Télécharger Imprimer la page

BEGA 77 551 Fiche D'utilisation page 2

Projecteur

Publicité

Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Montage
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.
Schrauben lösen und Montagedose öffnen.
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung in die Montagedose führen.
Montagedose mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial am
Montagegrund befestigen.
Dabei unbedingt beiliegende Dichtringe
verwenden.
Schutzleiterverbindung herstellen und
elektrischen Anschluss vornehmen.
Zur digitalen Ansteuerung ist die Klemme
DA, DA zu verwenden.
Bei Nichtbelegung dieser Klemme wird die
Leuchte mit voller Lichtleistung betrieben.
Steckerteil in Steckvorrichtung bis zum
Anschlag eindrücken.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Scheinwerfereinheit auf Montagedose setzen
und fest verschrauben.
Scheinwerfereinstellung vornehmen.
Gelenkschraube lösen und Scheinwerfer
einstellen. Gelenkschraube anziehen.
Anzugsdrehmoment = 7 Nm.
Neben der Gelenkverstellung besteht auch
die Möglichkeit das Scheinwerfergehäuse zu
drehen.
Den im Scheinwerfergelenk befindlichen
Gewindestift – SW 3 – lösen und das
Scheinwerfergehäuse in die gewünschte
Position drehen.
Gewindestift fest anziehen.
Anzugsdrehmoment = 5 Nm.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung
Leuchten-Anschlussleistung
Bemessungstemperatur
Umgebungstemperatur
77 551 K4
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
77 551 K3
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
2 / 3
Safety
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If subsequent modifications are made to
the luminaire, the person responsible for
these modifications shall be considered the
manufacturer.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
Installation
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Undo screw and open the mounting box.
Lead mains supply cable through the cable
entry into the mounting box.
Fix mounting box with enclosed or any other
suitable fixing material onto the mounting
surface.
Be sure to use the gasket rings supplied.
Make the earth conductor connection and the
electrical connection.
For digital control please use the connecting
terminal DA, DA.
In case this terminal is not used the luminaire
will be operated at full light output.
Push plug into coupler as far as it will go.
Make sure that gasket is positioned correctly.
Place the floodlight unit on the mounting box
and screw tight.
Adjust the floodlight.
Undo the joint screw and adjust the floodlight.
Tighten the joint screw.
Torque = 7 Nm.
Besides the joint adjustment there is also the
possibility to turn the floodlight housing.
Undo the threaded pin – wrench size 3 – in the
floodlight joint and turn the floodlight housing
into the desired position.
Tighten threaded pin firmly.
Torque = 5 Nm.
Lamp
17,6 W
Module connected wattage
20,7 W
Luminaire connected wattage
t
= 25 °C
Rated temperature
a
t
= 40 °C
Ambient temperature
a max
77 551 K4
LED-0313/940
Module designation
4000 K
Colour temperature
CRI > 90
Colour rendering index
2940 lm
Module luminous flux
2174 lm
Luminaire luminous flux 
105 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
77 551 K3
LED-0313/930
Module designation
3000 K
Colour temperature
CRI > 90
Colour rendering index
2780 lm
Module luminous flux
2056 lm
Luminaire luminous flux 
99,3 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d'une mise en œuvre
ou d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont apportées
ultérieurement au luminaire, l'intervenant sera
considéré comme étant le fabricant.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Installation
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision. Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l'installez ou la remplacez.
Desserrer les vis et ouvrir la boîte de montage.
Introduire le câble d'alimentation dans la boîte
de montage à travers l'entrée de câble.
Fixer la boîte de montage sur la surface de
montage avec le matériel de fixation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Utiliser impérativement les joints fournis.
Mettre à la terre et procéder au raccordement
électrique.
Pour le pilotage numérique utiliser le bornier
DA, DA.
Si ce bornier n'est pas raccordé le luminaire
fonctionne à la puissance maximale.
Enfoncer la fiche dans le connecteur
embrochable jusqu'à la butée.
Veiller au bon emplacement du joint.
Placer l'ensemble de projecteurs sur la boîte de
montage
et visser fermement.
Régler le projecteur. Desserrer la vis de la rotule
et régler l'angle du projecteur. Serrer la vis de
la rotule.
Moment de serrage = 7 Nm.
Outre l'orientation de la rotule il est possible
d'orienter le boîtier du projecteur. Desserrer
la cheville SW3 se trouvant dans la rotule et
orienter le boîtier du projecteur dans la position
souhaitée. Serrer fermement la cheville.
Moment de serrage = 5 Nm.
Lampe
17.6 W
Puissance raccordée du module
20.7 W
Puissance raccordée du luminaire
t
= 25 °C
Température de référence
a
t
= 40 °C
Température d'ambiance
a max
77 551 K4
LED-0313/940
Désignation du module
4000 K
Température de couleur
CRI > 90
Indice de rendu des couleurs
2940 lm
Flux lumineux du module
2174 lm
Flux lumineux du luminaire 
105 lm / W
Rendement lum. d'un luminaire 
77 551 K3
LED-0313/930
Désignation du module
3000 K
Température de couleur
CRI > 90
Indice de rendu des couleurs
2780 lm
Flux lumineux du module
2056 lm
Flux lumineux du luminaire 
99,3 lm / W
Rendement lum. d'un luminaire 
17,6 W
20,7 W
t
= 25 °C
a
t
= 40 °C
a max
LED-0313/940
4000 K
CRI > 90
2940 lm
2174 lm
105 lm / W
LED-0313/930
3000 K
CRI > 90
2780 lm
2056 lm
99,3 lm / W

Publicité

loading