Table des Matières
  • Safety Information
  • Biztonsági InformáCIók
  • InformațII Privind Siguranța
  • Varnostne Informacije
  • Информация По Технике Безопасности
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Risparmio Energetico
  • Requisiti DI Spazio
  • Livellamento Dell'elettrodomestico
  • Posizionamento
  • Collegamento Elettrico
  • Uso Quotidiano
  • Risoluzione Degli Inconvenienti
  • Úspora Energie
  • Denní PoužíVání
  • První Použití
  • Nastavení Teploty
  • Odstra Ování Poruch
  • Sicherheitshinweise
  • CE-Konformität
  • Türanschlag Ändern
  • Montage
  • Nivellieren des Geräts
  • Elektrischer Anschluss
  • Täglicher Einsatz
  • Hilfreiche Hinweise und Tipps
  • Abtauen des Gefrierschranks
  • Mögliche Ursache
  • Garantie
  • Información de Seguridad
  • Ahorro Energético
  • Descripción General
  • Puerta Reversible
  • Requisitos de Espacio
  • Conexión Eléctrica
  • Uso Diario
  • Descongelación del Congelador
  • Solución de Problemas
  • Sigurnosne Informacije
  • Promjena Smjera Otvaranja Vrata
  • Mjesto Postavljanja
  • Svakodnevna Uporaba
  • Prva Uporaba
  • Rješavanje Problema
  • Veiligheidsinformatie
  • Deur Omkeren
  • Installatie
  • Elektrische Aansluiting
  • Dagelijks Gebruik
  • Eerste Gebruik
  • Instellen Van de Temperatuur
  • Handige Tips
  • Problemen Oplossen
  • Informacje Dotycz Ce Bezpiecze Stwa
  • OSZCZ DNO Û ENERGII
  • Ustawianie Temperatury
  • Informação de Segurança
  • Visão Geral
  • Pés de Nivelamento
  • Instalação
  • Requisitos de Espaço
  • Ligação Elétrica
  • Uso DIário
  • Primeira Utilização
  • Configuração da Temperatura
  • Descongelar O Congelador
  • Resolução de Problemas
  • Bezpečnostné Informácie
  • Vyhlásenie O Zhode CE
  • Elektrické Pripojenie
  • Prvé Použitie
  • Nastavenie Teploty
  • Užitočné Rady a Tipy
  • Odporúčané Nastavenia Teploty
  • Odmrazovanie Mrazničky
  • Odstraňovanie Porúch
  • Technická Pomoc
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 79

Liens rapides

FREEZER
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy CCTUS 542WH

  • Page 1 FREEZER...
  • Page 3 Page 1-3 Page 4 Page 5-6 Page 7-8 Page 9-11...
  • Page 18 13-15. oldal 16. oldal 17-18. oldal 19-20. oldal 21-23. oldal...
  • Page 33 Pag. 25-27 Pag. 28 Pag. 29-31 Pag. 31-33 Pag. 33-36...
  • Page 49 NAVODILA ZA UPORABO VSEBINA 1.VARNOSTNE INFORMACIJE STRAN 38-40 STRAN 41 2.OPIS APARATA 3.SPREMINJANJE STRANI ODPIPANJA VRAT STRAN 42-43 4.INSTALACIJA STRAN 43-45 5.VSAKODNEVNA UPORABA STRAN 45-48...
  • Page 64 50-52 54-55 56-57 58-60...
  • Page 70 ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 72 ‡ ‡...
  • Page 74 ɍ) ‡ 0,1 1250$/ 0$; 0,1 H 5:< ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 76 ɍ) ‡ ‡ Ä ³ ‡ Ä ³ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡ ‡...
  • Page 77 ɍ)
  • Page 79: Congélateur

    Mode d’emploi Congélateur Sommaire 1. Informations relatives à la sécurité Pages 62 - 64 2. Présentation Page 65 3. Changement de sens d’ouverture de la porte Pages 66 - 67 4. Installation Pages 68 - 69 5. Utilisation normale Pages 70 - 72...
  • Page 80: Informations De Sécurité

    FRENCH Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Avant d'utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement ces instructions d'utilisation afin de maximiser ses performances. Conservez cette documentation pour pouvoir vous y référer ultérieurement et pour les éventuels futurs propriétaires. Ce produit est destiné uniquement à un usage domestique ou autres usages similaires tels que : l'espace cuisine réservé...
  • Page 81 N'utilisez pas d'outils mécaniques ou autres équipements pour accélérer le processus de dégivrage. N'utilisez jamais de flamme nue ou d'équipements électriques, par exemple des appareils de chauffage, des nettoyeurs à vapeur, des bougies, des lampes à huile et autres objets similaires pour accélérer le dégivrage.
  • Page 83: Bacs Congélateur

    Présentation Thermostat Bacs congélateur Pieds réglables Note : la représentation ci-dessus n’est donnée qu’à titre d’exemple. La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les clayettes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus.
  • Page 84 Présentation Note : la représentation ci-dessus n’est donnée qu’à titre d’exemple. La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les clayettes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus.
  • Page 85: Changement De Sens D'ouverture De La Porte

    Changement de sens d’ouverture de la porte Outils à employer : tournevis cruciforme, tournevis plat, clé 6 pans. Vérifiez que l’appareil soit vide et débranché. Pour sortir la porte, il faut pencher l’appareil en arrière. Vous devez appuyer l’appareil sur quelque chose de solide, de façon à...
  • Page 86 Changement de sens d’ouverture de la porte 5. Dévissez et ôtez l’axe de la charnière inférieure, tournez le support de charnière et replacez-le. Dévisser Visser 6. Fixez à nouveau le support de l’axe de la charnière inférieure. Replacez les deux pieds ajustables. 7.
  • Page 87 Installation Posez la poignée de porte Espace requis Laissez suffisamment de place pour pouvoir ouvrir la porte. Laissez un espace d’au moins 50 mm des deux côtés. Mise de niveau Pour le mettre de niveau, régler les deux pieds réglables à l’avant de l’appareil. Si l’appareil n’est pas de niveau, les portes et le joint magnétique ne seront pas bien alignés.
  • Page 88 Installation Positionnement Installez cet appareil dans un lieu où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur sa plaque signalétique : —tempérée élargie (SN): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C», —Tempérée (N): «Cet appareil de réfrigération est destiné...
  • Page 89: Utilisation Normale

    Utilisation normale Première utilisation Nettoyage de l’intérieur Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez l’intérieur et tous les accessoires internes à l’eau tiède et au savon neutre afin de faire disparaître l’odeur du neuf, puis séchez minutieusement. ▲Important ! N’utilisez pas de détergents ou de poudres à récurer, qui pourraient abîmer le revêtement. Réglage de la température Branchez votre appareil.
  • Page 90 Recommandation de réglage de la température Recommandation de réglage de la température Compartiment Température Compartiment congélateur réfrigérateur ambiante Été Normal Hiver Les informations ci-dessus donnent aux utilisateurs des recommandations de réglage de la température. •Il est suggéré de régler la température à 4°C dans le compartiment réfrigérateur et, si possible, à...
  • Page 91: Nettoyage

    Utilisation normale ne congelez que des aliments en parfait état, frais et nettoyés méticuleusement préparez des petites portions, afin de les congeler rapidement et complètement, et de pouvoir ensuite ne décongeler que la quantité nécessaire enveloppez les aliments dans du papier aluminium ou du plastique, et veillez à les emballer hermétiquement ne laissez pas des aliments frais, non congelés, entrer en contact avec des aliments déjà...
  • Page 92 Utilisation normale Dégivrage du congélateur Le compartiment congélateur se couvrira progressivement de givre. Il faut l’enlever. N’utilisez jamais d’outils en métal pointus ou tranchants pour dégivrer l’évaporateur, vous pourriez l’endommager. Lorsque la couche de givre devient très épaisse sur la paroi intérieure, un dégivrage complet doit être effectué...
  • Page 214 9-11...
  • Page 215 " " (R600a: • • • • • • • •...
  • Page 216 • • • ’ • • • • • • • • • •...
  • Page 217 2012/19/EU (CE) • • • • • • • • • Total no frost Audy ( • Total no frost ( • Frost free: •...
  • Page 220 Philips, • ’ • • • • ’...
  • Page 222 • •...
  • Page 223 + 10 °C +32 °C + 16 °C +32 °C + 16 °C +38 °C + 16 °C +43 °C (100 ’...
  • Page 224 • : MIN, NORMAL MAX. MIN MAX - • • • • • " ", • • •...
  • Page 225 • • • • • • • • • • • • ’ ’ • • • • ’ • • ’ • • • • • •...
  • Page 226 MAX. " ". " ". " "...
  • Page 230 C C KCD-C02-C...

Table des Matières