Télécharger Imprimer la page

B.E.G. LUXOMAT PICO-DALI-LINK Guide Rapide

Publicité

Liens rapides

LUXOMAT
DE
Sicherheitshinweise
Arbeiten an elektrischen
Anlagen dürfen nur von
Elektrofachkräften oder von
unterwiesenen Personen unter
Leitung und Aufsicht einer
Elektrofachkraft entsprechend
den elektrotechnischen Regeln
vorge nommen werden.
Vor Montage Leitung span-
nungsfrei schalten! Dieses
Gerät ist nicht zum Freischalten
geeignet.
DALI ist nicht SELV – Es gelten
die Installationsvorschriften
für Niederspannung. Die
DALI-Schraubklemmen dürfen
nicht an 230 VAC angeschlos-
sen werden!
Lesen Sie dieses Beiblatt und
die Betriebsanleitung vor der
Inbetriebnahme des Gerätes.
Die Kenntnis dieser Dokumente
gehört zur bestimmungsgemä-
ßen Verwendung!
Funktionsweise
Adressierbarer Mini-DALI-
Multisensor mit nur 11 mm
Einbautiefe für den Einbau in
Leuchten
Das Gerät wird ausschließlich
über den DALI-Bus mit Betriebs-
spannung versorgt. Bewegen sich
Menschen, Tiere oder sonstige
Wärmequellen im Erfassungsbe-
reich, schaltet das Gerät vollauto-
matisch DALI-Leuchten ein.
Wird keine Bewegung mehr
erkannt, wird das Licht nach 10
Minuten wieder ausgeschaltet.
Zur Vergrößerung des Erfas-
sungsbereiches können alle B.E.G.
Multisensoren mit der Kennung
„DALI-LINK" in der Produktbe-
zeichnung eingesetzt werden.
Voller Funktionsumfang mit
Zubehör aktivierbar.
Light
a
sensor
Fig. 1
Status
LEDs
PICO-DALI-LINK
®
EN
Safety instructions
Work on the mains supply may
only be carried out by qualified
professionals or by instructed
persons under the direction and
supervision of qualified skilled
electrical personnel in accordance
with electrotechnical regulations.
Disconnect supply before ins-
talling! This device is not to be
used to isolate other equipment
from the mains supply.
DALI is not SELV – the instal-
lation instructions for low
voltage apply. The DALI screw
clamps must not be connected
to 230 VAC!
Read this supplementary sheet
and the operating instructions
before putting the device
into operation. Knowledge of
these documents is part of the
intended use!
Operation
Adressable Mini DALI multi-sen-
sor with only 11 mm installation
depth for installation in
luminaires
The device is supplied with
operating voltage via the DALI
bus. If humans, animals or other
sources of heat move in the
area of detection, the device
automatically switches on
DALI lamps. If no movement is
detected, the light is switched
off again after 10 minutes.
To increase the detection range,
all B.E.G. Multisensors with
the identifier „DALI-LINK" in
the product description can
be used.
Full range of functions can be
activated with accessories.
FR
Consignes de sécurité
Travailler sur un réseau ne
s'improvise pas, seul un elec-
tricien qualifié et habilité doit
effectuer ce raccordement.
Avant de commencer l'ins-
tallation, assurez-vous que
l'alimentation est coupée. Cet
appareil ne doit pas être utilisé
pour isoler d'autres appareils de
l'alimentation secteur complet.
DALI est différent de SELV –
Les prescriptions d'installation
pour basse tension doivent être
respectées. Les bornes DALI ne
doivent pas être raccordées à
230 VCA!
Avant la mise en service de
l'appareil, veuillez lire cette
fiche complémentaire et le
mode d'emploi de l'appareil. La
connaissance de ces documents
fait partie de l'utilisation
conforme !
Fonctionnement
Multi-capteur DALI mini
adressable avec une profondeur
de montage de seulement
11 mm pour le montage dans
luminaires
Ce multicapteur est alimenté uni-
quement par le bus DALI. En cas
de mouvements d'une personne,
d'un animal ou d'autres sources
de chaleur, le multicapteur allume
automatiquement les luminaires
DALI. Ils seront éteints au bout
de 10 minutes s'il n'y a plus de
mouvements.
Pour élargir la zone de détection,
il est possible d'utiliser d'autres
multicapteurs de la gamme
« DALI LINK ».
L'activation de toutes fonctions
n'est possible qu'avec accessoire.
N1234
5678
Fig. 2
Product
Code
2.50 m
5.00 m
93908
NL
Veiligheidsinstructies
Werkzaamheden aan elektri-
sche installaties mogen enkel
door gekwalificeerde installa-
teurs of geschoold personeel
uitgevoerd worden en dit in
overeenstemming met de
elektrotechnische regels.
Netspanning uitschakelen
alvorens te beginnen met de
montage. Dit toestel mag niet
gebruikt worden om de aangeslo-
ten apparaten te isoleren van de
voedingsspanning.
DALI is niet SELV – De installatie-
voorschriften voor laagspanning
zijn van kracht. De DALI-schroef-
klemmen mogen niet op
230 VAC worden aangesloten!
Lees dit aanvullende blad en de
gebruiksaanwijzing voordat u
het apparaat in gebruik neemt.
Kennis van deze documenten
maakt deel uit van het beoogde
gebruik!
Werkwijze
Adresseerbare Mini DALI
multi-sensor met slechts 11 mm
inbouwdiepte voor installatie in
armaturen
Het toestel wordt alleen
door de DALI bus gevoed.
Als mensen, dieren of andere
warmtebronnen binnen de
detectiezone bewegen, schakelt
het toestel automatisch de DALI
verlichting aan. Als geen bewe-
ging meer wordt gedetecteerd,
wordt het licht na 10 minuten
terug uitgeschakeld.
Om de detectiezone uit te
breiden, kunnen alle B.E.G. mul-
tisensors uit het „DALI-LINK"
gamma gebruikt worden.
Voor een volledig functioneel
gebruik zijn de accessoires nodig.
2
3
1
1
2
3
Ø 10.00 m
Ø 6.00 m
Ø 4.00 m
Ø 20.00 m Ø 12.00 m

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour B.E.G. LUXOMAT PICO-DALI-LINK

  • Page 1 PICO-DALI-LINK 93908 LUXOMAT ® Sicherheitshinweise Safety instructions Consignes de sécurité Veiligheidsinstructies Arbeiten an elektrischen Work on the mains supply may Travailler sur un réseau ne Werkzaamheden aan elektri- Anlagen dürfen nur von only be carried out by qualified s’improvise pas, seul un elec- sche installaties mogen enkel Elektrofachkräften oder von professionals or by instructed...
  • Page 2 93908 Inbetriebnahme Initial operation Opération initiale Inbedrijfstelling Allgemein: Das Gerät kann nach General: The device can be put Général : L‘appareil peut être Algemeen: Het apparaat der Montage direkt und gemäß into service directly after moun- mis en service directement kan na de montage direct en der Anleitung der zur Verfügung ting, following the software...
  • Page 3 93908 Technische Daten Technical data Caractéristiques techniques Technische gegevens Überwachte Fläche bei tangen- Monitored area (tangential Surface contrôlée pour une Detectiezone voor dwars langs 79 m² / 2.5 m tialer Bewegung movement) approche tangentielle de melder lopen Montagehöhe min./max./ Mounting height min./max./ Hauteur de montage min./max./ Montagehoogte min./max./ 2 m / 5 m / 2.5 m...
  • Page 4 Brück Electronic GmbH I Gerberstr. 33 I 51789 Lindlar I GERMANY I Phone: +49 (0) 2266 90121-0 I Fax: +49 (0) 2266 90121-50 I info@beg.de I beg-luxomat.com...

Ce manuel est également adapté pour:

93908