

  • Page 1 TP---PRH, TP---NRH Série Performancet Commande du Thermidistatt Instructions d’installation A07049 A07048 Commande programmable Commande non programmable REMARQUE : Lire l’ensemble du manuel d’instructions avant de débuter l’installation.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES PAGE CONSIDÉRATIONS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ ....INTRODUCTION ..........DIRECTIVES D’INSTALLATION .
  • Page 3: Introduction

    24 heures. Complétant la gamme éprouvée de thermostats Carrier, ils offrent des points de réglage distincts pour le chauffage et la climatisation, ainsi que pour l’humidification et la déshumidification.
  • Page 4: Alimentation

    La commande du Thermidistat non programmable propose des réglages Touch ’N’ Got permettant de changer rapidement et facilement la température sans passer par une programmation complexe. La commande non programmable permet toutefois de contrôler la température et le taux d’humidité. De plus, sa technologie Touch ’N’...
  • Page 5: Appareil D'humidification Et Branchements

    HP (thermopompe), des compresseurs à 1 ou 2 vitesses et des installations Hybrid Heatt (chauffage hybride), ce qui leur permet de remplacer n’importe quel thermostat Carrier. Les commandes de Thermidistat programmables peuvent être configurées en non programmables si l’utilisateur le souhaite.
  • Page 6: Appareil De Déshumidification Et Branchements

    AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Le fait de ne pas se conformer à cet avertissement pourrait entraîner de graves blessures ou la mort. Ne raccordez PAS la borne HUM de la fournaise directement à la borne HUM de la commande du Thermidistat. Cela contournerait les contrôles de sécurité...
  • Page 7: Capteur À Distance De Température Intérieure

    pour simplifier les branchements. Le capteur peut être installé sur l’unité extérieure. Les câbles de contrôle existants peuvent être utilisés pour le branchement. Les détails sont fournis dans les instructions concernant le capteur. Capteur à distance de température intérieure Un capteur de température à distance peut être utilisé avec le modèle programmable lorsqu’il est préférable d’installer la commande du Thermidistat en un lieu à...
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION La boîte contient les éléments suivants. Voir Fig. 2 pour le TP- -PRH et Fig. 3 pour le TP- -NRH. A07685 Fig. 2 - - Contenu de la boîte du TP- -PRH 1. Module d’affichage 2. Support du module de contrôle de l’appareil 3.
  • Page 9: Emplacement De La Commande Du Thermidistat

    A07686 Fig. 3 - - Contenu de la boîte du TP- -NRH 1. Module d’affichage 2. Support du module de contrôle de l’appareil 3. Capteur de température extérieure, vis et câble en queue de cochon. 4. Module de contrôle de l’appareil Emplacement de la commande du Thermidistat La commande doit être fixée : À...
  • Page 10 Face à la lumière directe ou à la chaleur d’une lampe, du soleil, d’une cheminée ou de tout autre objet émettant de la chaleur, ce qui pourrait fausser les lectures. À proximité ou dans le sens direct d’un registre d’admission d’air ou de retour d’air.
  • Page 11: Risque D'endommagement De L'appareil

    ATTENTION RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DE L’APPAREIL Le non- -respect de cet avertissement pourrait endommager l’appareil ou entraîner sa défectuosité. Un mauvais câblage ou une mauvaise installation peuvent endommager la commande du Thermidistat. Assurez- -vous que le câblage est adéquat avant de passer à l’installation ou au démarrage de l’appareil.
  • Page 12: Risque Pour L'environnement

    ATTENTION RISQUE POUR L’ENVIRONNEMENT Le non- -respect de cet avertissement pourrait porter atteinte à l’environnement. Le mercure est un déchet dangereux. La réglementation fédérale impose un traitement particulier des déchets à base de mercure. Installation double Pour une installation en deux éléments, veuillez procéder comme suit. REMARQUE : Le câble double en queue de cochon n’est pas destiné...
  • Page 13 A07225 Fig. 4 - - Appuyez sur les languettes pour retirer la plaque arrière A07226 Fig. 5 - - Écartez...
  • Page 14 2. Faites passer les câbles dans le grand trou de la base de montage. Levez la base de montage à l’horizontale contre le mur (à titre esthétique unique- ment; le module d’affichage n’a pas besoin d’être à l’horizontale pour fonctionner correctement) et marquez les deux trous de fixation sur le mur.
  • Page 15 6. Branchez les câbles de l’appareil aux bornes correspondantes de chaque connecteur en veillant à ne pas trop serrer les vis. Respectez la polarité lors du branchement des deux câbles entre le module de contrôle de l’appareil et la base de montage de la commande du Thermidistat. Si les câbles sont mal branchés, le module d’affichage ne fonctionnera pas.
  • Page 16 A07166 Fig. 8 - - Fixez les câbles sur la plaquette de connexions A07167 Fig. 9 - - Branchez les câbles en queue de cochon au module d’affichage...
  • Page 17 REMARQUE : Le câble double en queue de cochon n’est pas destiné à supporter le poids de l’interface de l’utilisateur. N’accrochez pas l’interface de l’utilisateur aux bornes du module de contrôle de l’appareil. S Partie rouge du câble : V+ S Partie noire du câble : Vg 7.
  • Page 18 10. Trouvez un emplacement adapté à l’intérieur pour fixer le module de contrôle de l’appareil, à proximité de l’appareil ou sur lui. Voir Fig. 11. REMARQUE IMPORTANTE : le module de contrôle de l’appareil ne doit pas être fixé à des tuyaux ou sous d’autres commandes ou appareils (humidostat, humidificateur, etc.).
  • Page 19 A07227 Fig. 12 - - Support REMARQUE : Les supports sont fournis pour faciliter l’installation du module de contrôle de l’appareil sur un équipement intérieur ou sur un mur solide. 12. Branchez les câbles de l’appareil aux bornes correspondantes de chaque connecteur en veillant à...
  • Page 20 A07218 Fig. 13 - - Couvercle du module de contrôle de l’appareil 14. Mettez l’appareil sous tension. Au démarrage, tous les segments d’affi- chage s’allument pendant 5 secondes. Pendant les 5 secondes suivantes, un code à 2 chiffres apparaît sur le grand écran pour identifier la configu- ration de la commande du Thermidistat.
  • Page 21: Installation Simple

    Installation simple Pour une installation en un seul bloc, veuillez procéder comme suit. 1. Retirez le couvercle du module de contrôle de l’appareil en appuyant sur les deux languettes sur le dessous de l’appareil et en tirant. Faites passer les câbles dans le grand trou du module de contrôle de l’appareil. Levez le module de contrôle à...
  • Page 22 A07219 Fig. 14 - - Module de contrôle de l’appareil 5. Branchez les câbles de l’appareil aux bornes correspondantes de chaque connecteur. 6. Repoussez dans le mur et contre le module de contrôle le fil excédentaire. Scellez le trou dans le mur pour éviter les fuites d’air. Les fuites peuvent affecter le fonctionnement et fausser les mesures de la température ou de l’humidité.
  • Page 23 A07220 Fig. 15 - - Remboîtez le module d’affichage 9. Mettez l’appareil sous tension. Au démarrage, tous les segments d’affi- chage s’allument pendant 5 secondes. Pendant les 5 secondes suivantes, un code à 2 chiffres apparaît sur le grand écran pour identifier la configu- ration de la commande du Thermidistat.
  • Page 24 Configurer la commande du Thermidistat Les options de configuration permettent à l’installateur de configurer la commande du Thermidistat pour une installation donnée. La plupart ne sont pas décrites au propriétaire et doivent donc être correctement définies par l’installateur. (Seules les options marquées d’un astérisque * sont accessibles au propriétaire.) Les configurations du propriétaire sont décrites dans le manuel du propriétaire.
  • Page 25 Option 11 — Intervalle réglable des points de réglages (non disponibles sur les systèmes de chauffage et de climatisation seuls) Option 12 — Reprise intelligente (modèles programmables uniquement) Option 13 — Réglage du décalage de température de la pièce Option 14 — Réglage du décalage d’humidité Option 15 —...
  • Page 26 Option 31* — Configuration heure d’été/heure d’hiver (modèles programmables uniquement) Option 32 — Temps de chauffage de la fournaise Option 33 — Installation simple ou double Option 99 — Réinitialisation des valeurs d’usine POUR ENTRER EN MODE CONFIGURATION Appuyez sur le bouton VENTILATION pendant environ 10 secondes. Le module d’affichage est à...
  • Page 27: Options De Configuration - Choix

    Options de configuration — Choix Option 01 — Type d’appareil Choix : H2, A2, HP, AC, hh, h2, H, C H2 — commande une thermopompe à deux vitesses avec échangeur HP — commande une thermopompe à une vitesse avec échangeur A2 —...
  • Page 28 de la soufflerie. Pour utiliser le filtre plus efficacement, veuillez consulter les instructions d’installation du filtre. Option 03 — Sélection Fahrenheit/degré Celsius Choisissez un fonctionnement en degrés Fahrenheit (F) ou Celsius (C). Valeur par défaut : Fahrenheit (F). Option 04 — Ventilateur (G) activé avec sortie W/W1 Cette option détermine si la sortie G (ventilateur) est activée (ON) ou désactivée (OFF) lorsqu’une sortie W/W1 (fournaise ou élément chauffant) est activée.
  • Page 29 climatisation sous les 13_C (55_F). Réglez sur ON (activé) pour interdire la climatisation sous les 13_C (55_F). La valeur par défaut est OF (désactivé). Option 07 — Zonage Cette sélection doit être sur On (activé) lorsque la commande du Thermidistat est utilisée dans le cadre d’un système de zonage.
  • Page 30 5- -55_F (env. - -15 à 13_C) : température extérieure sous laquelle le fonctionnement de la thermopompe n’est pas autorisé. Lorsque le mode de chauffage d’urgence est sélectionné, seul le chauffage auxiliaire fonctionne. Valeur par défaut : OF (désactivé). Option 10 —Vanne d’inversion Cette sélection n’est disponible que sur les systèmes pour thermopompe.
  • Page 31 90 correspondent à la durée en minutes qui s’écoule entre le début de la reprise et l’heure de reprise programmée. La reprise s’effectue progressivement pendant le temps de reprise sélectionné pour s’achever à l’heure dite et à la température programmée. Non disponible sur les commandes du Thermidistat non programmables ou lorsque la commande est configurée en non programmable.
  • Page 32 Option 16 — Nombre maximum de cycles par heure Cette sélection limite le nombre de cycles par heure que la commande du Thermidistat autorise au système. Les choix sont 2, 4 ou 6. 2 : la sortie chauffage ou climatisation ne se déclenche pas plus de 2 fois par heure.
  • Page 33 revient à un niveau d’éclairage faible en attendant l’utilisation d’un autre bouton. Le niveau de luminosité va de 1 à 5, 5 étant la pleine luminosité. Valeur par défaut : 3. Option 19 — Contact sec (modèles programmables uniquement) Trois choix sont disponibles, OF (désactivé), 1 et 2. OF : le contact est toujours désactivé.
  • Page 34 Option 19 — Contact sec (modèles non programmables uniquement) OF : le contact est toujours désactivé. ON (activé) : le contact sec fonctionne comme relais DEHUM. Il utilise la logique inverse. Lorsque le niveau d’humidité dépasse le point de réglage du déshumidificateur, le contact D1- -D2 s’ouvre.
  • Page 35 Lorsque l’option de verrouillage du clavier est activée, l’icône de verrou s’affiche. Pour déverrouiller le clavier, appuyez simultanément sur les boutons HAUT/BAS pendant 5 secondes. Le clavier déverrouillé, l’icône de verrou disparaît. Le clavier reste déverrouillé pendant 2 minutes après la dernière utilisation des boutons.
  • Page 36 Option 22 — Température de forte climatisation Un capteur extérieur est indispensable pour cette fonction. Cette option n’est disponible que lorsque l’option est réglée sur H2, A2 ou h2 et lorsque l’option 7 (zonage) est réglée sur OF (désactivé). Les paramètres de configuration sont : OF (désactivé), 80, 85, 90, 95, 100, 105, 110_F, On (activé).
  • Page 37 demandes de chauffage. Lorsqu’un cycle débute à des températures élevées de chauffage, il termine son cycle de chauffage sur le temps supérieur. On (activé) : les sorties Y1 et Y/Y2 sont activées simultanément pour satisfaire toutes les demandes de chauffage. Valeur par défaut : OF (désactivé).
  • Page 38 inférieure est de 50_F (10_C) plus l’intervalle réglable et la limite supérieure 90_F (32_C). Valeur par défaut : 52_F (11_C, avec une valeur d’intervalle par défaut de 2_F). Option 27 — Point de réglage maximal du chauffage Cette sélection permet à l’installateur de configurer le point de réglage maximal du chauffage.
  • Page 39 Option 30 — Ventilateur programmable (modèles programmables uniquement) Cette option permet au propriétaire de programmer le ventilateur en fonctionnement « Auto » (automatique) ou « On » (activé) pour chaque période de programmation. Cette option n’est disponible que sur les modèles programmables du Thermidistat.
  • Page 40 les chiffres de l’horloge sont activés. L’installateur règle la date de passage à l’heure d’été en entrant le jour de la semaine à l’aide de l’icône triangle appropriée à côté des jours de la semaine, le mois se réglant à l’emplacement des heures de l’horloge (de 1 à...
  • Page 41: Démarrage Et Vérification Du Système

    2P : l’installation est double. Valeur par défaut : 2P. Option 99 — Réinitialisation des valeurs d’usine Utilisez cette fonctionnalité pour réinitialiser la commande du Thermidistat à son état de « sortie d’usine ». ATTENTION! Tous les réglages de configuration, les programmes, l’horloge et le calendrier qui auront été...
  • Page 42 bouton Mode change le mode de fonctionnement du système afin de tester les appareils de chauffage et de climatisation. Le mode automatique n’est pas disponible en mode test de l’installateur. Si aucun bouton n’est utilisé pendant 15 minutes, le mode test de l’installateur s’arrête. Appuyer sur TERMINÉ à tout moment permet de quitter le mode test de l’installateur.
  • Page 43: Réglages Finaux

    Pour les applications avec thermopompe, lorsque le mode est réglé sur « em heat » (chauffage d’urgence), le chauffage auxiliaire s’allume pendant 3 minutes. L’horloge décompte les 180 secondes pendant le test. POUR TESTER LA VENTILATION Le bouton ventilation fait basculer l’icône VENTILATION entre AUTO (automatique) et ON (activé).
  • Page 44: Régler L'horloge, Le Calendrier, La Programmation Quotidienne Et Les Réglages De Vacances (Modèles Programmables Uniquement)

    Si cette programmation est utilisée, assurez- -vous que l’icône triangle à côté de FOLLOW SCHEDULE (suivre le programme) est allumée. En appuyant sur le bouton Schedule (programme) l’icône triangle se déplacera entre les options FOLLOW SCHEDULE (suivre le programme), HOLD (pause) et VACATION (vacances).
  • Page 45: Fonctions De Contrôle De L'humidité

    paramètre encadré. TOUTES LES PÉRIODES DU PROGRAMME (RÉVEIL, JOUR, SOIR ET NUIT) DOIVENT S’APPLIQUER À LA MÊME PÉRIODE DE 24 HEURES. Pour modifier les réglages de vacances, on utilise les touches pour choisir l’option à adapter et les boutons HAUT/BAS pour modifier le réglage. Le réglage de l’humidification ne peut être modifié...
  • Page 46 Tableau 2 – Options d’humidification AFFICHAGE DU POINT DE RÉGLAGE CHOIX VENTILATEUR D’HUMIDIFICATION AFFICHAGE Normal Humidify Vide 10--- 46 (Humidification normale) Auto humidify AUTO 1--- 9 (Humidification automatique) Humidify Off Vide OF (désactivé) (Humidification désactivée) 1. Humidify (Humidification) En humidification normale, l’humidificateur se déclenche en cas de de- mande d’humidité...
  • Page 47: Déshumidification

    d’humidification sont disponibles si la dernière opération du système était un appel de chaleur. Pour sélectionner l’humidification (non programmable) Appuyez deux fois sur le bouton des fonctions. La première fois, la température extérieure apparaîtra, la deuxième, le niveau d’humidité et la cible de l’humidification seront affichés.
  • Page 48 de climatisation. Le taux de déshumidification supplémentaire disponible dépend surtout du type d’appareil installé dans la maison. Sans soufflerie à vitesse variable, la capacité du système à adapter la déshumidification est très limitée. 1. Fonctionnement en mode Normal Dehumidify (déshumidification normale) En déshumidification normale, le compresseur ne se déclenche pas sans demande de climatisation.
  • Page 49 A06599 Fig. 16 - - Auto Humidity (Humidité automatique) 3. Dehumidify Off (déshumidification désactivée) La fonction de déshumidification peut être entièrement désactivée. Cela peut se faire sans modifier les points de réglage existants. Pour sélectionner la déshumidification (programmable, entre NORMAL, COOL TO –...
  • Page 50 les options de déshumidification sont disponibles si la dernière opération du système était un appel de climatisation. Pour sélectionner la déshumidification (non programmable, entre NORMAL, COOL TO – climatiser pour déshumidifier et OFF – désactivée) Appuyez trois fois sur le bouton fonctions. La première fois, la température extérieure apparaît, la deuxième, les options d’humidification sont affichées et les choix actuels de déshumidification le sont en troisième lieu.
  • Page 51 Les échangeurs Carrier à vitesse variable de série FK et FV, toutes les fournaises à vitesse variable et certaines fournaises à temps unique ou multiples avec raccord de déshumidification ont des sorties de déshumidification qui se...
  • Page 52: Vacances (Modèles Programmables Uniquement)

    Vacances (modèles programmables uniquement) Une option « vacances » est disponible spécialement pour les périodes où le domicile restera inoccupé de façon prolongée. Le mode « vacances » constitue une pause automatique, c’est- -à- -dire que les points de réglage ne sont pas affectés par la programmation.
  • Page 53: Informations Sur Le Fonctionnement

    L’humidification vacances peut être arrêtée indépendamment de l’humidification en période d’occupation. Pendant la configuration des points de réglage de vacances, le point de réglage de l’humidification de vacances est accessible en appuyant sur la touche se trouvant sous l’icône d’humidification, et ce, lorsque le point de réglage de la chaleur est encadré.
  • Page 54 de cycles par heure. Elle peut être contournée pour un cycle en appuyant simultanément sur les boutons VENTILATION et HAUT. Minuterie par temps de 10 minutes En chauffage ou climatisation à plusieurs temps, cette minuterie empêche la mise en route du temps supérieur avant que le temps inférieur ait fonctionné pendant 10 minutes.
  • Page 55: Témoins De Fonctionnement De L'appareil

    Permettre la réalisation complète du cycle de dégivrage, quelles que soient les demandes du système. Durée minimale de 3 minutes En fonctionnement normal, lorsqu’un temps se met en route, il reste allumé pendant au moins 3 minutes. Si le point de réglage est modifié, cette minuterie est annulée, ce qui permet d’éteindre l’appareil dès que la demande est supprimée.
  • Page 56 Basculement automatique Lorsque le mode basculement automatique est choisi, le passage du chauffage à la climatisation (ou inversement) ne se produit que 20 minutes après la demande du mode opposé. Si le point de réglage est modifié, cette condition de 20 minutes est supprimée.
  • Page 57: Codes D'erreur

    borne de déshumidification de l’appareil de climatisation lorsque le contact sec est fermé. Si l’on souhaite faire fonctionner un ventilateur ou un autre appareil, les bornes D1 et D2 peuvent être reliées directement à l’appareil. Cela permet de fermer le contact pendant le nombre de minutes par heure précisé.
  • Page 58 l’autre capteur toutes les 10 secondes. La commande fonctionnera à partir de la température captée par le capteur en état de marche. E1 : si le module d’affichage et le module de contrôle de l’appareil ne parviennent pas à communiquer via les deux câbles de branchement, E1 s’affiche.
  • Page 59 Tableau 4 – Sorties de configuration de l’appareil CHFF. APPAREIL CLIM. CLIM. CHFF. CHFF. CHFF. D’UR- CONFIGURATION CONFIGURATION GENCE DU MATÉRIEL OPTION nº1 TEMPS TEMPS TEMPS TEMPS TEMPS TEMPS AC à temps unique Y/Y2 W/W1 W/W1 AC à temps unique Y/Y2 W/W1 O/W2/B...
  • Page 60 Tableau 4 : Sorties de configuration de l’appareil (suite) CHFF. APPAREIL CLIM. CLIM. CHFF. CHFF. CHFF. D’UR- CONFIGURATION CONFIGURATION GENCE DU MATÉRIEL OPTION nº1 TEMPS TEMPS TEMPS TEMPS TEMPS TEMPS Deux temps Chauffage hybride Y/Y2 W/W1 W/W1 O/W2/B Y/Y2 RVS = C O/W2/B Deux temps Chauffage hybride...
  • Page 61: Schémas De Câblage

    SCHÉMAS DE CÂBLAGE A07164 Fig. 17 - - Branchement de l’écran au module de contrôle de l’appareil * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 62 A06573 Fig. 18 - - Échangeur FV/FK avec thermopompe à deux temps * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 63 A06574 Fig. 19 - - Échangeur ordinaire avec thermopompe * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 64 A06575 Fig. 20 - - Échangeur illustré avec branchement auxiliaire 1 (thermopompe/climatiseur retiré pour plus de clarté.) * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 65 A06576 Fig. 21 - - Échangeur FV/FK avec climatiseur à deux temps * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 66 A06577 Fig. 22 - - Échangeur ordinaire avec climatiseur * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 67 A06578 Fig. 23 - - Échangeur illustré avec branchement auxiliaire 2 (thermopompe/climatiseur retiré pour plus de clarté.) * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 68 A06579 Fig. 24 - - Échangeur FV/FK avec thermopompe à un temps * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 69 A06580 Fig. 25 - - Échangeur ordinaire avec chauffage seul * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 70 A06581 Fig. 26 - - Commande du Thermidistat avec contrôle du contact sec pour la durée de fonctionnement du ventilateur * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 71 A06582 Fig. 27 - - Échangeur FV/FK avec climatiseur à un temps * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 72 A06583 Fig. 28 - - Échangeur ordinaire avec climatisation seule * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 73 A06584 Fig. 29 - - Fournaise à vitesse variable/temps multiples avec thermopompe à deux temps * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 74 A006585 Fig. 30 - - Fournaise à un temps avec thermopompe * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 75 A06586 Fig. 31 - - Fournaise à vitesse variable/temps multiples avec climatiseur à deux temps * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 76 A06587 Fig. 32 - - Fournaise à un temps avec climatiseur * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 77 A06588 Fig. 33 - - Fournaise à vitesse variable/temps multiples avec thermopompe à un temps * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 78 A06589 Fig. 34 - - Fournaise à un temps avec chauffage seul * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 79 A06590 Fig. 35 - - Fournaise à vitesse variable/temps multiples avec climatiseur à un temps * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible.
  • Page 80 A07760 Fig. 36 - - Fournaise à un temps avec climatiseur et alimentation à deux blocs * Indique que le branchement n’est pas forcément nécessaire/disponible. REMARQUE : Le cavalier Rc/Rh est coupé sur le module de contrôle de l’appareil.
  • Page 81: Enregistrement De La Configuration De La Commande Du Thermidistat

    ENREGISTREMENT DE LA CONFIGURATION DE LA COMMANDE DU THERMIDISTAT Installateur Nº de modèle Date __________________________ ______________________________ __________________________ A. Configuration du matériel __________ Trou scellé dans le mur B. Réglage du mode Mode (off – désactivé, heat – chauffage, cool – climatisation, auto – automatique, em heat – chauffage __________ d’urgence) __________...
  • Page 82 E. Options de configuration Option 01 Type d’appareil _____ Option 02 Réglage de la minuterie de nettoyage du filtre _____ Option 03* Sélection Fahrenheit/Degré Celsius _____ Option 04 Ventilateur (G) avec sélection W/W1 _____ Option 05 Capteur de température de la pièce (modèles programmables uniquement) _____ Verrouillage de la climatisation sous les 13 C (55 F) (uniquement en présence d’un capteur d’air Option 06...
  • Page 83 _____ Installation simple ou double * Les options marquées d’un astérisque peuvent aussi être réglées/modifiées par le propriétaire. Copyright 2007 Carrier Corp. S 7310 W. Morris St. S Indianapolis, IN 46231 Imprimé aux É.--- U. Date d’édition : 09/07 Catalogue nº : TP---PRH ---2SI F Le fabricant se réserve le droit de changer à...

Ce manuel est également adapté pour:

Performance a07049Performance a07048

Table des Matières