Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, register your
refrigerator at www.whirlpool.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the
refrigerator compartment.
Model Number __________________________________________________
REFRIGERATOR SAFETY .................. 2
Unpack the Refrigerator ................... 3
and Alignment................................... 4
Location Requirements..................... 8
Electrical Requirements.................... 8
Connect Water Supply...................... 9
Install Air Filter................................. 11
Install Produce Preserver................ 11
REFRIGERATOR USE....................... 12
Using the Controls .......................... 12
Control ............................................ 14
Crisper Humidity Control ................ 14
Water and Ice Dispensers............... 14
Ice Maker and Storage Bin ............. 17
Water Filtration System .................. 18
REFRIGERATOR CARE.................... 18
Cleaning .......................................... 18
Lights............................................... 19
Vacation and Moving Care ............. 21
PROBLEM SOLVER .......................... 22
ACCESSORIES.................................. 26
WARRANTY ....................................... 27
W10787933A
REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Índice / Table des matières
Desempaque el refrigerador ....................29
de las puertas...........................................30
Requisitos de ubicación...........................34
Requisitos eléctricos ................................34
Instalación del filtro de aire ......................37
de alimentos frescos ................................38
USO DE SU REFRIGERADOR...................39
Uso de los controles ................................39
cajón convertible ......................................41
para verduras ...........................................41
Fábrica de hielo y depósito......................44
Sistema de filtración de agua ..................45
Limpieza ...................................................46
Luces ........................................................47
y mudanzas ..............................................49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................50
ACCESORIOS .............................................55
GARANTÍA...................................................56
Serial Number __________________________________________________
Déballage du réfrigérateur ...................... 59
et alignement des portes ........................ 60
des poignées........................................... 63
Exigences d'emplacement ..................... 64
Spécifications électriques....................... 64
en eau...................................................... 65
d'eau........................................................ 65
Installation du filtre à air .......................... 67
pour produits frais................................... 68
Utilisation des commandes .................... 70
dans le tiroir convertible.......................... 71
le bac à légumes ..................................... 71
d'entreposage ......................................... 75
Système de filtration de l'eau ................. 76
Nettoyage................................................ 77
Lampes.................................................... 77
lors d'un déménagement........................ 79
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES .............. 81
ACCESSOIRES.......................................... 86
GARANTIE..................................................87

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WRS588FIHV

  • Page 1: Table Des Matières

    REFRIGERATOR USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new refrigerator at www.whirlpool.com. In Canada, register your refrigerator at www.whirlpool.ca. For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the inside wall of the refrigerator compartment.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage. IMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous, even if they will sit for “just a few days.”...
  • Page 4: Tools Needed

    Door Removal, Leveling and Alignment Gather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructions for future reference. NOTE: Before moving your product into your home, measure the doorway of your home to see whether you need to remove the refrigerator and freezer doors.
  • Page 5 Remove the Doors WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to lift the freezer door. Failure to do so can result in back or other injury. 7. Lift freezer door straight up off bottom hinge. See Graphic 5. The water tubing and wiring remain attached to the freezer door and pull through the bottom left hinge.
  • Page 6 8. Replace the ice storage bin (on some models) and any adjustable door or utility bins. WARNING WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to lift the freezer door. Failure to do so can result in back or other injury. 2.
  • Page 7: Handle Installation And Removal

    The doors are designed to be slightly different heights when the 4. While holding the handle, insert the short end of the hex key refrigerator is empty, in order to account for the weight of food into the upper hole and slightly rotate the hex key until it is that will be placed on the doors.
  • Page 8: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 9: Connect Water Supply

    NOTE: Always drain the water line before making the final If PEX tubing is used instead of copper, we recommend the connection to the inlet of the water valve, to avoid possible following Whirlpool Part Numbers: water valve malfunction. W10505928RP (7 ft [2.14 m] jacketed PEX), 8212547RP (5 ft [1.52 m] PEX), or...
  • Page 10 ¹⁄₂ ¹⁄₄ 3. Locate a " (1.27 cm) to 1 " (3.18 cm) vertical cold water 5. Turn shutoff valve ON. pipe near the refrigerator. 6. Check for leaks. Tighten any connections (including IMPORTANT: connections at the valve) or nuts that leak. ■...
  • Page 11: Install Air Filter

    3. Snap the filter into place. Complete the Installation WARNING 4. Close the vented door. Installing the Filter Status Indicator (on some models) Electrical Shock Hazard The filter comes with a status indicator, which should be activated Plug into a grounded 3 prong outlet. and installed at the same time the air filter is installed.
  • Page 12: Refrigerator Use

    Ethylene production and sensitivity varies depending on the type 4. Place both pouches inside the housing, then snap the of fruit or vegetable. To preserve freshness, it is best to separate housing back together. produce with sensitivity to ethylene from fruits that produce 5.
  • Page 13: Temperature Adjustment

    ■ Touch any control button on the dispenser panel to activate ■ Press LOCK to raise the set point, or press OPTIONS to lower the display screen. The home screen will appear as shown. the set point. ■ When you have finished viewing (and adjusting if desired) both the refrigerator and freezer set points, press MEASURED FILL to save the settings.
  • Page 14: Convertible Drawer Temperature Control

    6th Sense ® Temperature Management (on some models) Crisper Humidity Control The 6th Sense ® feature assists with regulating the temperature inside the refrigerator. If a large quantity of warm food is placed in (on some models) the refrigerator or warm air enters the refrigerator while the door You can control the amount of humidity in the moisture-sealed ®...
  • Page 15 3. Using your hand (not the measuring cup), press and release 2. Remove the glass to stop dispensing. the water dispenser pad in order to dispense water to the To Dispense Water (Measured Fill): 1 cup fill line. Measured Fill allows you to dispense a specified amount of water with the touch of a few buttons.
  • Page 16 4. To dispense water, press a sturdy glass against the water To Dispense Ice: dispenser pad OR place the glass below the water dispenser 1. Make sure the desired type of ice is selected. To switch and press the MEASURED FILL button. Hold the glass close between cubed and crushed, press ICE TYPE.
  • Page 17: Ice Maker And Storage Bin

    The dispenser lights are LEDs that cannot be changed. If it NOTE: The ice maker has an automatic shutoff to keep the appears that your dispenser lights are not working, see storage bin from overfilling during normal operation. As ice is “Troubleshooting”...
  • Page 18: Water Filtration System

    2. Replace the bin by sliding it onto the door, and then tilting it Changing the Water Filter back into an upright position. The release lever will click when the bin is securely in place. Style 2 Turning the Ice Maker On/Off: ■...
  • Page 19: Lights

    If the burned-out light is a full-size LED bulb, replace it with ■ Some models have full-size LED bulbs that can be Whirlpool part number W10574850A (a 2.0 watt LED bulb). changed. To order replacement LED bulbs, call ■ If the burned-out light is an incandescent bulb, replace it with 1-800-253-1301 (U.S.A.) or 1-800-807-6777 (Canada).
  • Page 20 ■ If the burned-out light is a full-size LED bulb, replace it with Light Shield Removal: Whirlpool part number W10565137A (a 3.6 watt LED bulb). ■ Slide the light shield to the left to remove the right end from ■...
  • Page 21: Vacation And Moving Care

    Moving Vacation and Moving Care When you are moving your refrigerator to a new home, follow Vacations these steps to prepare it for the move. 1. If your refrigerator has an automatic ice maker: If You Choose to Leave Refrigerator On While You Are Away: ■...
  • Page 22: General Operation

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.whirlpool.com/product_help.
  • Page 23 GENERAL OPERATION Possible Causes and/or Recommended Solutions Refrigerator seems noisy The compressor in your new refrigerator regulates temperature more efficiently and uses less energy than older models. During various stages of operation, you may hear normal operating sounds that are unfamiliar.
  • Page 24: Ice And Water

    WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. DOORS AND LEVELING Possible Causes and/or Recommended Solutions ■ Doors are difficult to open Gaskets are dirty or sticky - Clean the gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water.
  • Page 25 ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended Solutions Ice dispenser ■ Doors not closed completely - Make sure both doors are firmly closed. (On some models, only the will not operate freezer door must be closed in order to operate the dispenser.) properly ■...
  • Page 26: Accessories

    The following accessories are available for your refrigerator. To order an accessory: Contact us and ask for the part number listed, or contact your authorized dealer. In the U.S.A., call 1-800-442-9991 or visit www.whirlpool.com/accessories. In Canada, call 1-800-807-6777 or visit www.whirlpool.ca.
  • Page 27: Warranty

    DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 28: Seguridad Del Refrigerador

    INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DEL REFRIGERADOR LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto, ubicados en la pared interior del compartimiento del refrigerador.
  • Page 29: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Advertencias de la Proposición 65 del estado de California: ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer. ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.
  • Page 30: Remoción, Nivelación Y Alineamiento De Las Puertas

    Remoción, nivelación y alineamiento de las puertas Reúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación. Guarde estas instrucciones para referencia futura. NOTA: Antes de introducir el producto a su hogar, mida el espacio de la entrada de su casa para decidir si es necesario quitar las puertas del refrigerador y del congelador.
  • Page 31 6. Use una llave hexagonal en L de ³⁄₁₆" para quitar los tornillos Quite las puertas de la bisagra superior izquierda, como se muestra. Vea la ilustración 4. IMPORTANTE: No quite ninguno de los tornillos A. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para levantar la puerta del congelador.
  • Page 32 ■ Vuelva a conectar los enchufes de cableado al Vuelva a colocar las puertas y las bisagras alojamiento eléctrico, luego presione nuevamente el alojamiento debajo del refrigerador. Alinee el orificio izquierdo en el borde frontal del alojamiento con el orificio 1.
  • Page 33: Cómo Instalar Y Remover Las Manijas

    3. Use una llave de boca de ¹⁄₄" o una llave ajustable para 2. Abra la puerta del congelador. En la puerta del refrigerador, regular las patas niveladoras. Gire la pata reguladora hacia la coloque la manija sobre los tornillos de tope, con los tornillos izquierda para levantar ese lado del refrigerador o gire la pata opresores mirando hacia el congelador.
  • Page 34: Requisitos De Ubicación

    Para quitar las manijas: ■ El ancho mínimo normal necesario para el área de corte del armario para la instalación del producto es de 36" (91,44 cm). 1. Mientras sostiene la manija, inserte el extremo corto de la Sin embargo, si el producto se coloca contra una pared llave hexagonal en L dentro del orificio inferior del tornillo extendida y se desea tener espacio para quitar los cajones opresor y gire ligeramente la llave hexagonal en L hasta que...
  • Page 35: Conexión Del Suministro De Agua

    Si se utiliza una tubería PEX en lugar de un tubería de cobre, B. Tuerca de compresión recomendamos los siguientes números de pieza de Whirlpool: W10505928RP (PEX recubierto de 7 pies [2,14 m]), 8212547RP (PEX de 5 pies [1,52 m]), o...
  • Page 36 5. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o un 8. Coloque el extremo libre de la tubería en un recipiente o fregadero, abra el suministro principal del agua y deje correr fregadero y ABRA el suministro principal de agua. Enjuague el agua por la tubería hasta que el agua salga limpia.
  • Page 37: Instalación Del Filtro De Aire

    7. En algunos modelos, la fábrica de hielo está equipada con un 2. Enjuague el sistema de agua. Vea “Preparación del sistema filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local de agua” o “Despachadores de agua y hielo”. requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera línea de agua de ¼"...
  • Page 38: Instalación Del Preservador De Alimentos Frescos

    La producción de etileno y el grado de sensibilidad dependen del Cómo instalar el indicador de estado del filtro tipo de fruta o vegetal. Para mantener la frescura, es mejor (en algunos modelos) separar los alimentos frescos con sensibilidad al etileno, como las frutas, ya que producen cantidades de etileno moderadas a El filtro viene con un indicador de estado, el cual se debe activar altas.
  • Page 39: Uso De Su Refrigerador

    3. Abra el alojamiento jalando hacia arriba y hacia fuera sobre la parte posterior de la parte superior del alojamiento. USO DE SU 4. Coloque ambas bolsas dentro del alojamiento y cierre el alojamiento a presión. REFRIGERADOR 5. Coloque el alojamiento nuevamente sobre la lengüeta de montaje, a lo largo de la pared.
  • Page 40 Para ver y ajustar los puntos fijos, presione y sostenga el botón Encendido/Apagado del enfriamiento de TEMP (Temperatura) por 3 segundos. Cuando el modo de ajuste se activa, la información de ajuste aparecerá en la Su refrigerador y congelador no se enfriarán cuando el pantalla.
  • Page 41: Control De Temperatura Del Cajón Convertible

    NOTA: Para silenciar la alarma audible mientras que mantiene las puertas abiertas, como por ejemplo al limpiar el interior del Despachadores de agua y hielo refrigerador, presione cualquier botón en el panel de control. NOTAS: El sonido de la alarma estará apagado temporalmente, pero el ■...
  • Page 42 3. Presione y suelte la almohadilla del despachador de agua 2. Retire el vaso para detener la salida del agua. con la mano (no con la taza medidora) para despachar agua Para despachar agua (Llenado medido): hasta la línea de llenado de 1 taza. La característica de Measured Fill (Llenado medido) le permite sacar una cantidad de agua determinada presionando unos pocos botones.
  • Page 43 4. Para sacar agua, presione un vaso resistente contra la Para despachar hielo: almohadilla del despachador O coloque el vaso debajo del 1. Asegúrese de seleccionar el tipo de hielo deseado. Para despachador de agua y presione el botón de MEASURED cambiar de hielo en cubos a picado y viceversa, presione FILL (Llenado medido).
  • Page 44: Fábrica De Hielo Y Depósito

    ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender todas las Estilo 1 luces del despachador. DIM (Tenue): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar Para encender y apagar la fábrica de hielo: el modo DIM (Tenue). Todas las luces del despachador permanecerán encendidas, pero a una intensidad más baja.
  • Page 45: Sistema De Filtración De Agua

    Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo: Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hielo: 1. Presione hacia abajo para liberar la palanca e inclinar la 1. Levante desde abajo el panel que cubre el depósito. cubeta hacia fuera.
  • Page 46: Cuidado De Su Refrigerador

    Cómo cambiar el filtro de agua CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Limpieza ADVERTENCIA 1. Ubique el filtro de agua que está ubicado en la esquina superior derecha del compartimiento del refrigerador. 2. Levante la puerta de protección del filtro para abrirla. El filtro se liberará...
  • Page 47: Luces

    Foco de repuesto: ■ Si el foco quemado es un foco LED de tamaño completo, reemplácelo con el número de pieza de Whirlpool W10574850A (un foco LED de 2,0 vatios). ■ Si la luz quemada es un foco incandescente, reemplácelo...
  • Page 48 Foco de repuesto: ■ Si el foco quemado es un foco LED de tamaño completo, reemplácelo con el número de pieza de Whirlpool W10565137A (un foco LED de 3,6 vatios). ■ Si la luz quemada es un foco incandescente, reemplácelo Compartimiento del refrigerador - Luces inferiores con un foco incandescente para electrodomésticos, del...
  • Page 49: Cuidado Durante Las Vacaciones Y Mudanzas

    Reinstalación de la pantalla de la luz: Mudanza ■ Coloque el extremo izquierdo de la pantalla de la luz en las ranuras de la pared y luego encaje el extremo derecho en las Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a ranuras de la pared.
  • Page 50: Solución De Problemas

    En Canadá, visite www.whirlpool.ca. Contáctenos por correo electrónico con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.UU.:...
  • Page 51 FUNCIONAMIENTO Causas posibles y/o soluciones recomendadas EN GENERAL El refrigerador El compresor de su nuevo refrigerador regula la temperatura con más eficacia, y usa menos energía que parece ruidoso los modelos anteriores. Durante varias etapas del funcionamiento, es posible que escuche sonidos de funcionamiento normal que no le son familiares.
  • Page 52 FUNCIONAMIENTO Causas posibles y/o soluciones recomendadas EN GENERAL Las luces del ■ Se ha apagado la luz del despachador - En algunos modelos, si la luz del despachador se ha fijado despachador en OFF (Apagado), se encenderá solamente cuando se presione la paleta/palanca del despachador. no funcionan Si usted desea que la luz del despachador esté...
  • Page 53: Hielo Y Agua

    HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas La fábrica de hielo ■ El refrigerador no está conectado a un suministro de agua o la válvula de cierre de suministro no produce hielo, de agua no está abierta por completo - Conecte el refrigerador a un suministro de agua y no produce suficiente cerciórese de que la válvula de cierre de agua esté...
  • Page 54 HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadas El hielo o agua tiene ■ Son nuevas las conexiones de plomería - Las conexiones nuevas de plomería pueden producir mal sabor, mal olor hielo o agua descolorido o de mal sabor. Este problema desaparecerá con el correr del tiempo. o un color grisáceo ■...
  • Page 55: Accesorios

    Los siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido: Contáctenos y solicite el número de pieza que se detalla, o póngase en contacto con su distribuidor autorizado. En EE.UU., llame al 1-800-442-9991 o visite www.whirlpool.com/accessories. En Canadá, llame al 1-800-807-6777 o visite www.whirlpool.ca.
  • Page 56: Garantía

    En EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si usted se encuentra fuera de los cincuenta Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO LO QUE ESTÁ...
  • Page 57 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
  • Page 58: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre nouveau réfrigérateur sur le site internet www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci sont situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.
  • Page 59: Mise Au Rebut Appropriée De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé.
  • Page 60: Retrait, Réglage De L'aplomb Et Alignement Des Portes

    Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portes Rassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. Conserver ces instructions pour référence ultérieure. REMARQUE : Avant de déplacer l’appareil jusque dans votre domicile, prendre les mesures de l’entrée afin de déterminer s’il est nécessaire d'ôter les portes de réfrigérateur et de congélateur.
  • Page 61 6. Utiliser une clé hexagonale de ³⁄₁₆" pour enlever les vis de la Enlever les portes charnière supérieure gauche, tel qu’illustré. Voir dessin 4. IMPORTANT : Ne pas retirer l’une des vis A. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour soulever la porte du congélateur.
  • Page 62 ■ Faire passer doucement le gros faisceau de câblage Réinstaller les portes et les charnières (comportant les deux fiches blanches) à travers le trou de la plaque de mise à la terre, de sorte que le câblage passe derrière le côté droit de la plaque de mise à la terre. 1.
  • Page 63: Installation Et Démontage Des Poignées

    2. Les deux pieds de nivellement sont situés sur les supports 2. Ouvrir la porte du congélateur. Placer la poignée sur les de chaque côté du produit. Voir dessin 8. vis d'épaulement montées sur la porte du réfrigérateur en orientant les vis de blocage vers le congélateur. REMARQUE : Le fait d'exercer une pression contre le dessus du réfrigérateur permet d'alléger le poids appliqué...
  • Page 64: Exigences D'emplacement

    Retrait des poignées : REMARQUES : 1. Tout en maintenant la poignée, insérer l’extrémité courte de la ■ Ce réfrigérateur est conçu pour être utilisé dans un endroit clé hexagonale dans le trou de vis de blocage inférieur et faire où...
  • Page 65: Spécifications De L'alimentation En Eau

    " (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau Whirlpool suivants : et cause une obstruction plus facilement. W10505928RP (PEX chemisé de 7 pi [2,14 m]),...
  • Page 66: Important

    ¹⁄₄ 4. On est maintenant prêt à connecter le tuyau en cuivre 5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de " au robinet d’arrêt. Utiliser un conduit de cuivre flexible de (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi. ¹⁄₄"...
  • Page 67: Installation Du Filtre À Air

    Style 2 5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements au niveau de la valve d'entrée 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source d'eau) qui fuient. de courant électrique. 2. Retirer et jeter la pièce en plastique fixée au point d’arrivée Achever l’installation du robinet d’eau.
  • Page 68: Installation Du Sachet De Conservation Pour Produits Frais

    Modèles sans encoches : Installation du filtre à air (sur certains modèles) ■ Conserver le témoin dans un endroit visible dont l'utilisateur se souviendra facilement - soit à l'intérieur du Le filtre doit être installé derrière la porte à aérations, située réfrigérateur, soit dans un autre endroit de la cuisine ou (selon le modèle) le long de la paroi intérieure gauche ou arrière, du domicile.
  • Page 69 Installation du sachet de conservation pour produits frais Installation du témoin de statut (sur certains modèles) (sur certains modèles) Le sachet de conservation pour produits frais comporte un témoin de statut qui doit être activé et installé en même temps AVERTISSEMENT : IRRITANT que le sachet.
  • Page 70: Utilisation Du Réfrigérateur

    Pour visualiser et ajuster les points de réglage, appuyer pendant 3 secondes sur la touche TEMP (température). Lorsque le mode UTILISATION de réglage est activé, les données d’ajustement apparaissent sur l’écran d’affichage. DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Les commandes du réfrigérateur et du congélateur se trouvent sur le tableau de distribution.
  • Page 71: Commande De Température Dans Le Tiroir Convertible

    REMARQUE : Pour que l’alarme sonore cesse de retentir tout Refroidissement On/Off (marche/arrêt) en gardant les portes ouvertes, comme lors du nettoyage de l’intérieur du réfrigérateur, appuyer sur n’importe quel bouton Ni le réfrigérateur, ni le congélateur ne refroidiront lorsque le sur le tableau de commande.
  • Page 72: Distributeurs D'eau Et De Glaçons

    3. Avec la main (et non la tasse à mesurer), appuyer sur la Distributeurs d’eau et de glaçons plaque du distributeur à eau puis la relâcher pour remplir la tasse d’eau jusqu’à la ligne de remplissage d’une (1) tasse. REMARQUES : ■...
  • Page 73 Distribution d'eau (standard) : 2. Il est possible de puiser l'eau par once, par tasse ou par litre. L'unité utilisée par défaut est l'once. Pour passer aux tasses 1. Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur ou aux litres, appuyer sur le bouton LIGHT (lampe). d’eau.
  • Page 74 3. Retirer le verre pour arrêter la distribution. Le distributeur de glaçons REMARQUE : La distribution de glaçons peut se poursuivre jusqu'à quelques secondes après que le verre a été éloigné de La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons la plaque.
  • Page 75: Machine À Glaçons Et Bac D'entreposage

    REMARQUE : La machine à glaçons comporte un système d’arrêt automatique pour éviter le sur-remplissage du bac Machine à glaçons et bac d'entreposage d’entreposage pendant un fonctionnement normal. Au fur et à ■ Accorder 24 heures pour produire la première quantité de mesure de la production de glace, les glaçons remplissent le bac glaçons.
  • Page 76: Système De Filtration De L'eau

    REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de tourner le commutateur On/Off (marche/arrêt) de la machine à glaçons Système de filtration de l'eau à la position OFF (arrêt) (vers le bas) lors du retrait du bac d’entreposage. Le détecteur du bac d’entreposage sur la paroi de gauche de la porte du congélateur interrompt la Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau production de glaçons lorsque la porte est ouverte ou que...
  • Page 77: Entretien Du Réfrigérateur

    4. Sortir le filtre neuf de son emballage et retirer le couvercle. Nettoyage de votre réfrigérateur : S'assurer que les joints toriques sont toujours en place une REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou fois le couvercle retiré. puissants tels que les nettoyants à...
  • Page 78 Ampoule de rechange : ■ Si l'ampoule grillée est une ampoule DEL de taille standard, Whirlpool Whirlpool remplacer en commandant la pièce Whirlpool numéro Pièce numéro Pièce numéro W10574850A (ampoule DEL de 2,0 watts). W10565137A W10574850A (3,6 watts) ■...
  • Page 79: Entretien Avant Les Vacances Ou Lors D'un Déménagement

    ■ Si l'ampoule grillée est une ampoule DEL de taille standard, remplacer en commandant la pièce Whirlpool numéro W10565137A (ampoule DEL de 3,6 watts). ■ Si l'ampoule grillée est une ampoule à incandescence, remplacer par une ampoule à...
  • Page 80 3. Si votre machine à glaçons est automatique, éteindre 2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les la machine à glaçons. aliments congelés dans de la neige carbonique. REMARQUE : Selon votre modèle, soulever le bras de 3.
  • Page 81: Utilisation Générale

    QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site internet www.whirlpool.ca pour des conseils qui vous permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage. Vous pouvez adresser tous commentaires ou questions par courrier à l'adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
  • Page 82 UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Le réfrigérateur Le compresseur de votre nouveau réfrigérateur régule la température plus efficacement et utilise semble bruyant moins d'énergie que les modèles plus anciens. Au cours de différentes étapes du fonctionnement de l'appareil, vous entendrez peut-être des bruits de fonctionnement normaux qui ne vous sont pas familiers.
  • Page 83: Portes Et Nivellement

    UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandées Les lampes intérieures ■ Les portes sont restées ouvertes pendant longtemps - Fermer les portes pour réinitialiser ne fonctionnent pas les lampes. ■ Une ampoule est desserrée dans la douille ou grillée - Sur les modèles possédant des ampoules intérieures à...
  • Page 84: Glaçons Et Eau

    AVERTISSEMENT Risque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures. GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées La machine à glaçons ■ Le réfrigérateur n'est pas raccordé à une alimentation en eau ou le robinet d'arrêt d'eau n'est ne produit pas ou pas complètement ouvert - Raccorder le réfrigérateur à...
  • Page 85 GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandées Le distributeur de ■ Les portes ne ferment pas complètement - S'assurer que les deux portes sont bien fermées. (Sur glaçons ne fonctionne certains modèles, seule la porte du congélateur doit être fermée pour pouvoir utiliser le distributeur.) pas correctement ■...
  • Page 86: Accessoires

    Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander: Nous contacter et demander le numéro de pièce indiqué, ou contacter votre marchand autorisé. Aux É.-U., composer le 1-800-442-9991 ou visiter www.whirlpool.com/accessories. Au Canada, composer le 1-800-807-6777 ou visiter www.whirlpool.ca. ®...
  • Page 87: Garantie

    Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool Aux É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 88 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

Wrs970cidmWrs970cidhWrs975sidmWrs970cide

Table des Matières