Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
All manuals and user guides at all-guides.com
HBM Watch 1000
USER GUIDE
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
ANVÄNDARHANDBOK
BRUGSANVISNING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
MANUAL DE USUARIO
V 2.0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Topcom HBM Watch 1000

  • Page 2 This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the directive 89/336/EEC. The Declaration of conformity can be found on : http://www.topcom.net/support/cedeclarations.php GB The features described in this manual are published with reservation to modifications.
  • Page 29: Soin Et Maintenance

    TOPCOM HBM Watch 1000 INTRODUCTION Félicitations pour votre achat de la HBM Watch 1000. Nous espérons que vous apprécierez ce moniteur cardiaque et les avantages qu’il offre. Au cours d’exercices ou lorsque vous faites du sport, votre cœur accélère naturellement afin de pomper du sang vers le corps conformément au niveau d’énergie accru.
  • Page 30: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 PILE Veuillez faire remplacer la pile par un professionnel. N’ouvrez pas la montre vous-même. Vous êtes tenu de vous débarrasser des piles de manière écologique conformément aux régulations en vigueur dans votre NiMH pays.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 BOUTONS P-MODE - Modifier la fonction moniteur pulsation ST/SP - Démarrer / Arrêter la fonction T-MODE - Modifier la fonction montre SET/LIGHT - Appuyez brièvement pour désactiver le rétroéclairage - Maintenez enfoncé...
  • Page 32: Tonalité Bouton On/Off

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 TONALITÉ BOUTON ON/OFF Lorsque cette fonction est activée, un bip est audible lorsque vous appuyez sur un bouton. Un bip bref retentit également chaque heure. Pour activer / désactiver, appuyez sur le bouton ST/SP pendant 3 secondes en mode CLOCK.
  • Page 33: Régler Le Compte À Rebours

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 COMPTE À REBOURS La plage maximum pour le compte à rebours est 99H59M59S. RÉGLER LE COMPTE À REBOURS • Appuyez sur T-MODE pour sélectionner le mode TIMER. • Appuyez sur SET pendant 3 secondes.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 ALARME Vous pouvez régler 3 heures d’alarme différentes: • Appuyez sur T.MODE pour sélectionner le mode "ALARM". • Appuyez sur ST/SP pour sélectionner Alarme 1, 2 ou 3. • Appuyez sur SET pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de réglage de l’alarme.
  • Page 35: Régler La Date

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 RÉGLER LA DATE La date peut être réglée de 2000 à 2099. • Appuyez sur T-MODE pour sélectionner le mode "Date". • Appuyez sur SET pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de réglage de la date ;...
  • Page 36: Moniteur Cardiaque

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 MONITEUR CARDIAQUE 13.1 INSTALLATION DU HOLSTER. Fermez l’attache à une extrémité. Essayez le holster sur votre poitrine et desserrez la bande de stretch si nécessaire. Ajustez la longueur de la bande stretch jusqu’à ce que ce soit confortable, mais la bande stretch doit être contre la poitrine ;...
  • Page 37: Régler Les Limites De La Zone Cible

    Une plage de rythmes cardiaques peut être réglée sur la base de vos objectifs personnels de fitness. En mode record, la HBM watch 1000 calcule le temps pendant lequel le rythme cardiaque était dans la zone cible et au-dessus. Maximum 6 zones cibles peuvent être réglées : •...
  • Page 38: Démarrer / Arrêter La Mesure Du Rythme Cardiaque Fonction

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.4 DÉMARRER / ARRÊTER LA MESURE DU RYTHME CARDIAQUE FONCTION Après avoir installé le holster : En mode time : • Appuyez sur P-MODE pendant 3 secondes pour démarrer la fonction de mesure du rythme cardiaque. La montre passe automatiquement en mode EXE.TM.
  • Page 39: Durée D'exercice

    Pour le désactiver, suivez les mêmes instructions. 13.5.3 Durée d’exercice EXE.TM La HBM Watch 1000 calcule et enregistre la durée de l’exercice à partir du moment où le rythme cardiaque atteint la valeur inférieure réglée pour la zone cible. La durée efficace totale de l’exercice sera enregistrée, y compris le temps dans et au-dessus de la zone cible.
  • Page 40: Date D'exercice

    All manuals and user guides at all-guides.com TOPCOM HBM Watch 1000 13.5.7 Chronomètre Indique la durée complète de l’exercice, à partir du moment où le rythme cardiaque a été détecté et jusqu’au moment où l’enregistrement a été activé. La plage va de 0 h. 00 min. 00sec. à 99 h. 59 min. 59 sec 13.6...
  • Page 41: Installation Du Support Pour Vélo

    16.1 PÉRIODE DE GARANTIE Les appareils de Topcom jouissent d’une période de garantie de 24 mois. La période de garantie commence le jour d’achat du nouvel appareil. La garantie sur les batteries est limitée à 6 mois après l’achat. Les accessoires ou défauts entraînant un effet négligeable sur le fonctionnement de l’appareil ne sont pas...
  • Page 42: Traitement De La Garantie

    Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Topcom accompagné d’une note d’achat valide. Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service officiel réparera gratuitement toute panne due à un défaut matériel ou de fabrication.

Table des Matières