Publicité

Liens rapides

multilingual · multilingue · meertalig · mehrsprachig
Assembly instructions · Instruction de montage
Montagehandleiding · Montageanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Schulte 945566 49

  • Page 1 multilingual · multilingue · meertalig · mehrsprachig Assembly instructions · Instruction de montage Montagehandleiding · Montageanleitung...
  • Page 2 Please read these instructions before erecting the shelving system. They contain important information which must be observed. We only grant a warranty, if the products have been installed properly according to these instructions. Veuillez lire les présentes instructions de montage avant le montage du rayonnage. Elles comportent des infor- mations importantes à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of contents / table des matières / Inhoud / Inhaltsverzeichnis SHELVING SYSTEMS RAYONNAGE À TABLETTES LEGBORDSTELLINGEN FACHBODENREGALE KANBAN / SLOPING SHELVING KANBAN RAYONNAGE À TABLETTES INCLINÉES DOORSCHUIFSTELLING KANBAN KANBAN SCHRÄGBODENREGAL SHELVING SYSTEM FOR TIRES AND RIMS RAYONNAGE POUR PNEUS ET JANTES BANDEN- EN VELGENREK REIFEN- UND FELGENREGAL OFFICE SHELVING...
  • Page 4: Sicherheitsbestimmungen

    Kontakt zwischen Boden und Regal beste- Verkehrswege für Fußgänger in Regalanlagen, die nur von Hand bedient wer- hen. Diese Unterlegplatten sind bei SCHULTE Lagertechnik erhältlich. den, müssen eine Mindestbreite von 1.250 mm, Nebengänge eine Mindestbrei- te von 750 mm besitzen.
  • Page 5 Safety Regulations / Règlements de sécurité Veiligheidsbepalingen / Sicherheitsbestimmungen Loading / chargement / het laden / Beladung Identification / identification identificatie / Kennzeichnung max. L/200 Max. Fachlast: ... kg Max. Feldlast: ... kg For shelving systems with a shelf load capacity of greater than 200 kg or a bay load capacity of greater than 1,000 kg, load signs are to be filled out by the opera- tor and attached to the product in a way that they are best viewed.
  • Page 6 Safety Regulations / Règlements de sécurité Veiligheidsbepalingen / Sicherheitsbestimmungen Tilting protection Kantelbeveiliging van de stelling Protection anti-basculement du rayonnage Kippsicherung des Regals Is the height (H) - depth (D) ratio greater than Is the height (H) - depth (D) ratio greater than Shelving systems with slide-out elements and ladders are to be 5:1, protect the system against tilting! 4:1, protect the system against tilting!
  • Page 7: Legbordstellingen

    Shelving system / Rayonnage à tablettes Legbordstellingen / Fachbodenregale Assembly of clip frame / Monta à accrocher / Montage juk / Montage Steckrahmen Overview of the system components / Vue d‘ensemble des composants du système Overzicht van de systeemcomponenten / Übersicht der Systemkomponenten Cover cap Capuchon Afdekkap...
  • Page 8 Shelving system / Rayonnage à tablettes Legbordstellingen / Fachbodenregale Assembly of clip frame / Montant à accrocher / Montage juk / Montage T-Profil-Rahmen 85 kg 150 kg 250 kg Position and number of side elements Position et nombre de raidisseurs latêraux Positie en aantal Steunprofi...
  • Page 9 Shelving system / Rayonnage à tablettes Legbordstellingen / Fachbodenregale Shelf clips and shelf / Crochet pour tablettes et tablettes / Legborddrager en Legbord / Fachbodenträger und Fachböden Max. bay load: Table 1 Max. veldbelasting: Tabel 1 Charge maxi. par élément: Tableau 1 Max.
  • Page 10 Shelving system / Rayonnage à tablettes Legbordstellingen / Fachbodenregale Assembly cross brace / Montage croisillons / Montage Kruisschoren / Montage Kreuzstrebe 85 kg 150 kg 250 kg Number of cross braces / nombre de croisillons / aantal kruisschoren / Anzahl der Kreuzstreben Every 2nd Field is alight with cross braces! Chaque 2nd Field est allumé...
  • Page 11 Shelving system / Rayonnage à tablettes Legbordstellingen / Fachbodenregale Sheet metal rear wall / Parois arrière de la tôle / dichte Achterwand / Vollblech-Rückwand Composition of the back walls Composition des parois arrière Samenstelling van de achterwanden Zusammensetzung der Rückwände 1.800 mm 2.000 mm 2.300 mm...
  • Page 12 Shelving system / Rayonnage à tablettes Legbordstellingen / Fachbodenregale Wing door / Porte à deux battants / Vleugeldeur / Flügeltür Top / en haut / Boven / Oben Top / en haut / Boven / Oben Wing door Porte à deux battants Vleugeldeur T-profile Profile en T...
  • Page 14: Kanban / Sloping Shelving

    Kanban sloping shelving system / Kanban rayonnage à tablettes inclinées Doorschuifstelling Kanban / Kanban Schrägbodenregal Kanban sloping shelving system / Kanban rayonnage à tablettes inclinées Doorschuifstelling Kanban / Kanban Schrägbodenregal Composition face beams / Composition supports langitudinal Samenstelling langsprofielen / Aufteilung Längenriegel 1.
  • Page 15 Kanban sloping shelving system / Kanban rayonnage à tablettes inclinées Doorschuifstelling Kanban / Kanban Schrägbodenregal Sloping shelves / tablettes inclinées / schuine legborden / Schrägböden Position of the face beams Insert the rear face beam and the front face beam move to the number of holes down! 500 mm shelf depth: leave 4 holes free 600 mm shelf depth: leave 5 holes free 800 mm shelf depth: leave 7 holes free...
  • Page 16 Sloping shelving system XL / Rayonnage à tablettes inclinées XL Doorschuifstelling XL / Schrägbodenregal XL Sloping shelving system XL / Rayonnage à tablettes inclinées XL Doorschuifstelling XL / Schrägbodenregal XL Assembly of clip frame / Montant à accrocher Side elements / Raidisseurs latêraux Montage juk / Montage T-Profil-Rahmen Steunprofielen / Tiefenriegel 1.
  • Page 17 Sloping shelving system XL / Rayonnage à tablettes inclinées XL Doorschuifstelling XL / Schrägbodenregal XL Face beam / support longitudinal / langsprofiel / Längenriegel Rear face beam height 25 mm Support longitudinal arrière hauteur 25 mm Front face beam height 40 mm Achter langsprofiel hoogte 25 mm Support longitudinal devant hauteur 40 mm Längenriegel hinten Höhe 25 mm...
  • Page 18 Supply Racking / Rayonnage d’approvisionnement Rollenstelling Kanban / Bereitstellregal Supply Racking / Rayonnage d’approvisionnement Rollenstelling Kanban / Bereitstellregal Assembly of clip frame / Montant à accrocher Side elements / Raidisseurs latêraux Montage juk / Montage T-Profil-Rahmen Steunprofielen / Tiefenriegel 1. Assembly step: Frame assembly according to assembly instruc- tions clip system on page 8-9.
  • Page 19 Supply Racking / Rayonnage d’approvisionnement Rollenstelling Kanban / Bereitstellregal Beams / barres arrière Position of beams / Position des barres arrière Verbindingsligger / Holme Positie van Verbindingsligger / Position Holme Sectional shelf depth Profondeur de plateau intermédiaire Sectionele legborddiepte Querschnitt Regaltiefe Locking pin side elements / raidisseurs latêraux Goupille de sécurité...
  • Page 20: Shelving System For Tires And Rims

    Shelving system for tires and rims / Rayonnage pour pneus et jantes Banden- en Velgenrek / Räder- und Felgenregal Shelving system for tires and rims / Rayonnage pour pneus et jantes Banden- en Velgenrek / Räder- und Felgenregal For tires with a diameter of 550 to 650 mm For rims with a diameter of 14 to 18“...
  • Page 21 Shelving system for tires and rims / Rayonnage pour pneus et jantes Banden- en Velgenrek / Räder- und Felgenregal Assembly traverse / Montage traverse Montage dwarsliggers / Montage Traversen Tire crossbeam Support de pneus Dwarsligger Reifentraverse Locking pin Goupille de sécurité Borgpen Sicherungsstift Locking pin...
  • Page 22: Office Shelving

    Offi ce shelving system / Rayonnage de bureau Archiefrekken / Büroregale with cross brace / avec croisillons / met kruisschoren / mit Kreuzstreben Office shelving system / Rayonnage de bureau / Archiefrekken / Büroregale Assembly of clip frame / Montant à accrocher / Montage juk / Montage T-Profil-Rahmen 1.
  • Page 23 Offi ce shelving system / Rayonnage de bureau Archiefrekken / Büroregale with cross brace / avec croisillons / met kruisschoren / mit Kreuzstreben Shelf clips and shelf / Crochet pour tablettes et tablettes / 300 mm depth / profondeur Legborddrager en Legbord / Fachbodenträger und Fachböden diepte / Tiefe Stop ledge page xx / Battement page xx Aanslagstrip blz.
  • Page 24 Offi ce shelving system / Rayonnage de bureau Archiefrekken / Büroregale with cross brace / avec croisillons / met kruisschoren / mit Kreuzstreben 300 mm Assembly cross brace / Montage croisillons depth / profondeur Montage Kruisschoren / Montage Kreuzstrebe diepte / Tiefe Cross brace composed of: 2 x turnbuckle, 2 x diagonal strut Croisillons composé...
  • Page 25 Offi ce shelving system / Rayonnage de bureau Archiefrekken / Büroregale with cross brace / avec croisillons / met kruisschoren / mit Kreuzstreben 300 mm Stop ledge / Battement / Aanslagstrip / Anschlagleiste depth / profondeur diepte / Tiefe Cover deck / Tablette supérieur / Afdeckplat / Abdeckboden The cover deck is mounted WITHOUT stop ledge.
  • Page 26 Offi ce shelving system / Rayonnage de bureau Archiefrekken / Büroregale with face beams / avec supports longitudinal / met langsprofi elen / mit Längenriegel 600 mm Face beams and shelves / supports longitudinal e tablettes depth / profondeur langsprofielen en legborden / Längenriegel und Fachböden diepte / Tiefe Locking pin Goupille de sécurité...
  • Page 27 Offi ce shelving system / Rayonnage de bureau Archiefrekken / Büroregale with face beams / avec supports longitudinal / met langsprofi elen / mit Längenriegel Shelf clips and shelves / Crochet pour tablettes e tablettes 600 mm depth / profondeur legborddrager en legborden / Fachbodenträger und Fachböden diepte / Tiefe 600 mm...
  • Page 28: Breedvakstelling

    Wide-span shelving / Rayonnage grande portée Breedvakstelling / Weitspannregal Wide-span shelving / Rayonnage grande portée / Breedvakstelling / Weitspannregal Assembly of clip frame / Montant à accrocher / Montage juk / Montage T-Profil-Rahmen 1. Assembly step: Frame assembly according to assembly instructions clip system on page 8-9.
  • Page 29 Wide-span shelving / Rayonnage grande portée Breedvakstelling / Weitspannregal Mounting wide-span bars / Montage des guidons grande portée Montage breedvak stijlen / Montage Weitspannholme Locking pin Goupille de sécurité Borgpen Sicherungsstift Wide-span bar Guidon grande portée Breedvak stijl Weitspannholm Mounting binding beams and chipboards / Montage des poutres et des panneaux de particules Montage van draagprofielen en spaanplaatten / Montage von Unterzügen und Spanplatten Position of chipboards and binding beams / Position des poutres et panneaux de particules Positie van spaanplaaten en draagprofielen / Position der Spanplatten und Unterzüge...
  • Page 30: Cantilever Shelving

    Cantilever shelving system / Rayonnage cantilever Draagarmstelling / Kragarmregal Assembly cantilever shelving system K1000 / Montage de rayonnage cantilever K1000 Montage draagarmstelling K1000 / Montage Kragarmregal K1000 Overview of components / synthèse des composants Overzicht op de componenten / Übersicht der Bauteile Horizontal connecting bars Raccords horizontaux Horizontaalverbinder...
  • Page 31 Cantilever shelving system / Rayonnage cantilever Draagarmstelling / Kragarmregal Assembly cantilever shelving system K1000 / Montage de rayonnage cantilever K1000 Montage draagarmstelling K1000 / Montage Kragarmregal K1000 1. Erect cantilever frame and hold it. 2. At top and bottom screw in by hand a horizontal connecting bar with bore hole Further cross braces are only for the diagonal struts.
  • Page 32: Draagarmstelling

    Cantilever shelving system / Rayonnage cantilever Draagarmstelling / Kragarmregal Marking / Identification / Kenmerken / Kennzeichnung For shelves with a shelf load of more than 200 kg or a field load of more than 1,000 kg load signs must be placed by the operator procedure availab- lelen and in a prominent position.
  • Page 33 Cantilever shelving system / Rayonnage cantilever Draagarmstelling / Kragarmregal Alignment, alignement, uitlijning, Ausrichtung max. H/200 max. H/200 Top view cantilever shelf / vue de dessus étagère Bovenaanzicht plank / Draufsicht Regal Wall, mur, muur, Wand A = B ! = Cantilever stand Cantilever Cantilever montant...
  • Page 34 Cantilever shelving system / Rayonnage cantilever Draagarmstelling / Kragarmregal Capactiy load, charge, belasting, Belastung Capacity per arm Capacité par bras Capaciteit per arm Tragkraft je Arm Total capacity incl. feet level Capacité total incl. niveau de pied Capaciteit total incl. voet niveau Tragkraft gesamt inkl.
  • Page 36 Montage- und Bedienungsanleitung Kragarmregale Art.-Nr. 13059-16...

Table des Matières